Когда подводит расчет - Терри Грант Страница 30
Когда подводит расчет - Терри Грант читать онлайн бесплатно
– Этот словесный портрет подходит многим постояльцам нашего отеля, – невозмутимо откликнулся тот.
– Что же, у вас здесь в каждом номере бородатые старики? – не отступал Эмилио.
– Конечно не в каждом… Но пожилых людей за последнюю неделю гораздо больше, чем обычно.
Эмилио вдруг вспомнил, что еще вчера Кьяра высказала свое недовольство этим обстоятельством. Он уже собрался прибегнуть к денежному стимулированию сообразительности этого несговорчивого парня, когда заметил, что по лестнице поднимается тот самый буржуазный старичок из ресторана.
– Простите, пожалуйста, я, к сожалению, не знаю вашего имени… Но нам нужно с вами срочно переговорить… – буквально в несколько прыжков оказавшись возле старика, по-английски затараторил Эмилио.
Старик удивленно обернулся и, видимо, узнав в нем молодого человека, посоветовавшего ему отправиться в Лапландию, окинул его настороженным взглядом.
– В чем дело? – сухо поинтересовался он.
– Понимаете, моя жена вчера оставила в ресторане браслет… Мы только что спрашивали о нем одного из официантов, и он сказал, что видел, как вы рассматривали его… Это любимый браслет моей жены, она очень переживает из-за его потери… Не могли бы вы нам сказать, где он сейчас?
Старик некоторое время ничего не отвечал, изучая пристальным взглядом Эмилио и стоящего рядом Марио. Затем проговорил, тщательно подбирая слова:
– Судя по той решимости, с которой ваша жена сняла этот браслет с запястья, я подумал, что она намерена от него избавиться… А поскольку я большой любитель разных оригинальных безделушек, я позволил себе…
– Так он у вас? – нетерпеливо перебил его Марио.
Старик смерил его ледяным взглядом.
– Вы тоже заинтересованы в спокойствии его жены? – с едва заметной иронией поинтересовался он.
– Скорее в своем собственном, – сдержанно ответил Марио.
– Это мой друг, – скороговоркой заметил Эмилио. – Не будем отвлекаться… Итак, этот браслет у вас?
– Да, в настоящее время он находится у меня, – неспешно выговаривая слова, подтвердил версию официанта старик.
– Я готов выплатить вам компенсацию за потерю нового коллекционного экземпляра, – с готовностью заявил Эмилио, нащупывая в кармане бумажник.
Старик жестом остановил его.
– В этом нет необходимости. Ведь эта вещица – всего лишь стилизация под старину.
– Но вам, наверное, обидно…
– Я не растрачиваю эмоции на ерунду, – холодно отчеканил старик и продолжил свое восхождение по лестнице.
Мужчины обменялись взглядами и отправились следом за ним. Поднявшись на третий этаж отеля, старик важно прошествовал по коридору и молча скрылся за дверью номера «31». Марио вновь бросил на Эмилио вопросительный взгляд.
– И что нам делать теперь?
– Ждать, – кратко ответил тот.
– Чего?
– Того счастливого момента, когда он вынесет браслет.
– И ты думаешь, что такой момент наступит?
– Он должен понимать, что мы не можем стоять здесь вечно.
– Думаю, он не особенно расстроится из-за этого…
В это время дверь номера распахнулась и старик вышел в коридор. В руке у него был вожделенный браслет из монеток. Он протянул его Эмилио и негромко проговорил:
– У вашей жены хороший вкус. Передайте ей мое пожелание бережнее относиться к своим вещам.
– Непременно передам, – с улыбкой заверил его Эмилио. – Простите, могу я узнать ваше имя, чтобы моя жена знала, кому обязана возвращением ее любимого украшения…
– Мое имя ей ни к чему, – небрежно бросил старик. – Скажите, что это был йоркширский доброжелатель.
Хорошо хоть не терьер, мысленно откликнулся Марио.
Попрощавшись со стариком, они бросились бегом вниз по лестнице.
– Ты даже не представляешь, как я тебе благодарен! – с искренним восторгом воскликнул Марио. – Я теперь твой вечный должник…
– Честно говоря, я был готов на все, лишь бы эта кошмарная история с любовным четырехугольником наконец завершилась, – угрюмо откликнулся Эмилио.
Марио вдруг остановился посреди лестницы и, положив руку на плечо новому знакомому, внимательно посмотрел ему в глаза.
– Скажи мне… только честно: между тобой и Лючией и вправду ничего не было? – напряженным тоном спросил он.
Эмилио ответил ему спокойным взглядом.
– Вместо этого я скажу лишь одно: Лючия стоит того, чтобы ты постоянно доказывал ей свою любовь… Даже если ей для этого требуется твоя откровенная ревность…
Марио с облегчением перевел дыхание.
– А Кьяра стоит того, чтобы ради нее ты позабыл обо всех существующих сокровищах… – тихо проговорил он.
– Что-то подобное ты уже говорил, – улыбнулся Эмилио.
Марио улыбнулся в ответ.
– Надеюсь, ты поймешь меня правильно…
Эмилио дружески похлопал его по плечу.
– Идем, похвастаемся находкой…
Они вошли в номер Эмилио, где оставались Лючия и Кьяра, и Марио сразу же поднял вверх руку с браслетом.
– Можете нас поздравить. Нам удалось вернуть его…
– Правда? А вы везучие, – живо откликнулась Лючия, стараясь подпрыгнуть повыше, чтобы достать украшение.
– Не торопись, еще налюбуешься, – рассмеялся Марио. – Сначала нужно спросить у Кьяры, согласится ли она одолжить нам на время свое сокровище?
– Ну конечно. Ты это честно заслужил. Я уже и не думала, что браслет найдется…
– Вообще-то это заслуга Эмилио… Он меня спас.
– Не только тебя, а нас всех… От этой сумасшедшей неразберихи, – уточнил Эмилио.
Кьяра бросила на него внимательный взгляд.
– Ну что ж, хотя бы одну находку ты уже можешь занести в свой послужной список…
– Уверен, это только начало, – с готовностью добавил Марио и, заметив настороженный взгляд Кьяры, продолжил: – Я имел в виду, что вместе вам предстоит сделать еще много открытий… на семейном поприще…
– Надеюсь, что если они и будут неожиданными, то исключительно в приятном смысле… – многозначительно заметила Кьяра.
– Да, конечно, так оно и будет… – поспешил заверить ее Эмилио.
– Что ж, все складывается не так уж плохо… Вы остаетесь продолжать отдых, а нам с Лючией пора возвращаться в Милан… – с улыбкой проговорил Марио.
Услышав об этой перспективе, Лючия вскинула на него разочарованный взгляд.
– Как же так, Марио? – жалобно протянула она. – Мы ведь даже не успели ни одного дня отдохнуть…
– Ты преувеличиваешь. Один-то день у нас все-таки был…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments