Бухта влюбленных - Вайолет Уинспир Страница 20
Бухта влюбленных - Вайолет Уинспир читать онлайн бесплатно
– И теперь вы повернулись к ней спиною? Вы больше не хотите заманчивых приглашений в рай? Ну что ж, я не стану оспаривать вашего решения. Я и сам принял подобное, так что в этом мы с вами похожи.
Некоторое время они стояли молча, пока на лестнице не послышались чьи-то легкие шаги. Вскоре мелькнуло кофейно-кружевное платье, и в коридоре появилась Диана.
– Привет, голубки! – окликнула она их, лукаво улыбаясь. – Простите, что помешала, но мне нужно кое-что взять в комнате, чтобы показать Джефу. – Она пристально посмотрела на Ферн: – Поздравляю с помолвкой, милая! Я ужасно рада, что теперь ты станешь членом нашей семьи.
– Спасибо, Диана. – И Ферн чуть не подпрыгнула, когда (возможно, для того, чтобы произвести впечатление на свою юную племянницу) Росс обнял ее за талию и поцеловал в щеку.
– Иди ложись, милая, ты выглядишь усталой, – сказал он. И, понизив голос, прибавил: – Ты слишком сильно переживаешь, а переживать на самом деле не о чем. Спи крепко и сладко и ни о чем не беспокойся.
Лежа в кровати, Ферн перебирала в памяти события этого поистине странного дня в ее жизни. Почти такого же странного и тревожного, как тот день, когда Эстер, ее старшая сестра, забрала их с Брайони из школы, потому что маму, когда она выходила из магазина, сбила насмерть машина. Эстер, которую срочно вызвали с работы, больше всего боялась, что соседи первыми сообщат страшную новость ее младшим сестрам. Брайони тогда безутешно, навзрыд плакала, а Ферн, сжавшись в комочек, как озябший котенок, не чувствовала ничего, кроме пустоты.
Вот и теперь она ощущала нечто сродни той пустоте и нервно вздрогнула, когда дверь ее комнаты вдруг открылась и с порога раздался голос Дианы:
– Ферн, ты не спишь? Я хотела поговорить с тобой.
Ферн притаилась в постели, ничего не ответив, и с облегчением вздохнула, когда Диана, решив, что она спит, ушла, тихонько притворив за собою дверь.
Сегодня ей не хотелось говорить с Дианой, ей хотелось просто полежать одной в темноте и в тишине, забыв хотя бы на время о грядущих тревогах.
В два счета разнеслась по Кэп-Фламинго весть о том, что Росс Кингдом женится на юной сиделке своей тетки.
Каким-то десятым чувством Ферн догадывалась, что Кен, узнав новость, захочет связаться с ней. Так и случилось. Он позвонил ей в особняк Кингдомов и настоял на том, чтобы они встретились в городе и поговорили. Ферн пыталась отказаться от встречи, но Кен проявил настойчивость и даже заявил, что явится к Кингдомам, чтобы повидаться с ней.
– Я всей душой раскаивался в той ошибке, которую совершил в Англии! В прошлую нашу встречу я мог бы встать перед тобой на колени, если бы ты согласилась забыть то, что сейчас мне кажется просто каким-то безумием. Ферн, я должен увидеть тебя, я должен поговорить с тобой! – взволнованно настаивал он. И Ферн согласилась. В тот день, в пятницу, она собиралась пройтись по магазинам, поэтому договорилась встретиться с Кеном в парке «Гасиенда», где было много уединенных мест и где они могли спокойно поговорить обо всем.
Ее неожиданная для всех помолвка с Россом и так уже вызвала много пересудов, и теперь Ферн опасалась новых сплетен, которые могли возникнуть, если бы ее увидели вместе с Кеном. В Кэп-Фламинго были люди, которые знали, что некогда их соединяло нечто большее, чем дружба, а Ферн чувствовала себя обязанной уважать условия их с Россом сделки. А чем еще, как не сделкой, можно было назвать предстоящую свадьбу? Ведь в подготовке к ней напрочь отсутствовала та волшебная, романтическая атмосфера, которая обычно соединяет сердца тех, кто вступает в брак. Ферн иногда даже казалось, что она собирается сделать то, о чем пожалеет впоследствии.
День свадьбы приближался, и эта мысль все больше преследовала Ферн, ей все чаще хотелось собрать чемодан и покинуть особняк, исчезнув из жизни Росса навсегда.
И все же что-то удерживало ее. Ферн убеждала себя, что это чувство долга, – она согласилась на предложение Росса, и теперь отступать было поздно.
Она никак не могла признаться даже себе, что попала в ловушку того самого сострадания, благодаря которому оба они оказались в столь затруднительном положении. Ведь Росс не производил впечатления абсолютно счастливого человека и, похоже, искал в ней именно сострадания – будто ее сострадание могло облегчить какую-то острую его тоску, которую сам он решительно не хотел замечать.
Глава 5Ферн, придя в парк «Гасиенда», тревожно огляделась.
– Привет, Ферн, – вдруг раздался позади нее голос.
Обернувшись, девушка увидела Кена, но она была так напряжена, что она даже не смогла выдавить из себя улыбки. Кен тоже кусал губу.
– Давай найдем местечко, где можно спокойно поговорить.
Он осторожно взял Ферн за руку, и они спустились по каменным ступенькам к увитой розами беседке. Там они сели на каменную скамью.
– Ты очень бледна, – заметил Кен, не сводя с ее лица серо-голубых глаз, в которых Ферн прочла целый рой вопросов, готовых обрушиться на нее.
– Кен!.. – Она произнесла его имя почти с мольбой. – Я пришла сюда не для того, чтобы объяснять тебе свои поступки или обсуждать наш с тобой неудавшийся роман. Я пришла сюда, потому что мы с тобой цивилизованные люди и не должны стать врагами только потому, что я выхожу замуж.
Кен вздрогнул, словно от боли.
– Я с ума схожу при мысли о том, что скоро ты будешь принадлежать Россу Кингдому! – Он схватил Ферн за руки. – Я просто не верю, что у тебя не осталось никаких чувств ко мне!.. Я не верю, что он вот так запросто взял и занял мое место в твоем сердце! Посмотри на меня, Ферн! Посмотри и скажи: это правда – то, что говорят люди?
– А что говорят люди, Кен? – Ей почему-то захотелось заставить его произнести это вслух. Ферн подумала, что он сделает это только в том случае, если верит сплетням, но, если он действительно хорошо знает ее, если любит по-настоящему, он должен был пропустить мимо ушей все эти отвратительные, недостойные его внимания разговоры.
Кен молча уставился в выложенный каменными плитами пол беседки, а потом произнес:
– Я видел Росса Кингдома в загородном клубе. Он плавал и играл в гольф. – В голосе Кена слышались обида и негодование. – Ведь он, кажется, имеет в этой жизни все? Внешность, воспитание, положение в обществе и все преимущества образования, полученного в одном из лучших колледжей Америки.
Ферн опустила ресницы, понимая, что Кен, так или иначе, ответил на ее вопрос. Сам побуждаемый честолюбием, он конечно же считал, что и Ферн выходит замуж из тех же соображений, какими руководствовался он, собираясь жениться на Роуз Бремли. Это лишний раз только доказывало, что он никогда по-настоящему не понимал ее, а ведь взаимопонимание, пожалуй, так же важно, как и любовь, отметила про себя Ферн. Важно знать, что тот, с кем ты собрался разделить свою жизнь, способен чувствовать как ты и понимать твои самые сокровенные желания и помыслы. Она слегка вздрогнула, когда несколько лепестков алой розы упали на подол ее платья. «Светящаяся счастьем невеста была осыпана дождем из розовых лепестков – так, кажется, обычно пишут в газетах», – подумала Ферн.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments