Сокровенное желание - Андреа Кейн Страница 28

Книгу Сокровенное желание - Андреа Кейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Сокровенное желание - Андреа Кейн читать онлайн бесплатно

Сокровенное желание - Андреа Кейн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андреа Кейн

– Дрейк, я хочу...

– Я знаю, что вы хотите, принцесса. Но меньше чем через час я должен вручить вас вашему отцу. Как вы сможете поехать к нему, начать новую жизнь, зная, что вы только что побывали в моей постели? – Он снова покачал головой. – Не думаю, любимая. И я тоже не смог бы без презрения смотреть на себя в зеркало, если бы сейчас воспользовался ситуацией. – Дрейк убрал мокрую прядь с ее лица. – Возможно, я сумасшедший, но если я не остановлюсь сейчас, я уже никогда не смогу остановиться. Одна мысль о том, что вы могли бы быть в моих объятиях... – Дрейк замолчал и посадил ее обратно в лохань с водой. – Вам лучше поскорее принять ванну. – Он улыбнулся, увидев, что Алекс совсем сбита с толку. – Я буду ждать вас на палубе.

– Дрейк!

Его имя, произнесенное так нежно, заставило Дрейка остановиться. Он стоял не оборачиваясь, спиной к ней, держа руку на ручке двери.

– Да?

– Я... благодарю вас.

Она не видела боль, исказившую его лицо, муку, отразившуюся в глазах.

– Наверное, даже мы, простые морские вояки, имеем понятие о порядочности и чести, – выдавил он из себя.

– Мой отец... очень щедрый, вы не будете разочарованы.

Ее слова заставили Дрейка застыть на месте. Он оглянулся. Его глаза, которые только что лучились теплом и лаской, превратились вдруг в две холодные льдинки.

– Моя принцесса, я уже разочарован. И он ушел, хлопнув дверью.

Глава 11

Она снова стала леди Александриной Кассел.

С разинутыми ртами команда корабля смотрела, как леди Александрина грациозной походкой шла к ним, одетая со всей роскошью богатой аристократки. Моряки молча сняли головные уборы. Она махнула рукой, ласково им улыбаясь.

– Прошу вас, не надо! Ничего не изменилось. Вы по-прежнему мои друзья. Я дорожу каждой минутой нашего путешествия. – Алекс поморщилась, вспомнив о не самых приятных моментах. – Ну, почти каждой минутой, – поправилась она. – Я хочу поблагодарить всех вас за то, что вы предоставили мне возможность почувствовать себя частью дружной команды корабля «Прекрасная мечта». Я этого никогда не забуду.

Александрина попрощалась с каждым моряком отдельно, начав с улыбающегося Джереми Кокрана и закончив Томасом Гриром, взирающим на нее с обожанием. Наконец она встретила нежный взгляд первого помощника капитана.

– Смитти, я надеюсь, что мы снова встретимся, – прошептала она.

– Нисколько не сомневаюсь в этом, миледи. Ни на йоту. – Он пожал руки Алекс.

– Благодарю вас за все, Смитти. – Она встала на цыпочки и поцеловала его обветренную щеку. – Я сильно привязалась к вам.

– Благослови вас Господь, миледи. До встречи. – Растроганному Смитти хотелось расплакаться.

Александрина кивнула и обернулась.

Но кто это? Кто этот одетый с иголочки, поразительно красивый молодой человек, который протянул руку, чтобы помочь ей сойти на берег? Это Дрейк Баррет!

Дрейк вел Александрину на причал. Когда ее ноги коснулись суши, он убрал свою руку.

Алекс была ошеломлена. Дрейк выглядел джентльменом от кончиков натертых до блеска туфель до превосходно завязанного белоснежного галстука.

– Рот уже можно закрыть, принцесса, – заметил он. – Вы сейчас тоже на себя не похожи.

Да, она сейчас великолепна! Дрейк не забыл, как был потрясен когда-то, увидев в своей каюте женщину ослепительной красоты. Скоро у Александрины появится столько поклонников, что она не будет знать, куда их девать, а Дрейку хотелось придушить их всех разом.

Затем он вспомнил, что Алекс сказала ему... В его жизни больше не будет женщин. Никогда!

Алекс чувствовала, что Дрейк сердится, и быстро нашла объяснение его гневу. Александрине хотелось вернуть назад слова о богатстве ее отца. Девушка была совершенно сбита с толку, когда произносила их. Сейчас Алекс жалела об этом. Но как мог Дрейк так быстро овладеть собой и отдалиться от нее? Ей стало обидно.

Александрина с недоумением смотрела на Дрейка. Сегодня он был настоящим английским джентльменом. Но новый образ Дрейка не мог скрыть его сексуальность.

– Добро пожаловать в Йорк, принцесса, – невозмутимо сказал Дрейк. – Теперь вы можете отбросить иллюзии и трезво взглянуть на жизнь, на то место, где собираетесь проводить время.

Город очаровал Александрину с первого взгляда. Вокруг пахло рыбой. Выкрики бойких торговцев на продовольственном рынке смешивались с хрипловатыми криками моряков, разгружающих товары. Кругом сновали женщины с корзинками, покупающие овощи и фрукты, на прилавках рядами были разложены всевозможные деликатесы, от которых слюнки текли. А невдалеке Алекс видела улицы, наводненные толпами людей.

Александрине все это очень понравилось.

Дрейк молча наблюдал за ней. Он знал, что Алекс выросла в роскоши и никогда не общалась с простыми людьми, но Дрейк не ожидал столь бурной реакции.

– Я распоряжусь насчет экипажа, который доставит нас к дому вашего отца, – начал он, но Александрина остановила его, положив руку ему на плечо.

– Ах, Дрейк, прошу вас, не надо. Мне хочется все увидеть своими глазами и узнать побольше о Верхней Канаде! Давайте пойдем пешком! – Алекс подняла на него серые глаза, но Дрейк не понял, просьба это или приказ. – К тому же после долгих месяцев на море так замечательно ощутить под ногами твердую землю! Понимаю, если мы поедем, то доберемся быстрее, но... прошу вас!

Дрейк снисходительно улыбнулся.

– Почему бы и нет? Улицы так перегружены повозками, что пешком мы доберемся гораздо быстрее.

Эта идея пешей прогулки ему очень понравилась. Дрейку и самому хотелось сменить декорации. Он уверял себя, что радость, которую он чувствует сейчас, не имеет ничего общего с желанием побыть с Александриной подольше.

Маленькие магазинчики, торговцы, невзрачно одетые женщины в больших шляпках завораживали Алекс. Дрейк не мог сдержать улыбку, когда Алекс буквально засыпала его вопросами.

– Что это за большое сооружение из камня, которое виднеется вдали? – спросила она.

– Это форт Йорк.

Она посмотрела на Дрейка.

– Вы туда отправились, как только мы встали в док?

– Да, принцесса, туда.

– Значит, там находятся конторы генерал-майора Брока?

Он кивнул.

– Почему вас так заинтересовала моя встреча с ним?

– Потому что, вернувшись, вы были сильно обеспокоены. Я просто подумала...

– У меня были и другие причины для беспокойства, – напомнил ей Дрейк.

Алекс вспыхнула, но не прекратила расспросы.

– Вы были чем-то расстроены еще до того, как мы... до того, как вы...

– Я помню, что мы делали вместе, принцесса. И вы правы. После встречи с Броком я был в ужасном настроении.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.