Три грани любви - Джан Колли Страница 20

Книгу Три грани любви - Джан Колли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Три грани любви - Джан Колли читать онлайн бесплатно

Три грани любви - Джан Колли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джан Колли

Неожиданно он ухмыльнулся.

– Думаю, счета немного поднимут тебе давление.

Бывали моменты, когда от одного присутствия Зака Мэннинга ее давление подскакивало до небес. От раздражительности и обиды не осталось и следа.

Зак был единственным мужчиной, который смог разбудить в Скайле женщину. Он с уважением относился к ее бизнесу. С каждым днем Скайла замечала, что у них много общего.

Больше всего она была благодарна Заку за внимание. Ей льстило, что она стала главным интересом в жизни Зака. До этого момента ее собственная жизнь и она сама не волновали никого.

Никого, кроме Патриции.

Скайле ее очень не хватало. Третья жена Нэша заменила девушке мать. Отец прав, известие о беременности обрадует Патрицию. Она всегда желала Скайле счастья. И Зак ей наверняка понравится.

Зазвонил телефон. Это была ее родная мать Трина.

– Блейк рассказал мне, что случилось, – в голосе Трины звучало высокомерное пренебрежение. – Понимаю, что прошу многого, но предпочла бы узнавать новости из первых рук.

– Прости, я не хотела тебя волновать, – звонок матери сильно удивил Скайлу.

– Дорогая, раз уж ты без спроса решила сделать из меня бабушку, так хоть держи меня в курсе событий. С тобой все в порядке?

– Все нормально. Отделалась легким сотрясением.

– Вот и славно. У меня к тебе предложение. Я собираюсь в круиз на неделю. Не хочешь поехать со мной? Думаю, тебе не повредит отличная кухня, солнце и купание. Пройдемся по магазинам, развлечемся… Что еще надо беременной женщине? И, – заговорщицким шепотом продолжила Трина, – найдем кого-нибудь, чтобы заставить твоего австралийца немного поревновать.

– Мама, – запротестовала Скайла, – извини, но такие поездки не для меня.

В трубке повисло молчание. Когда пауза затянулась, Скайла забеспокоилась. Трина не из тех людей, которые способны подолгу молчать.

– Мама?

– Скайла, я знаю, что была не самой лучшей матерью…

– Что случилось, мам? – В душе Скайлы шевельнулась жалость. Она вдруг осознала, как одинока Трина.

– Ничего. Просто накатило что-то. С тобой действительно все в порядке? Как твои лошади?

– Все просто превосходно, – Скайла мигом насторожилась. Никогда прежде Трина не интересовалась конюшнями.

– А как дела у твоего отца?

Девушка замялась, не зная, что ответить. Вряд ли Трина разнюхала об уходе Патриции. В газеты эта информация пока не просочилась.

– У отца тоже все в порядке. Откуда вдруг такой интерес?

– Разве мать не может просто так поинтересоваться жизнью дочери? Особенно, когда та ждет первенца?

Скайла не слышала о Трине годами. Мать забывала поздравить ее с днем рождения, не пришла на выпускной вечер, отменяла обещанные встречи… Но, несмотря на это, Скайла ощутила жгучую потребность увидеться. И сама предложила матери пообедать вместе. Трина что-то замышляла, и Скайла должна все выяснить.

Последние дни Зак не заговаривал о свадьбе, хотя времени оставалось в обрез. Его угнетал телефонный разговор с отцом. Вряд ли ему удастся долго сдерживать натиск журналистов…

Частный детектив нашел Джона Картера, биологического отца Зака, в Новой Зеландии. Изрядно потрепанный жизнью, Джон сначала и слышать ничего не хотел о сыне. Но Заку удалось добиться встречи, а после того как он выслушал историю Картера, – убедить его, что они должны действовать сообща.

Отец и сын развернули настоящую войну против семейства Торнов. Были наняты лучшие юристы. Но они не учли, что кроме денег Торны обладали большой властью в политических кругах. Постепенно, один за другим, адвокаты отказывались от ведения их дела.

Зак потратил прорву времени и денег, выискивая юристов, которых будет не так-то просто запугать или подкупить. Но несколько недель назад, пользуясь отсутствием сына, Джон Картер решил взять инициативу в свои руки. Он согласился дать интервью одному из репортеров центрального телевизионного канала. И теперь Зак пытался помешать трансляции этого интервью. Если до семьи Скайлы дойдут скандальные подробности его прошлого, ему не видать ни Скайлы, ни ребенка.

К сожалению, в Новой Зеландии приближались выборы, и журналист наседал на Джона. Скандальная история касалась одного из лидеров оппозиции, что давало хорошие шансы его противнику. Вот почему Зак так стремился получить согласие Скайлы на свадьбу в рекордно короткие сроки. Когда новости просочатся наружу, австралийские родственники семьи Фортьюн не преминут сообщить Нэшу о прошлом его зятя.

Скайла вошла в кухню. Влажные от душа волосы были зачесаны назад. Она подошла к Заку и обвила руками его талию.

– Проголодалась?

– Проголодалась, – она многозначительно провела ладонью по его груди.

Зак прижался лицом к ее волосам.

– От тебя пахнет яблоками.

Скайла приподнялась на цыпочки и робко поцеловала мужчину в губы. Затем отпрянула, наблюдая за его реакцией. В глазах прыгали веселые огоньки.

– Ты же проголодалась, – поддразнил ее Зак. Скайла опустила глаза и покраснела.

– Знаешь, когда мы приехали домой, я позвонила доктору. Спросила его, не повредит ли ребенку, если…

Зак не перебивал ее, стараясь сдержать улыбку. Взгляд Скайлы уперся в пуговицу на рубашке.

– Если мы…

– Ты спросила, можно ли нам заниматься любовью? – Зак закончил фразу за нее.

Она кивнула и покраснела еще гуще.

Хотя все эти дни они спали в одной постели, Зак не рисковал заниматься любовью со Скайлой. Ночи напролет он пересчитывал бесчисленные стада овец, пытаясь хоть немного вздремнуть. Ее близость заставляла его кровь бурлить.

– И что сказал врач? – Зак ждал ответа с замирающим сердцем.

– Порекомендовал отказаться от секса на люстре, – она доверчиво потерлась о его лицо щекой.

– Уговорила, – с притворным сожалением вздохнул Зак.

После обеда они валялись в постели, изредка лениво перебрасываясь фразами. Зак сел на кровати и положил руку на прелестно округлившийся животик Скайлы. Аманда тут же толкнула его руку. Так они провели довольно много времени, наблюдая за движениями малышки. Скайла время от времени перекладывала его руку, и он не уставал умиляться слабым, а иногда и сильным толчкам.

– Это же не из-за того, что мы занимались любовью?

– Она просто дает нам знать, что находится с нами, – улыбнулась Скайла, но тут же поморщилась от сильного толчка. – Боюсь, у меня внутри все в синяках.

– Впервые жалею, что не родился женщиной.

– Если бы ты знал, что такое роды, ты бы так не говорил.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.