Секрет удачного брака - Лианна Бэнкс Страница 2

Книгу Секрет удачного брака - Лианна Бэнкс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Секрет удачного брака - Лианна Бэнкс читать онлайн бесплатно

Секрет удачного брака - Лианна Бэнкс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лианна Бэнкс

— Не будем, не будем, — обрадовался мистер Трассел и потянул жену прочь.

— Я буду поблизости, — через плечо пообещала миссис Трассел.

Как только они отошли, Мэллори повернулась к Алексу:

— Если вы любезничаете со мной по просьбе отца, то в этом нет необходимости.

Алекс прищурился:

— Почему вы так решили?

Мэллори уже сделала несколько шагов, чтобы заглянуть в бальный зал. Но Алекс не отставал.

— Потому что вы всего несколько минут назад с ним разговаривали. Отец готов пойти на любую хитрость, чтобы я не вернулась в Калифорнию.

— В Калифорнию? Он об этом не говорил. Кроме того, почему я сам не могу подойти, чтобы поприветствовать вас? Ведь мы встречались?

— Всего-то пару раз.

— Я даже припоминаю, что в первый раз вы облили меня вином…

Он помнит. Мэллори очень боялась покраснеть. Она даже отвернулась. Он просто невыносим!

— Я не обливала. Это официант виноват. Даже Лили де Люка сказала, что он двигался слишком быстро.

— Это верно. Вы с Лили де Люка хорошие подруги. Уже видели их с Максом младенца?

— Много раз. Ей помогает мама, но она и мне иногда позволяет повозиться с Дэвидом. Он такая прелесть! И уже сам садится! — Испугавшись, что не сможет поддерживать беседу в том же духе (в том духе, что, мол, «больше ты на меня не действуешь»), она отступила от Алекса, собираясь уйти: — Спасибо, что пришли сегодня. Очень рада была вас видеть. Ваши пожертвования и присутствие имеют большое значение для детей и их родителей. — Она подняла руку в прощальном жесте: — Всего доброго.

Алекс перехватил руку:

— Не торопитесь. Разве вы не поблагодарите меня за спасение?

От его прикосновения сердце Мэллори бешено застучало. Она смущенно смотрела на Алекса. О чем он? Опять о вине?..

— Спасение? Какое?

— Я встречал племянника Трасселов. Хороший парень, но занудный, как тусклый осенний день.

Мэллори прикусила губу:

— Ну, это ваше мнение. Не всех же можно назвать мистером Порох. Не все гоняют на машине. Мало кто держит на поводке трех женщин разом, не забывая подыскивать четвертую.

Алекс опять прищурился:

— Я так понимаю, меня хотят обидеть.

Мэллори тряхнула головой. Надо быть чуть-чуть сдержаннее, но Алекс вызывал у нее слишком сложные мысли и чувства.

— Я только отметила факты.

— Следовало бы сначала разобраться в фактах. Да, у меня есть несколько подружек, но обычно я крепко держусь за одну до тех пор, пока не выяснится, что я сам по себе, а она сама по себе.

Несколько подружек! Мэллори чуть не фыркнула.

— Конечно, это не мое дело. И тем не менее я благодарю вас за присутствие и…

— Вы все-таки хотите отмахнуться от меня. Почему? Я вам так не нравлюсь? — ярко-зеленые глаза просто впились в девушку.

Мэллори почувствовала, как у нее загорелись щеки:

— Я… мне нужно проверить, как идет вечер. Вот-вот появится популярный артист.

— Отлично, встретимся в другой раз.

Она смотрела на него целых пять минут, с головой погружаясь в глубины его обаяния. Он сказал о том, о чем она втайне мечтала еще восемь месяцев назад. Но не теперь.

— Я должна проверить…

— Эй, Мэллори, похоже, у тебя сегодня горячка, — громко сказал кто-то.

Девушка увидела подходившего к ней вразвалочку молодого человека с бесцветной прядью, упавшей на один глаз.

— Ох, нет!

— Кто это? — спросил Алекс.

— Брэди Роббинс, сын одного из владельцев клуба. Он хочет стать звездой рока и надеется, что мой отец поддержит его мечты. Это плохо. Очень плохо, — прошептала она.

— Привет, крошка, — Брэди обнял Мэллори. — У нас сегодня вечером отличный повод поплавать в бассейне. Ты такая горячая. Мне тебя не хватало. Признайся, соскучилась по мне?

Мэллори чувствовала, что у нее горят щеки. Она попробовала оттолкнуть его:

— Я очень занята.

Ей не нравилось, что подвыпивший Брэди осмеливается еще и прикасаться к ней.

— Леди это не интересно. Пойдите протрезвитесь, — вмешался Алекс, одним неуловимым движением высвободив Мэллори.

Нахмурившийся Брэди воззрился на Алекса:

— Это еще кто? У нас с Мэллори своя история, — и он опять потянулся к девушке.

Алекс встал между ними.

— Но она не хочет делить с вами будущее.

— А мне она этого не говорила, — нагло возразил Брэди. — Вы не знаете, но она моя. И ей нравятся музыканты.

Мужчины посмотрели на Мэллори, и она поежилась. Ей была не по душе эта ситуация.

— Брэди, не думаю, что мы подходим друг другу… — начала она.

— Не говори так, крошка, — устремился к ней Брэди.

Алекс опять его перехватил:

— Хватит, Брэди. Вам как раз пора домой, — сказал он и повел стремящегося в звезды рокера к выходу. А Мэллори взмолилась про себя, чтобы ей впредь никогда не видеть ни того, ни другого.

Через неделю Донна Гейер, подруга Мэллори и одновременно владелица риэлторской фирмы, взяла ее с собой в кооперативный дом с частными квартирами по одному весьма престижному в Вегасе адресу. Сооружение отличалось первоклассной охраной, теннисными кортами и площадками для гольфа.

— Мне здесь нравится. Попридержи эту квартиру для меня, — попросила Мэллори, когда они покинули роскошный кондоминимум. — Только помни, это большой секрет, — продолжала девушка, когда они уже подходили к лифтам. — Не хочу, чтобы кто-нибудь узнал, а то отец, услышав, что я собираюсь отделиться, тут же начнет искать способ мне помешать.

— От меня никто ничего не услышит, — заверила Донна. — Странно, как это он не понимает, что тебе нужна самостоятельность?

Двери лифта распахнулись, и прямо перед собой Мэллори увидела зеленые глаза. У нее в животе что-то сжалось. Нет, только не сейчас!

— Мэллори?

— Алекс! — хором воскликнули женщины. Донна тоже была знакома с Алексом, что неудивительно. Кто же в Вегасе не знает Алекса? Он постоянно мелькает на деловых и светских страницах. Глядя, как Донна входит в лифт, Мэллори слегка прикусила губу.

— Рад видеть тебя, Донна, — сказал Алекс и повернулся к Мэллори. — Собираетесь здесь что-то покупать? Это дорогая недвижимость.

— Просто смотрели, — ответила девушка. Донна мельком улыбнулась Мэллори, и в этой улыбке был весьма заметный намек:

— Я выторговала для Алекса пентхаус.

— О-о, — Мэллори не удалось скрыть разочарования в голосе. Если Алекс встретится с отцом… Прозвенел колокольчик, возвещавший, что лифт прибыл на первый этаж. Двери открылись.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.