Ничего не обещай - Карен Хокинс Страница 28

Книгу Ничего не обещай - Карен Хокинс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Ничего не обещай - Карен Хокинс читать онлайн бесплатно

Ничего не обещай - Карен Хокинс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карен Хокинс

Рокси сжала кулаки. Когда-то она утешала себя тем, что она ему дорога и он ее уважает. И это работало. По крайней мере какое-то время. Несмотря на то, что она жила в громадном доме с библиотекой в два этажа и ванной такой величины, что в ней можно плавать кролем, она не была счастлива. По мере того как она становилась старше и больше времени проводила с другими парами, к Рокси приходило понимание того, между ней и Брайаном нет страсти. И чем дальше, тем острее она чувствовала свою ущербность, тем больше хотелось испытать страсть на вкус, И все же чем больше она давила на Брайана, стремясь придать их отношениям новую пикантную остроту, тем он больше от нее отдалялся.

Тогда она испытывала разочарование, неудовлетворенность и раздражение, но потом, когда узнала, что он предпочитает мужчин, все встало на свои места. Она даже испытала своего рода облегчение. По крайней мере она обрела ясность.

Рокси взглянула на Марка:

— Дай мне знать, работает ли твой план, ладно? Я не уверена, что все так легко.

— На скорый результат можно не рассчитывать. Кстати, в следующий раз, как встретишься с Ником, скажи ему, пожалуйста, что если он захочет порыбачить, я готов в субботу составить ему компанию. Ладно?

— С чего бы мне встречаться с Ником?

— Город маленький. Можешь и встретиться. — Марк подмигнул и сказал: — Пойду-ка я лучше проведаю маму.

Уже через пару секунд Рокси услышала его голос, доносящийся из материнской спальни.

Рокси осталась сидеть на качелях. Сгущались сумерки. Надвигалась ночь. Итак, ей всего лишь нужно установить правильные стандарты, верно? Это можно. Честность — вот первый критерий. Но зрелость и открытость также важны. И еще ей нравились мужчины с хорошим чувством юмора. Еще необходима физическая привлекательность. Может, не совершенство, но все же. Без этого никакие отношения не сработают. И еще нужно, чтобы ее парень разделял страсть к приключениям.

В общем и целом получался портрет полной противоположности Брайана.

С другой стороны, Ник обладал всеми перечисленными качествами, за исключением разве что страсти к приключениям. Он настолько сросся душой с Глори, так пророс в нее корнями, словно старинный дуб на городской площади, и выдернуть его отсюда будет не проще, чем выдернуть тот дуб.

От этой мысли на нее навалилась депрессия. У него такой мощный потенциал, но достаточно ли этого? И имеет ли это вообще значение? Потому что он, судя по всему, нисколько ею не интересуется.

Всякий раз, как они оказывались вдвоем, он самоустранялся. Она подумала об их последнем поцелуе и поежилась. Их определенно тянуло друг к другу физически. К несчастью, с той же неумолимой силой их разводила по разные стороны жизнь: ее тянул Париж и яркая, насыщенная впечатлениями жизнь, а его тянуло за стол в кабинете, выходящем окнами на главную и единственную площадь Глори.

Вздохнув, она встала. В любом случае она не хотела создавать семью.

Больше никогда, поклялась она себе. Никогда и ни за что. С террасы Рокси ушла в дом.

— Как посмели эти свиньи конфисковать нашу коробку!

Рокси вздохнула:

— Клара, невежливо называть своего племянника свиньей.

— Он украл нашу коробку!

— Это не «наша коробка». Эта коробка принадлежала Дойлу, и по закону она сейчас принадлежит его сестре. Разве не она унаследовала все его имущество?

Розу перекосило от злости.

— Она умерла. Кроме того, Дойл оставил после себя кучу денег, так что без этой коробки она бы все равно прекрасно прожила.

Клара вздохнула:

— Что нам теперь делать?

Какое-то время все молчали. Первой заговорила Роза:

— Приступать к расследованию. Придется обойтись без записок.

Все с энтузиазмом закивали. Все, кроме Рокси.

— Нет, — сказала она. — Если Ник прав и убийство настоящее, то убийца, вполне возможно, все еще здесь. Я не могу взять на себя ответственность — не хочу подвергать вас опасности.

Клара скривилась:

— Вот проклятие. Я вчера в «Укладке и завивке» всем заявила, что мы вышли на след!

— И я тоже, — сказала Роза, понурив плечи. Встретив удивленный взгляд Рокси, она пояснила: — Мы ходим делать прическу каждую среду.

Рокси обвела взглядом унылые лица стариков:

— Может, нам стоит взяться за другое расследование?

— А где его взять? — спросил Си-Джей.

— Да, — поддержала его Роза. — Где вы хотите найти другую такую великую тайну? Я здесь всю жизнь прожила и могу по пальцам пересчитать странные происшествия, которые случались в городе.

Си-Джей разочарованно вздохнул:

— Получается, что нам только телевизор остается смотреть.

Клара мрачно уставилась в стаканчик: — И пить наш бурбон.

Рокси покачала головой:

— Мы могли бы найти себе кучу интересных занятий. Мы могли бы… могли бы… — Проклятие, что они могли бы делать? — Мы могли бы отправиться в парк…

— Нет уж, спасибо. Я лучше буду пить бурбон, — язвительно сказала Роза.

— Как насчет уроков рукоделия?

Клара приподнялась с каталки, явно оскорбленная.

— Мы не ремесленники.

— Кроме того, — уныло добавила Роза, — здесь уже есть Клуб рукодельниц. Мы не можем их копировать.

Си-Джей мрачно уставился на Рокси:

— Не могу поверить, что вы нам могли такое предложить.

— Эй, я не знала. — Рокси барабанила пальцами по коленке. Надо было срочно придумать им занятие. Что-нибудь забавное, такое… особенное. — Как насчет рыбалки?

— Нет! — хором сказали Клара, Роза и Си-Джей.

Рокси всплеснула руками:

— Ладно, простите, что упомянула рыбалку. Знаете, дело в том, что вы слишком хороши.

Роза подозрительно прищурилась:

— Что вы имеете в виду?

— Ник согласен с вашей оценкой ситуации с Дойлом. У вас превосходная интуиция.

— Вот спасибо, уважил. — Но при этом Роза смотрела уже не так злобно. — Что еще он сказал?

— Он сказал, что в той коробке могут быть улики, которыми он хотел бы заняться вплотную.

— Я знала, что эти записки содержат важную информацию, — с пренебрежительным высокомерием констатировала Роза.

— Да, и я… — Раздался громкий храп. Рокси нахмурилась и взглянула на Си-Джея. Он покраснел, встретившись с ней глазами.

— Ах, простите. У меня что-то с желудком. Яйца на завтрак чем-то присыпали, знаете ли, Чем-то таким, что мой живот не переваривает и…

Кто-то еще раз громко всхрапнул. На этот раз Рокси засекла источник звука. Кто-то храпел на кровати за спиной Си-Джея.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.