Аромат жасмина - Наташа Данн Страница 25
Аромат жасмина - Наташа Данн читать онлайн бесплатно
— И ты решил пустить этот поезд под откос…
Мэдисон невесело усмехнулся.
— Спустил его с рельсов не я, — с горечью уточнил он. — На самом деле инициатором разрыва была Вики.
У Андреа от удивления брови поползли вверх.
— За несколько недель до свадьбы она призналась мне, что у нее роман с боссом.
— Какой ужас, — пробормотала Андреа, сама до конца не понимая, почему это ее так потрясло.
— Самое неприятное в этой истории состояло в том, что ее босс был не только женат, но еще и являлся другом отца Виктории. Узнай об их связи окружающие — и скандала не избежать, а это положило бы конец его и ее карьере.
— И ты взял вину на себя, чтобы спасти ее репутацию? Представляю, чего тебе это стоило. — Она печально покачала головой.
— На самом деле спустя какое-то время, когда первая волна нападок сошла, я даже почувствовал нечто вроде облегчения. Внезапно я очень ясно осознал, что брак с Вики — это то, чего от меня хотели многие: мои родители, наши общие знакомые, но не я сам. И еще я с новой силой почувствовал, что Вики дорога мне прежде всего как преданный друг, а дружба такое сокровище, которым не стоит бросаться зря. Мне бы совсем не хотелось потерять ее, вступив в брак без любви, и, по-моему, она чувствовала то же самое. — Мэдисон подвинулся ближе к Андреа и, коснувшись ее губ кончиками пальцев, тихо добавил: — Я никогда не испытывал к ней ничего подобного тому, что чувствую сейчас к тебе. Да и ни к кому другому тоже.
Когда он коснулся губами ее губ, Андреа с жадностью ответила ему. Он просунул руки ей под рубашку, и, почувствовав прохладу его ладоней на разгоряченной коже, она отстранилась — но лишь для того, чтобы раздеться, а потом хриплым шепотом проговорила:
— Сделать то же еще раз для тебя не проблема?
Мэдисон ласково усмехнулся:
— Нет, но боюсь, это войдет у нас в привычку.
Утреннюю тишину прорезал противный визг бензопилы, при первых звуках которого Макки едва не подскочил в постели. Открыв глаза, он сонно прищурился. Комнату заливал солнечный свет, ярко-синее небо не давало поверить в то, что еще ночью здесь бушевала буря.
Он взглянул на часы: они показывали едва семь, но в этот ранний час работники лесничества уже расчищали дорогу, распиливая на части упавшие деревья, и у них была рация, с помощью которой он легко мог сообщить Мэрион о том, что с ним и с его спутницей все в порядке.
Мэдисон посмотрел на Андреа. Она мирно посапывала рядом с ним, свернувшись калачиком. Стараясь не разбудить спящую, он накрыл ее рубашкой. Подавив желание провести ладонью по ее обнаженному бедру, он улыбнулся, вспоминая их первую ночь любви.
Тихонько одевшись, Макки на цыпочках подошел к двери и уже взялся за ручку, когда услышал сонный голос:
— Итак, я могу считать себя соблазненной и брошенной?
Обернувшись, он с удовольствием посмотрел на представшую перед ним картину: Андреа вольно раскинулась на кровати; темная клетчатая рубашка составляла впечатляющий контраст с ее белой кожей. Мэдисон не мог бы назвать ни единого недостатка в ее лице, фигуре — она была само совершенство. Вернувшись к кровати, он присел возле нее на корточки.
— Если память мне не изменяет, это я был соблазнен, разве нет?
Стоило ему заключить Андреа в объятия, как желание проснулось в ней с новой силой.
— Повторим еще раз? — прошептал он, скользнув ладонями вниз, к ее ягодицам.
— Мм… — Андреа закинула руки ему на шею и, притянув к себе, прижалась губами к его губам. Сейчас она хотела лишь одного: чтобы этот миг длился вечно.
Увы, внезапный шум снаружи не оставил ей никаких надежд на продолжение блаженства.
— Что это? — испуганно спросила она.
— Бензопила. Работники лесничества расчищают дорогу, чтобы вернуть нас в лоно цивилизации.
Сон мигом соскочил с Андреа: ей стало не по себе при мысли о том, что вообразят эти люди, увидев ее в таком виде.
— Господи, я же не одета! — Она оттолкнула Мэдисона и попыталась подняться.
— Успокойся, — Макки, наблюдая за ее суетой, лишь усмехнулся, — никто даже не знает, что мы тут.
— Бедные мои ноги! — Андреа стала энергично растирать бедра. — Не представляю, как я снова сяду на лошадь, — морщась от боли, простонала она.
— Вот что я тебе скажу: эти ребята не дальше чем в полумиле от нас, и у них есть рация. Пока ты оденешься, я попрошу Мэрион прислать сюда грузовик с прицепным вагоном для лошадей, и тогда тебе вообще не придется ехать верхом.
Андреа не спешила соглашаться: ждать Мэдисона одной в лесу ей не очень-то хотелось.
— Я с тобой, — наконец сказала она. — Ты не возражаешь, если я поеду боком?
— Главное, чтобы Абигейл была не против, — с понимающей улыбкой ответил Мэдисон.
Через двадцать минут он уже помогал ей сесть в седло.
— Ну как, полчасика продержишься? — Макки легко запрыгнул в седло.
Он не переставал восхищать ее. Это был настоящий атлет. Андреа мысленно себя поздравила с очередной победой. В самом деле, за последний год она прошла огромный путь от изнеженной светской дамы до храброй наездницы.
Пустив лошадей шагом, некоторое время они ехали молча, без слов понимая и чувствуя друг друга и лишь изредка обмениваясь взглядами. От его взглядов Андреа становилось так хорошо, что временами она готова была расплакаться от счастья.
Увидев грузовик лесничего, Андреа вопросительно посмотрела на своего спутника. В башне они были вдвоем, и она была уверена в его чувствах, его любви, а весь мир на время перестал существовать. Но теперь все закончилось, и она перед лицом реальности. Во что она ввязалась? Как могла позволить себе влюбиться в человека, возведшего между ней и Моу непреодолимую стену?
В этот момент Андреа впервые задумалась над тем, хватит ли у нее сил справиться с проблемами, которые ждали ее впереди.
— Спасательный отряд уже здесь, — заметил Макки, глядя на красный пикап, показавшийся из-за поворота.
Когда машина остановилась, из нее с радостным криком выбежал Кристофер и понесся навстречу всадникам.
— Мэдисон Макки, вы заслужили сорок ударов плетью за то, что заставили нас так волноваться! — тут же принялась отчитывать брата приехавшая вместе с Кристофером Мэрион. Между тем в глазах ее читалась неподдельная радость: к счастью, и Мэдисон, и гостья были живы и здоровы.
— О Кристофер! — Андреа со слезами на глазах обняла малыша.
— Мы думали, вы заблудились в лесу.
— Нет, милый, просто буря была слишком сильной, и мы не смогли сразу вернуться домой.
— Представляешь, Энди, — возбужденно затараторил Кристофер, — я смог даже посидеть в машине шерифа и послушать, как они переговаривались по радио, когда мы вас искали.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments