Женщина, которую стоит ждать - Эмма Дарси Страница 21
Женщина, которую стоит ждать - Эмма Дарси читать онлайн бесплатно
Гарри разозлился. Он попытался прикоснуться к ее душе, найти к ней подход, точки соприкосновения, но Элизабет намеренно закрывала любую дверь, в которую он стучался.
Он поставил свой бокал:
— Ты хочешь, чтобы с тобой обходились как с грязной девчонкой, а не как с женщиной, о которой я забочусь? Хорошо, будь по-твоему.
Глава 12Глаза Элизабет расширились от удивления, но ведь она сама предложила ему не церемониться с ней! Но все равно его это очень расстроило. Однако Гарри не мог ничего с собой поделать — поднял руку и дотронулся до ее груди так, как хотел это сделать еще в офисе у Микки. Большим пальцем провел по твердому соску. Нежная ткань ее блузки-бабочки делала прикосновение еще более чувственным.
Кровь тут же хлынула к его членам. Гарри так хотел ее, так хотел! До умопомрачения… Он ждал этого момента целую неделю, и вот он настал.
Элизабет стояла не шелохнувшись. Медленно-медленно она подняла на него глаза. И в них он прочел готовность на все.
«Да, смотри на меня, — думал Гарри. — Смотри — это я, а не Майкл сейчас с тобой».
Он аккуратно расстегнул пуговичку на ее блузке и резко распахнул ее. Грудь Элизабет была прекрасна, красивой формы, а твердые соски бойко торчали, провоцируя его еще больше. Гарри тут же захотелось прижать Элизабет к себе, почувствовать тепло ее тела, ощутить прикосновение бархатной кожи…
Рука его скользнула Элизабет на талию.
— Гарри, — прошептала она.
Он не хотел ничего слышать, не хотел ничего знать. Гарри жаждал одного — ощущать ее всем телом, сливаться с ней в едином порыве страсти. Остальное казалось не важным.
Собственное имя на ее губах послужило детонатором для Гарри. В голове его будто что-то щелкнуло. Она шептала его имя, а не Микки. Значит, он сделает все возможное, чтобы в эту ночь только его имя слетало с ее губ в бесконечные моменты удовольствия.
Гарри наклонился к ней и жадно впился губами в полураскрытый нежный рот. С каждым поцелуем он все крепче и крепче прижимал Элизабет к себе, все дальше проникал языком, будто хотел поглотить ее, сделать частью себя.
Элизабет не сопротивлялась. Ее язык тоже начал двигаться. Она не пыталась противостоять вторжению, а наоборот, будто поощряла его. Руки ее обвились вокруг шеи Гарри, она прильнула к нему, а затем в страстном порыве обхватила его голову руками.
Ее поцелуи только усиливали страсть, которая и так уже кипела в нем. Одной рукой он еще крепче прижал ее к себе, так чтобы она почувствовала, насколько он возбужден. Другой рукой Гарри потянул за веревочки бикини и оголил одно ее бедро, затем поменял руки и сделал то же самое со вторым. Одним резким движением он сорвал с нее трусики. Теперь ее прекрасные женственные черты предстали перед ним во всей своей естественной красоте.
Блузка-бабочка последовала за трусиками — и вот Элизабет уже полностью обнажена. Она стояла перед ним, восхитительная, как Венера. Гарри захлестнули эмоции. Подхватив ее на руки, он отнес ее в спальню, а Элизабет не переставала осыпать его поцелуями.
Положив ее на кровать, он быстро схватил презерватив, который лежал приготовленный на прикроватном столике, распечатал его, быстро надел и бросился в постель. Он не хотел, чтобы она опомнилась.
Они снова слились в жарком поцелуе.
Элизабет прижималась к нему, как бы говоря — она готова и жаждет принять его. Гарри был предельно возбужден, ему хотелось поскорее достигнуть пика наслаждения, но, помня, что эта ночь может быть единственной у них с Элизабет, он не спешил завершать.
Подмяв Элизабет под себя, он еще раз крепко поцеловал ее, затем спустился ниже и прильнул к нежной лебединой шее. Элизабет тяжело дышала, глаза были закрыты от удовольствия. Она то и дело приподнимала бедра, желая поскорее почувствовать его внутри себя.
Но Гарри не спешил. Он целовал шею, затем спустился к горлу, не обошел вниманием соблазнительную ямочку между ключицами и, наконец, добрался до груди. Он взял одну грудь в руку и начал мять, массировать и при этом целовал вторую, время от времени покусывал ее. Элизабет вздрагивала и стонала от удовольствия, а ее пальцы запутались в его волосах.
Пока он целовал ее грудь, рука его спускалась все ниже и ниже и наконец коснулась паха. Там было горячо и влажно.
«Какое блаженство, — подумал Гарри, но тут же другая мысль посетила его: — Одна ночь, только одна ночь».
Нельзя было быстро завершить их соединение. Ему предоставилась возможность сделать с ней все, о чем он когда-либо мечтал. И Гарри был твердо намерен свести ее с ума.
Он спустился к ее животу. Несколько раз поцеловал его, а затем начались более интимные ласки. Элизабет тихо стонала, вскоре ее стоны стали громче, пока не превратились в выкрики. Элизабет то и дело приподнимала бедра, как бы приглашая Гарри взять ее.
Наконец он остановился, снова придвинулся к ее лицу. Голова Элизабет металась по подушке, руками она то и дело хваталась за простыню.
Он остановил ее голову рукой, осторожно взял за подбородок и сказал:
— Посмотри на меня.
Элизабет замерла и посмотрела на него.
— Скажи мое имя, — скомандовал он.
— Что? — не поняла Элизабет.
— Скажи мое имя! — повторил он еще серьезнее.
— Гарри, — выдохнула она.
— Еще раз, — продолжал он.
— Гарри, Гарри, Гарри! — прокричала она. — Я убью тебя, если ты не сделаешь…
Он прервал ее страстным поцелуем и тут же вошел в нее.
Гарри поднял голову, наслаждаясь ни с чем не сравнимым ощущением. Элизабет закричала. Затем он прильнул к ней и начал двигаться, постепенно набирая скорость. Он не хотел закончить сразу, хотел, чтобы возбуждение все нарастало, пока само не дойдет до критической точки. Она схватила его за ягодицы, задавая ритм движения.
Гарри чувствовал, как начали сокращаться мышцы внутри Элизабет. Это говорило ему о том, что она в полной мере наслаждается им — им, а не Микки! Он чувствовал, как она обволакивает его, поглощает его.
Конец уже был близок, и Гарри мечтал выплеснуть все напряжение, что копилось в нем все эти дни. В ушах звенел голос Элизабет, которая тоже сгорала от изнеможения и желания достичь пика наслаждения. И тут все его мышцы будто пронзило разрядом…
Напряжение спало.
Он скатился на бок, увлекая ее за собой. Элизабет не отстранялась. Она прижималась к нему, шепча что-то несвязное. Тела их были так близко друг к другу, что слышно было, как колотятся их сердца.
Голова Элизабет лежала у него на плече, и он медленно гладил ее по волосам, наслаждаясь их мягкой шелковистой текстурой.
Он думал о том, что у него еще есть вся ночь впереди. Целую ночь он может упиваться ею. Также он думал о том, как она будет вести себя все это время — будет ли отчужденной, как и раньше, или стена между ними уже сломана? Увидит ли она в нем мужчину, которым он действительно являлся? Он не знал ответов и убеждал себя — это не важно. Главное — он заставил ее хотеть его. Элизабет сдалась, пусть и на одну ночь.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments