Вторая попытка - Даниэла Стил Страница 21

Книгу Вторая попытка - Даниэла Стил читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Вторая попытка - Даниэла Стил читать онлайн бесплатно

Вторая попытка - Даниэла Стил - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даниэла Стил

Они просидели в «Вольтере» часа три, и, когда ресторанзаполнился, как всегда оказалось, что Фиона Монаган знакома примерно споловиной Присутствующих в зале. Забежали пообедать Хуберт де Живанши и баронде Людингхаузен, работавший раньше в «Сен-Лоран». Здесь были известныедизайнеры, светские личности, банкиры. Пока Джон заказывал кофе, Фионабеседовала с сидящим за соседним столиком русским князем. Она знала всех, и,что гораздо важнее, все знали ее.

Фиона и Джон вернулись в отель, так как обоим надо былопозвонить после ленча в Нью-Йорк, и встретились снова в четыре тридцать, решивпрогуляться в предместье Сент-Оноре, после чего Джон согласился сопровождатьФиону в «Гермес». Вернувшись в шесть часов в отель, оба думали о том, чтопровели вместе целый день.

Фиона поражалась тому, как легко ей было рядом с Джоном.

Пока Джон отправлял со своего компьютера электронные письмав свой офис, Фиона пошла переодеться. Когда они снова встретились в фойе черезчас, на Фионе был голубой костюм из плотного шелка. Они отправились на показ«Живанши», который явно не оправдал ожиданий Фионы с профессиональной точкизрения, хотя она и похвалила отдельные модели одежды.

Затем они вернулись в «Ритц» на коктейль-парти, устроеннуюжурналом «Шик», подготовкой к которой целиком ведал Эдриен. Здесь были все, ктоимел имя и вес в мире моды. Фиона ходила по залу кругами, пожимая руки. Черезнесколько часов они тихонько ускользнули с вечеринки, чтобы отправиться наприем «Живанши», который оказался куда лучше показа. Его проводили подспециальным навесом в Люксембургском саду. После приема они забежали нанесколько минут в бар «Будда», потому что Фиона договорилась о важной встрече вэтом баре. Затем зашли в бар, где бывал Хемингуэй, чтобы выпить на сонгрядущий. Джон заказал себе бренди, а Фиона — минеральную воду. Только когда,покинув бар, они поднялись в свои номера, Фиона с изумлением узнала, что ужеполовина третьего. Что ж, ночи в Париже были длинными, поскольку все светскиемероприятия начинались поздно.

— Когда проходят эти показы, вы всегда возвращаетесьтак поздно? — спросил Джон, когда они ехали в лифте.

Он не хотел признаваться в этом даже самому себе, тем болееФионе, но он чертовски устал. Ритм жизни Фионы Мопаган не каждому был по силам.Джон бы не продержался и неделю. Насколько же спокойнее сидеть себе всобственном офисе, отвлекаясь пару раз в неделю на обеды с наиболеезначительными клиентами. Он бы не взялся даже пересказать обо всем, что онивидели за эти два дня. А Фиона не выглядит усталой.

— Да, — ответила она, улыбаясь, на вопросДжона. — Все происходит довольно сумбурно. Хотите на завтра получитьвыходной? Я отправляюсь утром на показ «Шанель», а днем в «Готье».

Как будто все это что-то означало для Джона. Она могла бы стаким же успехом говорить по-китайски. Но его, похоже, завораживало каждоеслово, слетавшее с уст Фионы Монаган.

— Ни за что не пропущу такие события, —стремительно среагировал Джон. — Ведь я пополняю здесь пробелы в своемобразовании.

Ему вдруг пришло в голову: может быть, Фионе неудобно, чтоих везде видят вместе? Раньше он не задумывался об этом. Ведь Фиона находитсяздесь не на отдыхе, а на работе.

— Может быть, вам удобнее появиться там безсопровождения, Фиона? — он озабоченно посмотрел на свою спутницу.

Фиона улыбалась ему, прислонившись спиной к двери номера.

— Мне удобнее пойти с вами, — просто сказалаона. — И приятнее. Когда вы рядом, у меня возникает ощущение, что я саматолько начинаю погружаться в этот мир, а не делаю одно и то же в сотый раз.

Он был тронут таким признанием. Не говоря ни слова, Джон снежностью коснулся щеки Фионы.

— Мне тоже хорошо с вами.

Он и представить себе не мог, что будет так счастлив от одногоее присутствия, собираясь в Париж. Он никогда не забудет эти два дня. Джоннаклонился к Фионе и жадно впился поцелуем в ее губы. Они долго не моглиоторваться друг от друга. Джону первому пришло в голову, что он целует Фионупрямо на пороге ее номера и что в любую минуту может вернуться к себе Эдриен.Но Джон не хотел торопить события и напрашиваться на приглашение в номер Фионы.Поэтому они так и стояли на пороге, целуя друг друга, пока Фиона вдруг непрошептала в самое его ухо:

— Пойдем ко мне?

— Я боялся, что ты никогда не решишься меняпригласить, — так же тихо произнес он.

Фиона рассмеялась в ответ.

Они вошли в номер, чувствуя себя подростками, ускользнувшимиот родителей на свое первое свидание.

— Хочешь выпить? — спросила Фиона, сбрасывая туфли.

Еще в баре она сняла пиджак и сейчас стояла перед ним вголубой шелковой юбке и тонком кремовом топике, соблазнительно сползавшем содного плеча. Он мог думать только о ней, о своей неподражаемой Фионе, и кчерту выпивку!

— Нет, любовь моя, я не хочу выпить, — пробормоталон, снова заключая Фиону в объятия. Не прошло и минуты, как топик сполз и сдругого плеча Фионы, и Джон почувствовал, какой мягкой и теплой была ее гладкаякожа.

Тогда Фиона взяла его за руку и повела за собой в спальню.Постель была заботливо разобрана горничными, словно ожидала королевскую чету.Джон поцеловал Фиону, выключил свет и упал на кровать, увлекая ее за собой. Внаступившей темноте оба быстро освободились от одежды.

Несколько минут они лежали, обнявшись, словно стараясьзапечатлеть в памяти этот волшебный момент. Затем страсть захлестнула их сголовой. Эта была длинная ночь, какими и бывают ночи в Париже, полная волшебныхнаслаждений, о которых ни один из них не мог даже мечтать. Но если и были у нихв этой жизни мечты, то реальность оказалась неизмеримо прекраснее самых смелыхиз них. Ни Джон, ни Фиона никогда в жизни не испытывали ничего подобного.

Глава 6

Когда они отправились утром на показ «Шанель», Фиона изовсех сил старалась выглядеть по-деловому собранной. На Джоне был серый костюм,белая рубашка и темно-синий галстук. Выглядел он так, будто собирался наделовую встречу. Фиона, словно желая наказать себя за проявленное легкомыслие,надела «серьезный» черный костюм от «Шанель» с короткой юбкой. Но, несмотря навсе усилия, она выглядела потрясающе сексуальной. В лифте Джон привлек ее ксебе и не выпускал из объятий, пока лифт не остановился. Фиона тихонькохихикала, уткнувшись ему в плечо.

— Ты в хорошем настроении сегодня утром, —поддразнил ее Джон. — Отчего бы это?

В хорошем настроении были они оба, и у них имелись на топричины. Ночь, проведенная вместе, была настоящим чудом.

— Я подумала о том, что в лифте установленыкамеры, — весело сообщила ему Фиона. — Кажется, сегодня им будет начто посмотреть.

В этот момент двери открылись и за ними обнаружилосьсемейство японцев, собиравшееся ехать наверх. Джон вышел из лифта вслед наФионой, поправляя галстук. Оба чувствовали себя так, словно весь мир знает етом, что произошло между ними ночью.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.