Звезда - Даниэла Стил Страница 3

Книгу Звезда - Даниэла Стил читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Звезда - Даниэла Стил читать онлайн бесплатно

Звезда - Даниэла Стил - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даниэла Стил

Кристел молча смотрела на нее с таким видом, будто впервыеповстречалась с ней. После того как они прожили бок о бок почти пятнадцать лет,две девушки больше походили на двух незнакомых людей, чем на родных сестер.Ребекка выдалась вся в мать: у нее был точно такой же характер, темные волосы икарие глаза, и она все время нервничала и на все жаловалась. Она выходила замужза парня, которого полюбила, когда ей было столько же, сколько сейчас Кристел,и Бекки прождала его всю войну. И вот теперь, когда не прошло и года, как онвернулся целый и невредимый из Японии, она выходила за него замуж. В своивосемнадцать лет она все еще была девственницей.

– Мама, я ненавижу его! Я просто его ненавижу! – Еедлинные темные мокрые волосы прилипли к спине, а в глазах, гневно смотревших намать и сестру, стояли слезы, когда она нещадно ругала Джеда.

– Ну ладно, ладно, с сегодняшнего дня ты больше небудешь жить с ним под одной крышей, – улыбнулась мать.

Накануне они со старшей дочерью долго бродили вокруг амбара,и мать объяснила ей, что нужно будет Тому от нее во время их первой брачнойночи в Мендочино. Бекки уже знала об этом из бесед со своими подругами,большинство из которых повыходили замуж несколько месяцев назад, сразу послетого как их парни вернулись с Тихого океана. Для Тома было важно, прежде чемжениться, найти работу, а отец Бекки настоял, чтобы она сначала окончила школу.Пять недель назад она как раз и сделала это, и вот сегодня, солнечным днем вконце июня, должна была осуществиться ее мечта. Она станет теперь миссис ТомасПаркер. Это звучало очень по-взрослому и немного пугающе. И, если честно,Кристел в душе не понимала, почему ее сестра выходит за этого парня. Ведь сТомом Бекки никогда не уедет дальше Буневилла. Теперь вся ее жизнь от начала доконца пройдет на этом ранчо, где она родилась и выросла. Кристел и сама оченьлюбила ранчо, может быть, даже больше, чем кто-либо другой, и она бы оченьхотела когда-нибудь поселиться здесь навсегда, но только после того, как увидитмир. Она мечтала увидеть другие места, другие уголки земли и узнать побольшелюдей, кроме тех, в окружении которых выросла. Она прекрасно понимала, что мирогромен и этот кусочек земли, окруженный Маякамскими горами, вовсе неединственный на свете. На стене в ее комнате висели фотографии знаменитыхкинозвезд: Греты Гарбо и Бетти Грейбл, Вивьен Ли и Кларка Гейбла. Вперемежку сними там были цветные репродукции видов Голливуда, Сан-Франциско и Нью-Йорка, иоднажды отец показал ей открытку с видом Парижа. Иногда она даже мечталаотправиться в Голливуд и сделаться кинозвездой. Но больше всего ей хотелосьповидать те загадочные места, о которых они так часто шептались с отцом. Онапонимала, что эти места – просто выдумка, но ей очень нравилось представлять ихсебе. И девушка всем сердцем сознавала, что она ни за что бы не хотела связатьсвою жизнь с таким человеком, как Том Паркер. Отец предложил ему работу наранчо, потому что молодой человек не смог бы найти ее больше нигде. Сразу послешколы он уехал в Перл-Харбор, чтобы поступить там на воинскую службу. И Беккитерпеливо ждала, писала ему каждую неделю. Иногда проходили месяцы, прежде чемона получала от него ответ. Он вернулся повзрослевшим и был напичкан всякимиисториями о войне. В двадцать один год он стал взрослым мужчиной, во всякомслучае, Бекки считала его таким. И вот теперь, когда прошел год после еговозвращения, они собирались стать мужем и женой.

– Почему ты до сих пор не одета? – Бекки неожиданноповернулась и посмотрела на сестру, стоявшую босиком в старом синем платье,которое ей велела надеть мать. – Ты сейчас же должна одеться! – Было семь часовутра, в церковь же они должны были идти не раньше пол-одиннадцатого.

– Мама хочет, чтобы я помогла бабушке на кухне. –Кристел произнесла это спокойным голосом, совершенно непохожим на голос сестрыили матери: глубоким, с хриплыми чувственными нотками, выдающими натурудевушки. Она любила петь, и ее песни были совершенно невинными, но голоснаделял их страстью.

Бекки кинула мокрое полотенце на их общую кровать, котораявсе еще была не заправлена. Ведь Кристел рано утром убежала в поле, чтобывзглянуть на восход солнца.

– Кристел, заправь постель, – сказала Оливия строгимголосом: сама она хотела помочь Бекки уложить волосы. Мать сделала фату,которую старшая дочь должна будет надеть: маленькую корону из белого сатиновогошитья с вшитыми в нее крошечными перламутровыми жемчужинами. К короне крепилосьпочти два метра прозрачного белого тюля, который Оливия купила в Санта-Розе.

Кристел разгладила простыни и встряхнула тяжелое стеганоеодеяло, которое бабушка сделала специально для них уже несколько лет назад.Оливия сама простегала точно такое же в качестве свадебного подарка для Бекки.Его уже отнесли в тот маленький коттедж на ранчо, в котором они будут жить, каксказал отец, пока у них не появится возможность завести настоящий дом. Оливиярадовалась, что дочь будет около нее, и Том тоже остался доволен, так как этоизбавляло его от необходимости платить за жилье, чего они с Бекки пока не моглисебе позволить. По мнению Кристел, так Бекки вообще никуда не переезжала. Онабудет жить меньше чем в полумиле от них, в доме, стоящем на обочине фунтовойдороги, по которой они с отцом очень часто ездили на тракторе.

Оливия тщательно расчесала волосы дочери, и женщинызаговорили о Клиффе Джонсоне и его жене-француженке. Парень привез ее с войны,заявив, что это его фронтовая подруга. Бекки долго и упорно спорила с Томом поповоду того, приглашать или нет супругов на свадьбу.

– Она вовсе не такая уж и плохая, – впервые за целыйгод высказала Оливия свое мнение об иностранке, в то время как Кристел молчастояла в стороне. Кристел была всегда для них кем-то посторонним. Они никогдане допускали ее в свои беседы. Теперь девушка удивленно думала о том, что, еслиБекки переедет из дома, станет ли ей мать уделять больше внимания иприслушиваться к тому, что она говорит? Вряд ли, скорее всего мать будетпроводить все свое свободное время в коттедже у Бекки. – Она принесла тебе вподарок невероятно красивые кружева и сказала, что они достались ей от бабушкиеще во Франции. Когда-нибудь потом ты сможешь сделать из них что-нибудьсимпатичное.

Это были первые добрые слова, которые сказал кто-либо вгороде о Мирелле, с тех пор как она год назад появилась здесь. Эта женщина небыла красавицей, но она держалась очень дружелюбно и отчаянно старалась влитьсяв местное общество, несмотря на явное неодобрение со стороны всех друзей исоседей Клиффа. Ведь в городке очень много девушек ждали парней, и вовсе необязательно Клиффу было возвращаться с войны с женой-иностранкой. Но в концеконцов, она-то хоть была белой. В отличие от девушки, которую другой парень,Бойд Вебстер, привез домой из Японии. Это был такой позор, что его семья так ине смогла смириться с этим. И никогда не смирится. И у Бекки с Томом дело чутьдо размолвки не дошло, когда он заявил, что пригласит Бойда и его жену насвадьбу. Она плакала, кричала, негодовала, даже пыталась умолять его. Но Томбыл непреклонен, он сказал, что Бойд – его лучший друг, что они провоевали боко бок четыре года и что, как бы ни глупо его решение жениться на этой девушке,он не собирается из-за этого отказываться от его присутствия на своей свадьбе.Мало того, он попросил Бойда быть его шафером, что чуть не свело Бекки с ума.Но в конце концов она уступила. Оказалось, что Том Паркер еще упрямее, чем егобудущая жена. Никто, казалось, не мог смириться с присутствием Хироко, никто нехотел забывать, кто она такая с ее раскосыми глазами и блестящими, черными каксмоль волосами. Каждый, видя ее, вспоминал о тех парнях, которые погибли вовремя войны в бассейне Тихого океана. Да, это просто позор и бесчестье. Томуона тоже не нравилась, но Бойд – его самый лучший друг, и он не мог предатьего. Тем более, как он считал, его друг уже сам давно поплатился сполна за то,что женился на японке. Когда он появился с ней в городке, никто не хотел даватьему работу и буквально все двери захлопывались перед их носом. В конце концовстарый мистер Петерсен пожалел молодого человека и разрешил ему откачивать газ.Платил копейки, а Бойд, несомненно, заслуживал большего. Еще до войны он мечталпоступить в колледж, но теперь об этом не могло быть и речи. Сейчас он долженработать, чтобы прокормить себя и Хироко. Почти все жители городка думали, чтопосле всего этого супруги отступятся и покинут эти места. Во всяком случае,очень многие надеялись на это. Но Бойд по-особенному, подобно Тэду Уайтту иКристел, был влюблен в свою родную долину.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.