Обретенная любовь - Бренда Джойс Страница 2
Обретенная любовь - Бренда Джойс читать онлайн бесплатно
Стройный стан Алексея напрягся, и Элис нервно прошептала:
— Волки никогда не подходили так близко к Адару.
— Ничего не близко, — упрямо возразил он.
Дети спешились у полуразрушенного провала в стене, который прежде был главным входом в замок. Внутри виднелся лабиринт каменных стен, а в отдалении возвышалась одинокая башня. Во рту у Элис пересохло, и она судорожно сглотнула. Удары собственного сердца были подобны для нее раскатам грома.
— Говорят, он ходит с факелом, — чуть слышно произнес Алексей. — Это тот самый факел, с которым он встречал свою потерянную возлюбленную. — Слегка изогнувшись, мальчик протянул ей руку. — Спрыгивай вниз.
Крепко вцепившись в его ладонь, Элис повиновалась. Все спешились.
— Мы не захватили с собой свечей, — прошептала Ариэлла.
— Нет, захватили, — с гордостью отозвался ее брат, вытаскивая свечу из кармана бриджей и зажигая ее кремнем. — Прошу.
Мальчик быстро зашагал вперед, явно намереваясь взять бразды правления в свои руки. Остальные последовали за ним. У Элис желудок сводило от страха, и она задержалась у провала, не желая идти дальше.
Компания детей растворилась в темноте. Девочка прикусила губу, тяжело дыша. Она вдруг осознала, что осталась совершенно одна в ночи перед разрушенным замком. Возможно, это еще не самое худшее.
Что-то зашевелилось за ее спиной, и Элис вскрикнула и подскочила на месте, но тут же осознала, что к ней подошла одна из пощипывающих траву лошадей. Раздалось зловещее уханье совы, и Элис поняла, что всей душой ненавидитподобные приключения! Ей куда милее балы и прочие приятные мероприятия! Но оставаться снаружи в одиночестве оказалось еще страшнее, чем идти внутрь вместе со всеми. И она поспешила вслед за остальными.
Во внутреннем дворе замка царила чернильная темнота, и Элис совсем ничего не было видно. Она слышала, как ребята перешептываются где-то впереди, и побежала на звук в надежде догнать их. Но руины образовали настоящий лабиринт. Девочка налетела на стену, запаниковала и повернула обратно, но уперлась в угол и была вынуждена снова повернуть. Зацепившись за что-то ногой, она оступилась и упала на землю.
Элис совсем было собралась позвать Алексея, сказать ему, чтобы подождал, но тут заметила яркую вспышку света со стороны башни. И замерла от страха, вжавшись в стену. Она была слишком напугана, чтобы кричать. Неужели она в самом деле видела факел привидения?
Боясь, как бы призрак ее не нашел, Элис не решалась ни пошевелиться, ни произнести ни слова, а просто замерла на месте. Тут она поняла, что больше не слышит голосов своих друзей. Куда же они подевались?
Элис охватила паника. Она снова увидела свет! Оторвавшись от стены, где пряталась, Элис решила убежать как можно дальше от замка и его ужасающего обитателя. Она долго кружила среди каменных стен, то и дело спотыкаясь и падая, обдирая колени и ладони. Почему ей до сих пор не удалось найти выход? Куда он подевался? Она снова оказалась в тупике. Прежде здесь, очевидно, был огромный камин, обломки которого не давали ей двигаться дальше. Тяжело дыша, она опустилась на грубые камни и тут услышала стук копыт.
Так ее бросили одну?
Элис задохнулась от неожиданности. Отвернувшись от стены, она увидела привидение с факелом, направляющееся к ней. Ее обуял ужас.
— Элис! — вскричал Алексей, бросаясь вперед.
Колени ее подогнулись от облегчения. Это всего лишь Алексей со свечой, а не призрак с факелом! Элис расплакалась, причитая:
— Алекси! Я думала, ты меня бросил! Думала, что сгину здесь навсегда!
Мальчик опустил свечу и заключил Элис в объятия:
— Все хорошо. Ты не потерялась. Я бы никогда не оставил тебя. Разве я не пообещал всегда защищать тебя?
Она крепче прижалась к нему.
— Я не надеялась, что ты станешь меня искать, — я слышала, как лошади отъехали!
— Хватит плакать! Я же с тобой. На лошадях приехали мой отец, граф и твой отец. Они ищут нас. Они снаружи — и страшно разгневаны. — Алексей внимательно посмотрел на нее. — Как ты только могла подумать, что я не стану тебя искать?
— Не знаю, — прошептала Элис, дрожа всем телом.
Лицо ее было мокрым от слез, но она больше не плакала.
— Если ты потеряешься, я разыщу тебя. Если ты окажешься в опасности, я спасу тебя, — серьезно произнес Алексей. — Именно так поступает настоящий джентльмен, Элис.
Она глубоко вдохнула:
— Обещаешь?
Он улыбнулся и смахнул слезинку с ее щеки:
— Да, обещаю.
Элис улыбнулась в ответ:
— Мне очень жаль, что я лишена храбрости.
— Ты очень храбрая, Элис, только сама пока об этом не знаешь.
Произнося эти слова, Алексей действительно верил в то, что говорил.
Часть первая Потерянная любовь Глава 1Аскетон, Ирландия
23 марта 1833 г.
Алексея не было дома более двух лет, но для Элис О'Нил это время казалось вечностью. Девушка улыбнулась своему отражению в зеркале в золоченой оправе, висящем над изящным бюро палисандрового дерева в ее спальне, оформленной в розовых, лиловых и белых тонах. Элис только что закончила наряжаться. Восторг ее был очевиден — щеки раскраснелись, глаза ярко блестели. Она с нетерпением ожидала встречи с Алексеем де Уоренном, горя желанием услышать рассказ о его приключениях.
Элис гадала, заметит ли он, что за последние два года она превратилась во взрослую девушку. У нее не было недостатка в кавалерах, не говоря уже о пяти предложениях руки и сердца.
Элис снова улыбнулась, думая о том, что ее нежно-зеленое платье придает ее фиалкового цвета глазам особый загадочный блеск. Девушка привыкла к тому, что мужчины восхищаются ею, ведь мальчики стали заглядываться на нее, еще когда она была почти ребенком. И Алексей тоже. Ей было интересно, что он подумает о ней сейчас. Она не понимала, почему так отчаянно жаждет, чтобы нынешним вечером он обратил на нее внимание, ведь они были всего лишь друзьями. Элис порывисто потянула вниз лиф платья, чуть больше обнажая грудь.
Никогда прежде Алексей не уезжал так надолго. Девушка гадала, изменился ли он. Когда он отправился в Канаду за мехом, она и представить не могла, что пройдут годы, прежде чем они снова увидятся. Элис помнила их прощание так отчетливо, будто это случилось вчера.
Алексей посмотрел на нее со своей обычной самоуверенной улыбкой:
— Станешь ли ты уже носить кольцо, когда я вернусь назад?
Элис тут же поняла, что он имеет в виду, но быстро оправилась от удивления и уклончиво ответила:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments