Секрет счастья - Фрэнсис Дикинсон Страница 25

Книгу Секрет счастья - Фрэнсис Дикинсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Секрет счастья - Фрэнсис Дикинсон читать онлайн бесплатно

Секрет счастья - Фрэнсис Дикинсон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фрэнсис Дикинсон

— Джесс, я не знал…

Она покачала головой.

— Не надо. Все кончено. Уходи.

Дверь закрылась. Она осталась одна. Снова. Ну и что? Ей не привыкать. Разве последний год не прошел в одиночестве? Разве одиночество препятствие для счастья? У нее есть работа, родители, друзья, знакомые… Свет не сошелся клином на Кевине Моррисоне. Она молода. Все еще впереди. Все еще можно поправить.

Джессика прошла в кухню. Когда-то они с Майклом решили, что кухня будет их семейным очагом. Здесь было все — огромный холодильник, который они регулярно заполняли, новейшая электроплита с грилем и духовкой, микроволновая печь, вытяжной шкаф, прекрасная мебель, барная стойка и еще много-много разных разностей. Но сейчас кухня выглядела пустой, неживой, холодной, и открытая бутылка вина на столе казалась неуместной выходкой, чем-то вроде смеха на похоронах.

Есть не хотелось. Джессика убрала в холодильник салат, нарезанный тонкими пластинками сыр, блюдо с фруктами и подошла к окну. Небо на западе затянули серые облака, и повисшее над горизонтом солнце смотрело на нее мутным желтым глазом.

День заканчивался, и в эту минуту у Джессики не было ни малейшей уверенности в том, что наступающая ночь когда-нибудь сменится рассветом.

10

Сколько Энтони Рашмор себя помнил, он всегда играл вторые роли. И дело не в том, что ему недоставало амбиций — проблема крылась в другом: Энтони не хватало духу сделать последний шаг. Ум, работоспособность, исполнительность позволили ему несколько лет назад стать заместителем главного редактора «Кроникл» Кеннета Баркли. Когда Баркли собрался на покой, Рашмор не сомневался, что займет вакантное место. Не сомневался настолько, что даже пообещал жене новую машину. Удержать такую радость в себе Лиз не сумела и поделилась ею с подругами. Не остановившись на этом, она посетила автосалон, где интересовалась не самыми дешевыми моделями.

Приезд из Чикаго дочери Рэймонда Фоллетта и ее назначение на пост главного редактора застигли Энтони врасплох. Удар был слишком силен, и незадачливый соискатель даже слег на пару дней. Но еще больше огорчилась Лиз, чьи мечты рассыпались как карточный домик. Через полгода рухнул брак.

Энтони Рашмор справился с разочарованием и даже не подал виду, что чем-то огорчен. Он первым поздравил нового главного редактора от имени всех сотрудников и пожелал всяческих успехов.

Джессика, как и ее отец, отнеслась к нему с полным доверием, и все было бы чудесно, если бы не проникший в душу Энтони яд обиды. Яд отравлял мысли, а из отравленных мыслей мало-помалу складывался план. Энтони решил, что вопреки всему станет во главе «Кроникл». Постепенно все остальное потеряло для него интерес. Он перестал ходить в театр, покупать новые книги, встречаться с женщинами, потому что посвящал каждую свободную минуту разработке такой комбинации, которая со стопроцентной гарантией привела бы его к заветной цели.

Главная проблема заключалась в том, что между ним и креслом главного редактора стояли двое: Джессика Фоллетт и Билл Стентон. В случае ухода Джессики назначение ее преемника зависело целиком от главного акционера, и рассчитывать на его благосклонность Энтони не имел ни малейших оснований. Следовательно, убрать предстояло обоих.

Однажды в руки Энтони попал «Трактат о военном искусстве» древнекитайского полководца, стратега и философа Суньцзы. Рассуждения старика совершенно неожиданно увлекли стратега двадцать первого века и легли в основу его плана. Суть сводилась к следующему: если у тебя два врага, то, во-первых, постарайся не допустить их союза, во-вторых, не трать силы на то, чтобы сражаться с каждым из них в отдельности, и, в-третьих, попытайся столкнуть противников между собой.

Как столкнуть Джессику и Билла? Да, большой симпатии между ними не замечалось, но и воинственных намерений в отношении друг друга они явно не демонстрировали. Шли недели и месяцы, а дело не сдвигалось с мертвой точки. Однако Энтони Рашмор не терял терпения, находя успокоение в китайской поговорке, гласящей, что «если долго сидеть на берегу реки, то однажды мимо проплывет труп врага».

Древняя мудрость не подвела, и в конце концов повод представился: стоило Джессике уйти в отпуск, как Стентон прислал в редакцию Пола Бродерика. Игра началась.

Самое отвратительное в жизни то, что она продолжается независимо от того, как ты себя чувствуешь.

Утром, отправляясь на работу, Джессика думала, что весь мир замрет в ужасе, увидев ее покрасневшие от слез глаза и ощутив ее боль. Однако никто ничего не заметил. Никто даже не посмотрел на нее, а дежуривший на стоянке Сол Деррик встретил привычным:

— Доброе утро, мисс Фоллетт. Похоже, будет дождь. — Охранник похлопал по своей культе. — Всю ночь ныла.

— Сочувствую, Сол. — Джессика мельком взглянула на соседнее место — «астон-мартин» отсутствовал.

День шел в привычном режиме, двери в кабинете не закрывались, телефон звонил не переставая, Роуз ворчала, и Джессика уже сожалела, что у нее всего пара рук и одна голова. Около полудня напряжение немного ослабло, и ей удалось выкроить пять минут, чтобы выпить кофе. Именно в этот момент в кабинет заглянул Энтони Рашмор.

— К тебе можно?

— Конечно, Тони, заходи. Кофе будешь?

Он скривился.

— Нет, спасибо. Я перешел на цветочный чай.

— Может, ты и курить бросил?

— Нет. Знаешь, я недавно прочитал, что у человека должен быть баланс между достоинствами и недостатками. Если брошу курить, достоинства резко перевесят и…

— Понятно. — Джессика рассмеялась, забыв на мгновение о своих проблемах. — Тони, я хочу попросить тебя кое о чем.

— Конечно, говори.

Единственным, кто что-то заметил, оказалась Бетти, но и она, узнав, в чем дело, не проявила того сочувствия, на которое в глубине души рассчитывала Джессика.

— Жаль, конечно, что так случилось, но расстраиваться нет причин.

— Как это?

— А вот так. Я бы тебе посочувствовала, если бы у тебя сгорел дом или, например, Цезарь отравился. Это серьезно. А ссора с любовником… — Бетти легкомысленно махнула рукой. — Ерунда.

— Что ты такое говоришь?! — возмутилась Джессика. — Ты же даже не знаешь, из-за чего мы поссорились. Это не ерунда. Я не могу…

— Можешь. Сегодня суббота, верно?

— Ну да… кажется…

— Так вот, по субботам я всегда отрываюсь.

— То есть? Как отрываешься?

Бетти посмотрела на подругу с нескрываемой жалостью и покачала головой.

— В прямом смысле. Заруливаю в какое-нибудь сомнительное заведение, выбираю самого крутого парня, раскручиваю его по полной программе, потом мы снимаем комнатушку в мотеле и устраиваем секс-марафон на весь уик-энд.

— Да-а?

Бетти расхохоталась.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.