Всего один шанс - Памела Алансон Страница 29
Всего один шанс - Памела Алансон читать онлайн бесплатно
Сделав Саре знак подойти ближе, Кайл прикрыл трубку и шепотом сообщил имя своей собеседницы. Глаза Сары расширились; она придвинулась к Кайлу вплотную, чтобы не пропустить ни слова.
— Что я могу для вас сделать, мисс Уонтидж?
— У меня есть для вас важная информация. Но сначала пообещайте, что защитите меня, не позволите им меня убить.
Сара превратилась в слух.
— Обещаю, я сделаю все, что в моих силах, — заверил собеседницу Кайл. — Где вы?
Женщина всхлипнула.
— Перед вашими воротами.
Господи, прямо у него перед носом! Кайл немедленно подумал о детективе Фонтино и что охранник не забыл запереть за ним ворота. Кайлу не хотелось, чтобы Мэделин Уонтидж проникла в его владения тайком. Что, если она привезла с собой тех двух громил, которые караулили Сару на складе?
Кайл бросился к дверям. Сара последовала за ним, хоть он и сделал ей знак оставаться на месте.
— Сейчас я к вам выйду, — пообещал он в трубку.
— Я страшно виновата перед вами, — бормотала в трубку Мэделин. — Я сделала ужасную глупость… Простите меня.
— За что прощать? В чем вы виноваты? — спросил Кайл.
Распахнув стенной шкаф, он достал с верхней полки револьвер и сунул за пояс. Затем, обернувшись к Саре, положил ей руку на плечо и беззвучно прошептал: «Оставайся здесь!» Она отчаянно замотала головой.
В телефонной трубке снова послышался всхлип, словно женщина давилась слезами.
— Это был заговор… чтобы погубить вас.
Это я уже понял, мысленно ответил Кайл. Расскажи что-нибудь новенькое.
Стряхнув с плеча его руку, Сара решительно распахнула дверь. Кайл решил не препираться с ней: Мэделин Уонтидж, свидетельница преступления, стоит у его ворот. Она смертельно напугана, и любая случайность может ее спугнуть.
— Почему вы хотели меня погубить? — спросил он в трубку.
Прыгая через две ступеньки, он сбежал вниз. Сара не отставала. Когда Кайл сел за руль машины, она скользнула на соседнее сиденье и снова прижалась ухом к трубке.
— Это не я, — прорыдала Мэделин. — Не знаю, кто все это задумал. Клянусь, не знаю! Доктор Ширман уверял меня, что никто не пострадает. Понимаете, мне нужны были деньги. Муж сбежал и снял с нашего общего счета все сбережения. Я не могла оплатить счета, меня хотели выселить…
Кайл завел мотор и помчался к воротам. Можно было пройти через парк — но с ним была Сара, и Кайл не хотел подвергать ее лишней опасности. Вдруг это все-таки ловушка? В машине надежнее.
— Мы похитили эту женщину, — рассказывала Мэделин, — и искусственно оплодотворили ее. Но доктор Ширман клялся, что мы не причиняем ей вреда!
— Кто выбрал эту женщину? — спросил Кайл.
— Сара — так ее звали. Сара Ригби. Не знаю, кто ее выбрал и почему. У доктора Ширмана были ее имя и адрес. Откуда — я не знаю.
Значит, это не случайность? Им нужна была именно Сара. Но почему? Кайл чувствовал: разгадав эту загадку, он узнает имя преступника.
— Доктор Ширман объяснил, что заговор направлен против вас. Мы сделали анализ ДНК, убедились, что ребенок действительно от вас, а затем собирались слить эту информацию в прессу.
Сара судорожно перевела дыхание. Кайл не услышал ничего нового — он и так знал, что это его ребенок, и все же словно что-то ударило его в грудь, когда он получил подтверждение.
Машину он остановил в четверти мили от ворот. Для Сары так безопаснее.
— Кто организатор? Ширман?
— Нет. Он, как и я, был только орудием. Тоже пошел на это ради денег.
— Тогда кто? Рауди Гришэм?
— Не знаю. Клянусь вам, не знаю! Там были двое охранников. Они передали нам деньги. Наличными. Мы знали их только по именам — Ник и Реджи. Думаю, искать их нет смысла: если доктор Ширман мертв, они скорее всего тоже.
— Но почему заказчик убил доктора Ширмана? Почему охотится за вами? Если он хотел только погубить мою кампанию…
— Да нет же! — прервала Мэделин. — Не кампанию. Вас!
В трубке послышались приглушенные рыдания. На миг Кайлу стало жаль эту несчастную, запутавшуюся женщину. Но только на миг.
— После того, как мы сделали анализ, охранники получили приказ убить Сару. Они должны были задушить ее и отвезти тело куда-нибудь, где его быстро найдут.
Так это правда! Господи, все это правда! Усилием воли подавив разрывающие его на части ярость, гнев, страх, Кайл заставил себя продолжать разговор.
— Зачем? Зачем ее убивать?
— Чтобы обвинить в убийстве вас. Они создали мотив. Сара работала в том же ночном клубе, что и та, другая женщина. Вы могли быть с ней знакомы. Эксперты установили бы, что ребенок от вас. Все решили бы, что вы соблазнили ее, бросили, когда она забеременела, а когда она начала угрожать вам оглаской, убили, чтобы не допустить скандала, который может погубить вашу кампанию.
Кайл поднес ко лбу сжатый кулак и бросил быстрый взгляд на Сару. Она была бледна как смерть, губы ее дрожали. Кайл обнял ее и привлек к себе. Она обвила его рукой.
— Я случайно подслушала, как они сговариваются ее убить, и пришла в ужас, — рассказывала Мэделин. — Я оставила дверь незапертой, чтобы помочь ей бежать. Хотела спасти ее и ребенка. Но она не могла далеко уйти. Они нашли ее, наверняка нашли!
Сара вздрогнула и теснее прижалась к нему, но Кайл мягко отстранил ее. Сейчас не время ее успокаивать. Мэделин Уонтидж — единственный живой свидетель. Он должен до нее добраться, и как можно быстрее.
Взяв в руки револьвер, Кайл распахнул дверцу машины и знаком приказал Саре оставаться на месте. Она замотала головой; он указал пальцем на ее живот, призывая подумать о ребенке. Сара скрестила руки на груди и обожгла его свирепым взглядом, но осталась в машине.
Прикрыв рукой трубку, чтобы Мэделин его не услышала, Кайл прошептал:
— Если что-то пойдет не так, жми на газ, возвращайся в дом, беги к себе и запирайся на ключ. Обещай, что так и сделаешь.
Сара кивнула. Кайл достал из «бардачка» второй револьвер и протянул его Саре. Она взяла оружие, но, не отрываясь, смотрела на Кайла. В серебристых глазах страх сменялся тревогой, тревога — надеждой. Надеждой на то, что этот кошмар наконец закончится.
— Будь осторожен, — пробормотала она.
— Ты тоже.
Наконец Кайл заставил себя отвести от нее взгляд и поспешил к воротам.
— Вы должны связаться с полицией и рассказать им все, что сейчас рассказали мне, — проговорил он в трубку.
— Обещаю, я так и сделаю. Только заберите меня отсюда, пока они меня не нашли! Мистер Маккол, я не хочу умирать! Если они…
Короткие гудки. Черт! Что, если в последний момент Мэделин передумала и решила сбежать? Тогда рухнут все его надежды. Мэделин Уонтидж — единственная живая ниточка, способная привести к похитителю и убийце.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments