Ночная тень - Нора Робертс Страница 24

Книгу Ночная тень - Нора Робертс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Ночная тень - Нора Робертс читать онлайн бесплатно

Ночная тень - Нора Робертс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Робертс

— Если ты ее убьешь, ты лишишься своей защиты!

— Мы оба рискуем! Ни с места! — Человек сильнее прижал стилет к горлу Деборы, заставив ее всхлипывать.

Теперь в голосе Немезида звучали страх и ярость.

— Если ты искалечишь ее, я сделаю с тобой такое, что тебе не могло бы присниться и в страшном сне!

Теперь он узнал лицо, густые завивающиеся усы, блеск золота. Точно снова стоял на пристани, ощущал запах рыбы и отбросов, слышал плеск воды. Почувствовав взрыв в груди, Немезид чуть не пошатнулся.

— Я узнал тебя, Монтега! — Его голос звучал тихо и хрипло. — Как долго я тебя искал!

— Значит, ты меня нашел! — (Несмотря на высокомерный тон, Дебора почувствовала запах его пота… Значит, он боится! Это обнадеживало). — Брось оружие!

— У меня его нет, — ответил Немезид, опустив руки по швам. — Мне оно не нужно.

— Тогда ты дурак! — Монтега отпустил Дебору и сунул руку в карман.

Немезид едва успел увернуться от выстрела.

Все произошло слишком быстро. Впоследствии Дебора не могла точно сказать, кто зашевелился первым. Она увидела, как пуля ударилась в грязные обои и штукатурку и как упал Немезид. С силой, разжигаемой страхом и ненавистью, она ударила Монтегу локтем в живот.

Более озабоченный своей новой жертвой, чем Деборой, Монтега отшвырнул ее в сторону. Она ударилась головой о раковину. Снова вспыхнула молния. Затем наступила темнота.

— Дебора, Дебора, откройте глаза! Пожалуйста!

Но открывать глаза ей не хотелось. Где-то в отдалении раздавались негромкие злобные выкрики. Но голос был полон такой отчаянной мольбы! Она заставила себя приподнять веки и тотчас же неотчетливо увидела Немезида.

Он пытался усадить ее, поддерживал руками голову. Сначала она видела только его глаза. Красивые глаза, подумала она сквозь головокружение. Она влюбилась в них с первого взгляда. Она видела их в людской толпе, в слепящих огнях, везде!

Тихо застонав, Дебора поднесла руку к шишке, уже образовавшейся у нее на виске. Наверное, контузия, решила она. Впервые она встретила Немезида в темном переулке. Тогда ей тоже угрожали ножом. Как сейчас.

— Нож, — прошептала она. — У него был нож!

Ошеломленный внезапным чувством облегчения, он наклонил к ней голову.

— Успокойтесь! Все в порядке. У него не было шансов им воспользоваться.

— Я думала, он вас убил! — Она подняла руку к его лицу.

— Нет.

— Вы его убили?

Его взгляд изменился. Вместо тревоги в нем появился гнев.

— Нет! — Он вспомнил Дебору, скорчившуюся на полу, и снова испытал неподдельный ужас, который, как ему казалось, он забыл. Монтеге было легко уйти. Но его час еще настанет! Немезид обещал себе, что осуществит правосудие. И месть.

— Он сбежал?

— Пока да.

— Вы знаете его? — Несмотря на шум в голове, она старалась соображать. — Вы назвали его по имени!

— Да, я его знаю.

— У него был пистолет. — Она крепко зажмурила глаза, но боль не проходила. — Где у него был пистолет?

— В кармане. У него есть привычка портить свои костюмы.

Об этом она подумает позже.

— Нужно вызвать полицию! — Она взялась рукой за его плечо, чтобы приподняться, и почувствовала на своих пальцах что-то теплое и густое. — У вас кровь!

Он посмотрел на место, поцарапанное пулей:

— Немного.

— Сильно течет? — Игнорируя слабость, она вырвалась. Прежде чем он успел ответить, она разорвала рукав его рубашки, чтобы открыть рану. При виде длинной уродливой царапины ей стало нехорошо. — Надо остановить кровотечение!

Она, не видела, как он поднял бровь, но слышала его голос:

— Можете сделать жгут из вашей футболки! — Вы еще легко отделались! — Дебора обвела взглядом комнату, избегая смотреть на распростертое на кровати безжизненное тело. — Здесь нет ничего, чем можно было бы продезинфицировать вашу рану.

— Попробуйте это. — Немезид протянул ей квадратик черной ткани.

На ощупь Дебора определила, что это бинт.

— Я впервые сталкиваюсь с обработкой огнестрельных ран, но думаю, что их прежде всего нужно очистить!

— Это можно сделать позже. — Он с удовольствием следил, как она возится с ним.

Ее нежные пальцы касались его кожи, брови были сосредоточенно сдвинуты к переносице. А ведь она только что нашла мертвеца, а потом чуть не была убита сама! Но как быстро она пришла в себя и умело занялась делом!

Практицизм! Он слегка скривил губы. Да, это может быть очень привлекательным. Он чувствовал запах ее волос, когда она склонилась над ним, чувствовал их мягкость, когда они касались его щеки. Он слышал ее медленное, ровное дыхание под звук успокаивающегося дождя.

Сделав все, что было в ее силах, Дебора откинулась назад:

— Ну, вот вам ваша хваленая неуязвимость!

От его улыбки у нее едва не остановилось сердце.

— Такая уж у меня репутация!

Они сидели на полу грязной комнатенки, и она смотрела на него как завороженная, забыв, где находится и кто она такая. Не в силах оторвать взгляд, она рассматривала его губы. Какой вкус они ей подарят? Какие чудеса он ей покажет?

Встретившись с ней взглядом, он замер. В ее глазах он увидел тлеющую страсть и призыв, приведший его в ужас. Ее пальцы продолжали нежно гладить его кожу. Он видел каждый удар ее сердца в биении жилки на нежной шее.

— Вы мне снитесь. — Немезид нежно прижал к себе ее податливое тело. — Даже когда я просыпаюсь, вы продолжаете мне сниться! Мне снится, как я прикасаюсь к вам! — Не в силах больше сдерживаться, он стал ласкать ее грудь. — Ощущаю ваш вкус. — Покоренный, он прильнул губами к ее шее, вдыхая ее горячий запах.

Она наклонилась к нему, не в силах больше сопротивляться диким, примитивным желаниям, бурлящим в ее крови. Его губы, словно раскаленное клеймо, жгли ей кожу. А его руки! О господи, его руки! С диким гортанным стоном она откинулась назад, нетерпеливая и полная желания.

И тут перед ее глазами проплыло лицо Гейджа.

— Нет! — Дебора испуганно и смущенно отпрянула. — Нет, это неправильно!

Он проклял себя, да и ее тоже. Не те обстоятельства. Как он посмел дотронуться до нее сейчас, здесь?

— Да, это неправильно. — Он встал и отошел на шаг назад. — Вам здесь нечего делать!

Поскольку она готова была расплакаться, ее голос звучал резко.

— А вам?

— У меня больше оснований находиться здесь, чем у вас, — пробормотал он. — Гораздо больше.

— Я выполняла свою работу. Меня позвал Сантьяго.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.