Больше никаких секретов - Розмари Картер Страница 28
Больше никаких секретов - Розмари Картер читать онлайн бесплатно
— Ты уже это говорил.
Целуй меня, кричал ее внутренний голос. Перестань говорить и целуй меня всю ночь. Не останавливайся.
— Ты всегда так напугана, Сара… Ты даже не позволяешь мне прикоснуться к тебе. Это ненормально, этот страх. Мужчины и женщины целуются, занимаются любовью.
— Я знаю, — стонала Сара.
— Ты хочешь сказать, что действительно понимаешь?
— Да. — Больше всего на свете она желала ответить на его ласки. Стерлинг даже застонал, когда она обвила его шею руками и, приоткрыв губы, начала целовать его с такой страстью, которая, ей казалось, давно умерла.
Когда они оторвались друг от друга, Стерлинг сказал:
— Господи, Сара, это… просто восхитительно!
— Да!
— Я хочу большего, дорогая. Но не хочу тебя принуждать. Мы будем вес делать медленно.
Медленно? Это тогда, когда ее жизнь несется, словно ком с горы! Медлительность — это была единственная вещь, которой она теперь не могла себе позволить.
— Тебе не надо медлить, Стерлинг, — хриплым от желания голосом произнесла Сара.
Стерлинг в изумлении воззрился на нее.
— Я надеюсь, ты знаешь, что говоришь. Если ты сейчас не остановишься, мы проведем всю ночь, занимаясь любовью.
— Я знаю.
— Я не понимаю, Сара, — Стерлинг просто не мог поверить. — До сегодняшнего вечера ты не разрешала мне даже прикасаться к тебе. А сейчас ты согласна заняться со мной любовью?
— Да, Стерлинг, давай больше не будем ждать.
— Я сплю? — спросил он. — Ты действительно сказала это или мне показалось?
— Да, я сказала. — Ее губы стали такими сухими, что ей было трудно говорить.
Стерлинг вскочил, взял ее на руки и быстро понес к дому, не переставая целовать. Войдя в спальню, он положил Сару на кровать и зажег лампу, мягкий свет окутал комнату.
— Стерлинг. — Она посмотрела на него глазами, полными любви.
— Да, Сара. Моя прекрасная, милая Сара, — его голос был низким и нежным. — Я хочу тебя раздеть.
Медленно, безумно эротично он расстегнул блузку, спустил юбку, снял белье. Сара трепетала от страсти, лежа перед ним абсолютно нагая.
— Господи, какая ты красивая! — застонал Стерлинг. — Самая красивая женщина на белом свете!
— Правда? — мягко спросила Сара.
— Ты не знаешь этого?
Он поцеловал ее губы, затем опустился к груди.
— Дорогая, раздень меня тоже, — попросил Стерлинг.
Сара сделала это так же медленно, как и он, хотя каждая клеточка ее тела умоляла поторопиться. Когда Стерлинг остался без одежды, Сара посмотрела на него, содрогаясь от желания.
Они лежали рядом, лаская друг друга, целуясь, и с каждой секундой их желание разгоралось все сильнее, пока не достигло апогея.
— Дорогая, можно?.. — его голос был таким глубоким, что Сара его едва узнала.
— Да! — с нетерпением согласилась она, но, подумав о ребенке, добавила: — Будь осторожен. Стерлинг, пожалуйста, будь осторожен!
— Конечно, твой первый раз, детка! — Он не мог говорить ровно, и слова все время срывались. — Я хочу, чтобы ты запомнила это на всю жизнь. Я никогда не обижу тебя.
Когда она почувствовала, что они стали одним целым, Сара поняла, что это то самое, чего она так хотела. Взрыв чувств, эмоций, вожделения.
Они лежали рядом, молчали, так как слова им были не нужны. Стерлинг первым нарушил тишину:
— Это было… У меня просто нет слов, чтобы описать…
— У меня тоже, — нежно ответила Сара.
— Я так хотел тебя, Сара! Надеюсь, что не причинил тебе боли.
— Нет.
— Я не мог и мечтать, что все будет так прекрасно, Сара!
— Я тоже не знала, — прошептала Сара, и это была правда.
С Ларри у них все было по-другому. Не было такой бури чувств. А по прошествии какого-то времени секс с ним стал приносить ей только страдание.
Их любовь со Стерлингом была прекрасна. Он просто чудо. Теперь она еще больше любит его. Что бы будущее ни готовило ей, Сара знала: она всегда будет любить его.
— Привет, спящая красавица!
Когда Сара открыла глаза, она все еще была погружена в то счастье, которое принесла ей сегодняшняя ночь.
— Привет, — она улыбнулась Стерлингу.
— Хорошо спала?
— Никогда не спала лучше.
Стерлинг придвинулся к ней и поцеловал, его небритые щеки больно кололи ее нежную кожу.
— Чудесная ночь! Ты преподнесла мне столько сюрпризов, дорогая!
— Действительно?
— Такая страстная. Мечтая о любви с тобой, я и представить не мог, что ты такая страстная.
— Стерлинг, — начала Сара, зная, что больше не имеет права скрывать от него свой сексуальный опыт.
Но Стерлинг не дал ей продолжить.
— И твое тело…
— А что с моим телом? — насторожилась Сара.
— На первый взгляд, оно такое хрупкое, но такое чувственное! Твоя грудь… — он провел рукой по груди, — такая упругая. Ты такая хрупкая, волнующая, нежная, что подчас я думаю: если чуть сильнее нажму, то просто сломаю что-нибудь… Твое тело и твоя страсть были не единственными, чего я не ожидал, Сара.
— О чем это ты? — Саре вдруг стало не по себе.
— Я был уверен, что ты девственница. Но для тебя это было не первый раз, ведь так?
— Стерлинг…
— Девственница не может так страстно заниматься любовью. Почему ты не сказала мне, Сара?
Если бы он перестал говорить, перестал превращать прекрасную мечту в кошмар!
— Я не обязана была! — Она зло посмотрела на него.
— Разве?
— Ты хочешь сказать, что наличие сексуального опыта повлияло бы на мою работу?
— Конечно, нет, — ответил Стерлинг. — Я просто не понимаю, почему ты не сказала мне. Сара, все это время ты притворялась, что невинна. Прошлой ночью… Ты ведь могла что-нибудь сказать. Почему ты не сделала этого?
Саре стало холодно.
— Это все, что тебя интересует?! — закричала она.
— Нет! У меня есть еще вопросы. Кто-то обидел тебя? Это так? Я спрашивал тебя и раньше, но ты никогда не отвечала.
— Я… я не могу.
Словно не слыша ее ответа, Стерлинг настаивал.
— Сара, одумайся! Слишком многое указывает на это. Кто-то обидел тебя? Мне надо знать, Сара. Разве ты не понимаешь?
Глаза, которые смотрели на нее, были полны нежности. Как быстро это изменится, сели она скажет ему то, что он хочет знать! Именно по этой причине она так долго пыталась скрыть свое прошлое.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments