Всем несчастьям назло - Наташа Окли Страница 25

Книгу Всем несчастьям назло - Наташа Окли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Всем несчастьям назло - Наташа Окли читать онлайн бесплатно

Всем несчастьям назло - Наташа Окли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наташа Окли

Но… это было тяжело.

Если бы их разговор состоялся десять лет назад, у нее не возникло бы ни единого сомнения. Но сейчас она стала старше, у нее появился жизненный опыт. Да, она любила Себа, но все оказалось гораздо сложнее.

Это было все равно что выйти замуж за мужчину, у которого остались дети от предыдущего брака. Так и Андовария была неотъемлемой частью Себа.

Каково это — жить с ощущением, что ты интересна всем вокруг лишь потому, что стала женой принца? Каково постоянно чувствовать, что люди к тебе благосклонны только из-за твоего положения?

Легко ли вести себя непринужденно, когда о тебе постоянно пишет пресса? Когда тебя по пятам преследуют папарацци, чтобы сделать скандальный снимок?

Готова ли она ко всему этому?

Марианна сомневалась. Но стоило ей задуматься о том, чтобы уехать…

Она не могла потерять Себа во второй раз. Когда они были вместе, Марианна забывала о социальном статусе. Она забывала обо всем, кроме нежности его прикосновений и поцелуев…

Внезапно Марианна увидела тень и обернулась. По направлению к ней шел Себ. На нем был строгий черный костюм, черный галстук и ослепительно белая рубашка. Официально. Строго. И безумно привлекательно.

Невольно заглядевшись на него, Марианна пролила немного кофе себе на юбку.

— Я думала, ты ушел, — смущенно сказала она. — Я слышала вертолет.

— Да, мне нужно срочно улетать, но я велел им подождать.

— Вот как.

— Ну да. Я видел, как ты поднималась сюда.

Засмущавшись, Марианна отвернулась и поставила чашку на стол.

— Куда ты летишь?

— Случилась серьезная авария на границе Андоварии и Швейцарии, — объяснил Себ, присаживаясь рядом. — Поезд сошел с рельсов.

— О боже!

— Я полечу, чтобы посмотреть, нужна ли там моя помощь.

— Много людей пострадало?

Себ кивнул.

— Местные больницы наверняка будут переполнены.

— Кто-нибудь умер?

— Нет. Пока. — Себ взглянул на нее. — Тяжело туда ехать.

Марианна положила ладонь на его руку.

— Больше всего мне не нравится то, что мое прибытие расценивается как последняя надежда на спасение, — помолчав, сказал Себ. — Но я-то знаю, что ничем особо помочь не могу. Не в моих силах воскрешать людей из мертвых или лечить покалеченных. Я чувствую себя беспомощным.

Марианна молчала, наблюдая, как его пальцы ритмично двигаются по ее ладони.

— Пять лет назад случилась серьезная железнодорожная авария, — продолжил Себ. — Спасатели никак не могли достать из искореженного вагона одного ребенка. Я разговаривал с ним до тех пор, пока они решали, как вытащить его оттуда, не повредив. Им пришлось применить специальные инструменты.

— О, Себ.

— Я до сих пор слышу голос малыша, молящий не покидать его.

— Он выжил?

— Он потерял ногу. Восьмилетний мальчик остался без ноги. — Себ крепко сжал ее руку. — Несправедливо, да?

— Это лучше, чем смерть.

— Да. Он вроде привык. Такой веселый мальчуган. Они собирались навестить тогда своих друзей…

— Такое случается. И даже если ты не можешь прыгнуть выше головы, по крайней мере, ты делаешь хоть что-то. И в твоем присутствии люди работают быстрее.

Себ улыбнулся.

— Да, это так.

Марианна замерла, увидев, как изменилось выражение его глаз.

— Ты приняла решение?

— Да, да… приняла.

— Ты согласна?

— Да.

И в тот же миг ей показалось, что мир перевернулся.

Себ ласково поцеловал ее полураскрытые губы, и Марианна поняла: это не притворство и не просто похоть, он ее любит — так же, как и прежде.

— Тебе нужно идти.

— Да. Надеюсь, мы сможем поужинать сегодня, — сказал Себ и нежно провел рукой по ее щеке. — Только я не знаю, когда вернусь. Это зависит не от меня.

— Я буду тебя ждать.

— А в субботу состоится ежегодный летний бал, — Себ не сводил с нее глаз. — Приходи.

— На бал?

Он кивнул.

У Марианны мурашки пробежали по телу. Королевский бал. В замке. Люди увидят ее и непременно начнут гадать, кто она такая.

Тогда уже не будет пути назад, и они оба это знали. Девушка принца Себастьяна.

— Я пришлю к тебе Алоиза. Он поможет с приготовлениями.

Марианна медленно кивнула.

Себ улыбнулся и снова поцеловал ее. На этот раз более уверенно, и его язык скользнул между ее губ.

— Увидимся в субботу. Если не получится раньше. — Себ поцеловал ее в лоб и ушел.

Марианна долго смотрела ему вслед, размышляя, какой будет ее жизнь после принятого решения.

К тому времени как Марианна добралась до гостевых комнат, она уже знала больше чем достаточно о ежегодном летнем бале. Казалось, все только и говорили о нем.

Вся ее команда также получила приглашения. Они не знали, чего ожидать, потому что ни разу не были до этого на таком грандиозном светском мероприятии.

Марианна закрыла дверь своей комнаты и прислонилась к ней спиной. Наконец-то она могла насладиться одиночеством.

Скинув туфли, она направилась в кухню. Ее волновала только одна мысль: почему приглашены все члены группы? Связано ли это как-то с ней и Себом?

Она как раз набирала в чайник воды, когда услышала стук в дверь.

— Иду, — крикнула Марианна, ожидая увидеть профессора или Элиану. — Я… — она осеклась, распахнув дверь.

Секретарь Себа Алоиз фон Дитрих выдал профессиональную улыбку.

— Его высочество попросил меня обсудить с вами завтрашний бал.

— Отлично, — Марианна попыталась улыбнуться в ответ. — Тогда вам лучше зайти.

— Благодарю.

Марианна заправила волосы за уши.

— Хотите что-нибудь выпить?

— Нет, спасибо.

Девушка села в кресло, потому что ее коленки почему-то начали дрожать. Она видела, как Себ улетел через двадцать минут после их разговора, и тем не менее он успел все организовать.

— Присаживайтесь, пожалуйста.

Какого мнения о ней Алоиз фон Дитрих? Считает ли он, что Себ поступил необдуманно и их отношения невозможны? Что он на самом деле думает о женщине, которая провела ночь в личных апартаментах его босса?

Алоиз сел напротив и отрыл шикарный органайзер.

— Я договорился с Джанферро Дибенедетто доставить в замок его последние наряды, — начал он. — А может, у вас есть свой любимый дизайнер, доктор Чемберс?

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.