И тогда оно упало мне в руки - Луис Реннисон Страница 3

Книгу И тогда оно упало мне в руки - Луис Реннисон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

И тогда оно упало мне в руки - Луис Реннисон читать онлайн бесплатно

И тогда оно упало мне в руки - Луис Реннисон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Луис Реннисон

А этот чертов Дейв разбудил во мне интерес ко всем мальчикам сразу, т. н. Космический Зуд.

14.55

Звоню Рози.

— Ро-Ро, приветик.

— Bonsoir.

— Ро-Ро, я в глубокой тоске.

— Не боись, подруга — у меня есть de la гениальный le план.

— А твоим планом полиция не заинтересуется?

Рози как-то неубедительно захихикала. Нездоровый смех, короче.

— В следующую субботу, — говорит Рози, — я устраиваю вечеринку в честь возвращения Свена из Швецландии.

— И что это будет за вечеринка?

— Бал Оборотней.

— О нет.

— О да.

— Офигеть. Слушай, а чем твой Свен занимался в Швецландии? Отбывал трудовую повинность на оленьей ферме Санта-Клауса?

— Это в Лапландии.

— Ты уверена? Странно. Ты ведь у нас в географии не очень-то сильна.

— Извини, Джи, ты сама не лучше, если забыла подписать на контурной карте мира Германию.

— Немудрено.

— Как можно было умудриться, если в классе висит атлас мира? Короче, я пошла доделывать костюм оборотня. Увидимся в понедельник в нашей альмаматерной школе.

В ванной перед зеркалом

15.00

Я все-таки сильная личность, если нашла в себе силы протереть лицо сначала очищающим молочком, а потом тоником.

15.30

Сей косметологический подвиг совершенно лишил меня сил. Я вернулась в комнату, чтобы почитать книжку по медитации, где для достижения гармонии рекомендуется представить себя дельфином.

Пока Робби в отъезде, я соорудила на комоде алтарь для поклонения Робби. Хотя он мне пока не пишет.

15.45

Предлагаю взглянуть на алтарь. На фольге для выпечки разложены ритуальные предметы: в центре — фото Робби, по левую от него сторону — фигурка Будды, по правую — Иисуса. В ногах у Иисуса — блюдце для подношений. Случайно порывшись в мамином нижнем белье, я нашла ароматические палочки. Надо полагать, под воскурение оных мои мутти с вати совершают какие-нибудь чудовищные целовательные ритуалы, разученные ими в Катманду, или что-то вроде того.

15.50

А Иисуса я отняла у Либби, потому что она решила, будто это Кен, друг Барби. Теперь у Иисуса одна нога отломана, и мне пришлось прикрепить его к алтарю скотчем.

16.00

Звоню Рози:

— Ро-Ро, ты у нас девушка мудрая — объясни, что со мной происходит? Раньше меня тянуло к одному парню, а после общения с Дейвом я подсела на всех парней, вместе взятых.

— Ага, Дейв такой классный.

— Ну, вообще, да.

— Хочешь, я приглашу его в субботу?

— Мне все равно — я держу его на расстоянии.

— Слепому бобру хоть кивай, хоть подмигивай.

Во имя нашей усатой мисс Уилсон, что она несет?

В холодной постели (в буквальном смысле)

22.00

Потому что у Либби такая холодная попа, будто она сидела в ведре с мороженой макрелью. Все может быть, если она гостила у дедушки. От него не знаешь чего ждать. Например, недавно он раскуривал трубку и чуть не сгорел сам.

22.05

Но я люблю Либби даже такую — с холодной попой, злючку, — любую. Во сне она такая хорошенькая, моя милая сестренка. Я поцеловала Либби в лобик, а она, не просыпаясь, хлопнула меня ручонкой по лицу и пробормотала: «Кака-макака». Интересно, что ей снится? Лучше и не знать.

22.15

Только я стала засыпать, как соседские пудели громко заскулили и затявкали. Обычно в это время из своих нор вылезают кроты — пуделям мало надо, чтобы испугаться.

Выглянула в окно и смотрю в соседский сад. Мистер и Миссис Шустрые Штанишки недавно поставили там собачий домик, но эти тупые собаки почему-то боятся туда зайти — тявкают и пятятся. Я угораю: где это видано, чтоб собаки боялись конуры?

22.20

А, понятно. Там же Ангус — я видела, как он высунул лапу и заехал одному пуделю по морде.

Урра! Суперкот снова атакует!

Ха-ха-ха! У меня кот — ну просто très très amusant, прелесть. Быстренько превратил собачью будку в кошачью. И теперь это его террортория [12].

22.25

Ой-ой… Из дома выбежал сосед с палкой. Пытается выудить из будки Ангуса. Я бы запретила законом производство полосатых пижам бегемотских размеров, потому что в природе не бывает полосатых бегемотов, бывают только полосатые зебры.

Полосатый Бегемот ковыряет палкой в будке, но Ангус решил, что это игра, ему это нравится, это будоражит его шотландские гены. Сейчас он вылезет наружу и начнет играть в «перетягивание каната».

22.28

Точно. Ангус вцепился в палку мертвой хваткой, и теперь его не отодрать ни за какие коврижки. В другой конец палки вцепился сосед, только не зубами, а руками. Теперь Ангус будет мотать его по кругу до скончания века.

22.33

Вдруг Ангус решил приколоться и разжал пасть. И сосед завалился на землю. Ангус подбежал к палке и снова схватил за свой конец. О, это моя любимая мыльная опера… Черт, сосед увидел меня и машет свободной рукой. Не думаю, что он имеет в виду «привет, как дела» — скорее всего, он требует, чтобы я спустилась. Не по-соседски будет, если я начну орать из окна и обзываться, типа козел и все такое. Господи, я что, егерь своему коту? Нянька своим соседям? Мне пора давать значок за добрые дела, как Джаске.

В соседском саду

22.40

Сосед, от натуги весь красный, пытается стряхнуть Ангуса с палки.

«Чертов котяра… Да когда же он отвяжется…» — приговаривает он.

Размечтался. Однажды мы повели Ангуса к ветеринару, и дело едва не кончилось ампутацией его руки. И ветеринар сказал, что он таких котов не лечит.

Чтобы вразумить полоумного соседа, я использую весь свой дипломатематический талант:

— Хотите от него отбиться, — громко и отчетливо произношу я, — тащите метлу.

А потом еще громче, для тупых, повторяю:

— ХОТИТЕ ОТ НЕГО ОТБИТЬСЯ, ТАЩИТЕ МЕТЛУ!

— Что вы кричите? Я не глухой, — говорит сосед.

— Что? — переспрашиваю я.

По-моему, смешно. Но бешеный сосед не оценил.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.