Бесстыжая - Стелла Линден Страница 28
Бесстыжая - Стелла Линден читать онлайн бесплатно
— Пока дело не зашло слишком далеко, я хотела бы узнать, что у тебя там, — сказала я.
Джек в недоумении застыл на месте.
— Только то, что там бывает обычно. А ты что ожидала? Межконтинентальную ракету «Торнадо»?
— Лишь бы это был не носок, — решительно сказала я.
Поняв, в чем дело, он усмехнулся.
— Я не подкладываю носки, — сказал он; потом, повысив голос так, чтобы его услышал Варвар, добавил: — Некоторым из нас этого не нужно.
— Ишь, расхвастался, распутник! — добродушно заметил Варвар.
У меня разгорелось любопытство. Если это внушительное утолщение не подделка, то там, видимо, находится нечто действительно заслуживающее внимания.
— Ты мне не веришь? Неудивительно, если ты зря потратила время на этого слабака Варвара.
— Не слышал, чтобы она жаловалась! — крикнул из глубины комнаты Варвар.
— Это было до того, как она встретила настоящего мужчину. Позволь мне показать тебе разницу, Хани. — Говоря это, Джек положил мне руку на шею. Рука медленно скользнула вниз, оставляя за собой пылающий след. Для такой крупной руки прикосновение было невероятно нежным. Он ласково прикоснулся к моим соскам, и мое тело отреагировало на это легкое прикосновение, словно на электрический разряд.
— Именно этого мне и хотелось, — сказала ему я.
Он повел меня в спальню и усадил на край кровати так, что мои ноги свисали, не доставая до пола. Потом он опустился на колени и, наклонив голову, принялся ласкать меня между ног. Прикосновения языка были нежны и легки, они дразнили и возбуждали.
Глаза у меня были закрыты, тем не менее я почувствовала, как на меня упала тень. Открыв глаза, я увидела Варвара, сидевшего на кровати рядом со мной. Не сказав ни слова, он наклонился и стал целовать мои груди. У меня перехватило дыхание от наслаждения, которое доставляла мне такая двойная стимуляция. Мне еще никогда не приходилось заниматься любовью с двумя мужчинами сразу, и я была в восторге от новых ощущений. Оба мужчины ласкали меня губами, языками, руками, стараясь доставить мне удовольствие. Это давало мне приятное ощущение собственной власти.
Джек приподнял на ладонях мои ягодицы, и мгновение спустя я вновь ощутила прикосновения его языка, скользнувшего между ягодицами и внутрь моего тела. Таким путем в меня еще никогда не проникали, но язык действовал так ловко, что вскоре напряжение, вызванное новизной ощущения, прошло, уступив место наслаждению.
Варвар придвинулся ближе, его голова оказалась между моими ногами, а язык скользнул туда, где совсем недавно побывал его пенис. Одновременные манипуляции двух языков привели меня в такое возбуждение, что оргазм следовал за оргазмом.
Потом я услышала голос Джека:
— Мне кажется, меня обделили вниманием.
Я рассмеялась и притянула его к себе. Мне подумалось было, что традиционный способ после всех этих новых ощущений может показаться пресным, но хотелось быть справедливой к Джеку. Он был полон энергии, и сам акт отличался особой остротой, что мне очень понравилось. Несмотря на то что я начала уставать, его энергия заражала меня и вдохновляла на новые усилия.
Мы втроем проспали несколько часов, потом вместе приняли душ. Варвар стоял впереди меня, а Джек — сзади, и оба тщательно намыливали мое тело; их скользкие от мыла руки забирались повсюду. Я обняла Варвара за шею, и он вошел в меня спереди. Пенис Джека медленно и осторожно проник в меня сзади. Подготовленная к этому манипуляциями его языка, я знала, чего мне ждать, и могла наслаждаться новыми ощущениями. Руки Джека скользнули между мной и Варваром, и он принялся ласкать мои груди. Возбуждение, исходившее сразу из нескольких источников, вызвало у меня оргазм такой силы, что он был подобен взрыву вселенной.
Мне так понравилось экспериментировать, что, когда мы вернулись в постель, я решилась на новые подвиги. Заставив Джека лечь на спину, я уселась на него верхом и взяла губами его пенис. Варвар опустился на меня, и его язык оказался там, где несколько мгновений назад находился пенис Джека. Возможно, быть начинкой в такого рода сандвиче было не очень удобно, но мои партнеры вели себя по-джентльменски, поэтому у нас все это получилось легко и просто. В конце концов мы все свалились на постель и расхохотались. Потом еще немного поспали.
Меня разбудили звуки музыки. Варвар сидел за пианино и подбирал какую-то мелодию. Заметив, что я проснулась, он улыбнулся.
— У меня появилась идея новой песни, — сказал он. — Я собираюсь назвать ее «Мы втроем».
Он начал напевать:
— Нас трое… мы всегда втроем… не бываю наедине с тобой… он всегда рядом… никогда вдвоем… постоянно втроем…
Песня была об одном парне, который чувствует, что его девушка постоянно думает о своем бывшем любовнике, даже когда они в постели. Но если читать между строк, нетрудно было догадаться, что вдохновило Варвара на эту песню. Песня была в непривычном для Варвара стиле — лирическая и мелодичная.
— Я нашел нужный стиль, — сказал он. — Мне удалось соскочить с этого чертова колеса. Ты помогла мне в этом, Хани.
В течение нескольких последующих недель я проводила много времени с Варваром и Джеком. Когда они записывали «Мы втроем», я присутствовала в студии звукозаписи. Мы расстались, когда они отправились в зарубежное турне. Предполагалось, что они вернутся через шесть месяцев, но, хотя мы любили друг друга в этом своеобразном треугольнике, все мы понимали, что никто из нас не будет хранить верность в течение полугода.
Фанаты из кожи вон лезли, чтобы приобрести «Мы втроем». Музыкальные обозреватели превозносили новый, зрелый, стиль Варвара и мужество певца и композитора, не побоявшегося вырваться за ставшие тесными рамки привычного. «Мы втроем» удерживала первое место по популярности в течение десяти недель и принесла ему целое состояние. Джек тоже не был обойден вниманием: о нем упоминалось в хвалебных статьях, и он получал существенное процентное отчисление с каждого проданного диска.
Догадываетесь, кто единственный не получил ни малейшей выгоды от рождения на свет этой песни?
Вы догадались правильно.
Ах, пропади все пропадом!
Глава 8Через несколько недель после отъезда Варвара и Джека в турне я выгнала своего непутевого братца. Причина была не в том, что он бессовестным образом оставил меня без крыши над головой после концерта. За эту ночь я была ему даже благодарна. И не в том, что мне приходилось содержать его, хотя и это было тоже весьма обременительно. И даже не в том, что я не могла спать в собственной постели, потому что он постоянно пользовался ею.
Чаша моего терпения переполнилась, когда он взял без спроса мою машину и разбил ее вдребезги. Машина была застрахована на мое имя и разбита так, что не поддавалась ремонту, так что в конце концов я осталась без машины. Сначала я испугалась, что брат сильно пострадал, но, узнав, что он отделался легким испугом и намерен и впредь сидеть на моей шее, я заявила ему, чтобы он убирался восвояси. Рики ничуть не обиделся. Думаю, он получил от пребывания в Лондоне больше, чем смел надеяться.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments