Неукрощенный - Моника Маккарти Страница 32
Неукрощенный - Моника Маккарти читать онлайн бесплатно
Одно мгновение потребовалось, чтобы понять – она здесь не одна.
– Что вам тут нужно?
Голос Рори прозвучал в тишине резко, как удар бича. Несмотря на тепло от огня, ледяные мурашки побежали по спине. По его тону Изабель поняла, что сделала что-то не так. Нет, все сделала не так. Она осторожно обернулась и увидела его. Его грозную осанку, строгий взгляд, жестко сжатые губы. Пламя факелов отбрасывало тени на суровое, красивое лицо. У нее все замерло в груди. Он выглядел как какой-то незнакомец. Как безжалостный воин, которого она так боялась. Колокольчик внутри зазвонил тревогу.
Она глядела на него в надежде, что он успокоит ее. Искательная улыбка и попытка поприветствовать его не привели ни к чему. Взгляд сапфировых глаз оставался таким же твердым. Она похолодела. Ощущение собственной безопасности и защищенности, с которым она выросла, вдруг куда-то исчезло. Улетучилась оболочка, казавшаяся такой солидной и прочной. Она оказалась лицом к лицу с гневом мужчины, который проник в нее до мозга костей. Эта ярость – не то что раньше – не имела никакого отношения к тайному любованию ее девическими формами. Он даже не взглянул, как она раздета, вернее, как она неодета.
Сердце ушло в пятки. «Боже мой, неужели он раскусил меня?»
Подозрения свернулись в нем кольцами, как змеи, готовые броситься в ответ на малейшее движение.
Слишком многое не укладывалось в единое целое. То, что он обнаружил ее вынюхивающей что-то в башне среди ночи, лишало покоя.
Возвратившись к себе, Рори мучительно пытался осмыслить противоречия в поведении Изабель, которые бросались в глаза. С одной стороны, она казалась доброжелательной, невинной и ранимой молодой женщиной, старавшейся найти свое место в новом для нее клане. Но в то же время вела себя подозрительно, особенно учитывая ее родство со Слитом. Невзирая на то, что ей стало известно, что он собирается вернуть ее к своим через год, когда закончится срок обручения, она стала соблазнять его, надев то донельзя открытое платье. Может, такой вариант был заранее обговорен с дядей, чтобы попытаться задержаться здесь надолго? То, что Слит преследовал свои цели с этим обручением, было ясно. Неясно было одно: является ли Изабель частью его замысла?
Рори заметил, как она побледнела, когда начался рассказ про знамя Фей. Несомненно, она чувствовала себя неспокойной до конца вечера. Когда он вошел к себе в спальню и не обнаружил ее, сомнения, потихоньку кипевшие внутри, выплеснулись наружу. Он еще не забыл ее странное поведение на кухне. А когда он отправился на ее розыски и вскоре увидел, как она бродит по коридорам башни, открывает двери, словно выискивая что-то, это лишь подстегнуло подозрения. Он был в ярости. Не столько на нее, сколько на себя. За то, что упорно не хотел верить: она что-то скрывает от него, преследует какие-то свои цели.
Переминаясь с ноги на ногу, она стояла перед ним. Сполохи огня за ее спиной затейливо плясали вокруг ее сияющих волос. Она смотрела на него пугливо, словно лань, ощутившая опасность. Он шагнул к ней.
– Так что вам тут нужно? – повторил он. В ответ она вздрогнула. Ее страх не тронул его. Пусть видит его гнев. Пусть знает, каковы могут быть последствия предательства. На этот раз Рори не нужны никакие уловки, оправдания. Ему нужны четкие ответы. Она уже не первый раз ведет себя необычно. Частенько оказывается там, где ей не следовало бы находиться.
– Я не могла заснуть, – нервничая, объяснила она. – Решила отыскать библиотеку, о которой вы говорили. Думала, найду почитать какую-нибудь книгу.
– Нужно было приказать Дейдре, и она принесла бы. Или дождаться меня.
– Было поздно, и мне не хотелось будить ее. – Она дерзко вздернула подбородок. – Вдобавок я не была уверена, что вы придете.
Объяснение правдоподобное, но можно ли ему верить? Он взглядом ощупывал ее лицо, пытаясь найти следы обмана. Но стоило ему сместить взгляд немного ниже, как его тело немедленно отреагировало само по себе. Мускулы напряглись, а на шее забилась тоненькая жилка. Рори был так сосредоточен на том, что увидел, как она рыскает по коридорам, что даже не обратил внимания, во что она одета. Скорее не одета. Боже милостивый, можно увидеть все, что захочешь!
Огонь у нее из-за спины высвечивал изгибы и контуры ее тела так отчетливо, что она стояла перед ним словно полностью раздетая. Он видел высокую нежную грудь. Молочную белизну ее бархатистой кожи. Маленькие упругие соски, как маленькие жемчужины, приподнявшиеся от холода. Тонкую талию и мягкую линию бедер.
Он заставил себя не смотреть ниже. Боялся, что не сдержал бы себя и взял ее прямо здесь же. Он не мог посмотреть туда, где смыкались ее бедра. Отступил на шаг. Тело напряглось так, что было готово вот-вот взорваться. Пот бисером выступил на лбу. Желание была столь сильным, что он напрочь забыл о своем гневе.
Но самообладание быстро вернулось. «Ради всего святого, я же просил ее!»
– Почему вы вышли из комнаты в таком виде? – Он ткнул в нее пальцем. – Разве вы забыли, о чем я вас предупреждал? – Разве она не понимает, что творит с ним?
Наверняка понимает.
Инстинктивно она запахнулась в халат. Он чуть не застонал. Ткань плотно натянулась на высокой, сочной груди. Торчащие соски дразнили своим видом. Сила его желания возросла еще больше.
– Слышала, н-но я н-не думала, что встречу кого-нибудь, – заикаясь, произнесла она. – Покажите мне, где библиотека, и я вернусь в свою комнату.
– Не думали, что встретите кого-нибудь?
Кто-нибудь – это он! Любой из его людей мог увидеть ее прелести так же явно, как и он. От этой мысли можно было сойти с ума.
Она выставляется напоказ, чтобы соблазнить его? Свести с ума от желания? Рори раздирали противоречивые чувства. Неудовлетворенность и скрытые сомнения остро, как лезвие, зазвенели в его голосе.
– Почему я нахожу вас рыскающей в коридорах моей башни? Чего вы выискиваете?
В тревоге она широко открыла глаза. Потом попыталась объяснить:
– Вы все не так понимаете, Рори. Мне была нужна только книга. Я не знала, где находится библиотека. Уже поздно, и не слышно никакого шума. Я подумала, что все уже улеглись.
Он крепко схватил ее за руки. Это движение соответствовало резкости его слов.
– В какую игру вы играете, Изабель? Разве этого чертового платья было недостаточно?
– Вы не правы. Я не рассчитывала встретить вас. – Ее голос упал почти до шепота. – Вы же совершенно откровенно дали понять, что не хотите меня.
Не нужно было этого говорить. Он всего лишь мужчина, а она подстегивает его, и уже не первый раз. Дразнит его своей красотой, вызывающими нарядами, сомнительными намеками, соблазнительной улыбкой. А то, как она прижималась ягодицами к его вставшему члену! А эти пламенные взгляды! А эти глаза, которые проникают в душу! Она обручена с ним. Кто станет винить его, если он возьмет ее? Никто. Это в порядке вещей. Она принадлежит ему. На один год.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments