Вкус твоих губ - Камилла Чилтон Страница 32
Вкус твоих губ - Камилла Чилтон читать онлайн бесплатно
Она шмыгнула носом, моргнула и сдержанно кивнула.
— Спасибо, Рон. Я знала, что могу положиться на тебя.
Он пожал плечами.
— Кстати, мы уже почти приехали.
Машина остановилась. Рон выключил двигатель, но они не стали выходить. Ему почему-то казалось, что Клэр вот-вот скажет нечто очень важное, нечто такое, что сотрет давнюю обиду и сожмет шесть лет разлуки до размеров уик-энда. Он ждал, понимая, что обманывает себя, что никаких магических слов не существует, а есть лишь то, что есть.
Наконец Клэр тронула его за плечо.
— Рон?
— Да?
— Выходим?
— Если только ты не хочешь прослушать сводку новостей и узнать курс акций.
— Пожалуй, нет. Если меня что и интересует, то только прогноз погоды, — в тон ему ответила она.
Машина стояла на вершине холма, и, когда Клэр вышла из салона и огляделась, у нее перехватило дыхание.
Океан был совсем рядом. Волны накатывали на берег и отступали, чтобы вновь, набравшись сил, продолжить свое бессмысленное, упорное наступление на сушу. Слева тянулись невысокие зеленые холмы, справа расстилались луга. И ни одной живой души.
— Узнаешь? — спросил Рон.
— Конечно, — без колебаний ответила Клэр. — Мы были здесь…
Она не договорила и прикусила губу. Да, они были здесь за четыре дня до ее отлета в Америку. Обычная прогулка. Ни Рон, ни она еще не знали, какой сюрприз заготовила им судьба. Зачем Рон привез ее сюда?
Клэр повернулась к нему и грустно улыбнулась.
— Я все помню.
Рон вдруг почувствовал себя виноватым. Может быть, не стоило терзать ее воспоминаниями? Может быть, лучше просто показать ей подготовленные им материалы, фотографии, слайды, снабженные краткими примечаниями? Отдать папку и попрощаться, не требуя компенсации? Но что дальше? Он назначил цену за свою помощь. Справедливо? Возможно, нет. Но ему хотелось поставить точку в этом деле. Получить, пусть и с опозданием, то, чего лишил его Рик О'Нил. Рассчитаться с Клэр за обиду, за унижение, за боль.
Он думал, что заставит ее платить, но сейчас почему-то не был уверен в этом. Не получится ли так, что платить снова придется ему? Платить горьким и тяжелым чувством вины, больно уколовшим его только что здесь, на берегу океана, на том месте, где они были счастливы в последний раз.
И все же Рон знал, что не может просто взять и уйти. После стольких лет они снова вместе. Он видел, как вспыхивает огонь желания в глазах Клэр, чувствовал силу ее страсти. Нет, у них обоих еще есть шанс изменить жизнь, пересмотреть прошлое. Может быть, это и опасная авантюра, но ему придется дойти до конца.
— Ладно, — сказала Клэр уже своим обычным голосом. — Так что же мы здесь делаем?
— Мне просто нравится этот вид, — ответил Рон. — Садись, надо еще немного проехать.
Она послушно вернулась в машину, и Рон включил зажигание.
— Куда теперь?
— Подожди и увидишь.
— Ждать долго?
— Нет. И не беспокойся, я справился с домашним заданием. Надеюсь, ты будешь довольна. А сейчас мы просто повеселимся.
Клэр покачала головой.
— Не томи, Рон. Дай хотя бы намек.
Он рассмеялся.
— А ты попроси получше.
Клэр слушала музыку, покачивая головой в такт мелодии и размышляя над тем, что он сказал. «Попроси получше».
— О чем думаешь? — поинтересовался Рон, не сводя глаз с петляющей между холмами дороги.
— Пытаюсь решить.
— Решить что?
— Стоит ли просить тебя получше.
— Ага. Что ж, предупреждаю сразу: меня очень трудно в чем-то убедить. — Он наклонился вбок, касаясь плечом ее плеча. — Уверен, что у тебя хватит сил и терпения.
Клэр усмехнулась и положила ладонь на его бедро, с удовлетворением отметив, как напряглись мышцы под ее пальцами.
— Не сомневаюсь.
— Вот как? — Рон сжал ее руку и подвинул выше, давая Клэр возможность оценить силу его желания.
Его смелость удивила ее и насторожила. Воспоминание о том, что он сделал с ней накануне вечером, было еще слишком свежо. Что ему нужно? Повторение невыносимой пытки?
— Так ты действительно готова ко всему?
— Д-да, — прошептала Клэр и, откашлявшись, добавила: — Абсолютно.
— Рад это слышать, — поглаживая ее стиснутые пальцы, пробормотал Рон.
— Ты что-то сказал о домашнем задании. — Клэр решила немного переменить тему. — О чем речь?
Он не стал упрямиться.
— На заднем сиденье лежит коричневая папка. Возьми и посмотри.
Клер обернулась и, перегнувшись через сиденье, достала увесистую папку. Развязав тесемки, она обнаружила два толстых конверта с фотографиями и слайдами. Под ними были листы с комментариями.
— Где ты это раздобыл?
Рон на мгновение оторвался от дороги и хитро улыбнулся.
— У меня большие связи.
— Не сомневаюсь.
— Я хочу, чтобы ты все внимательно просмотрела и решила, подходит тебе это или нет. Отметь то, что сочтешь приемлемым, а потом определим, как быть дальше.
Она взглянула на лежавшие сверху фотографии.
— Это сцены из фильмов!
— Из английских фильмов, снятых в шестидесятые.
— Какие потрясающие места! — воскликнула Клэр. — Я узнаю. Это из «Верного сердца».
— Совершенно верно.
— А это из «Долгого возвращения».
— И снова в точку.
— Боже! — вскрикнула она. — Мне надо срочно позвонить Хаммеру. Он, несомненно, примчится сам.
— Успеешь.
— А эта сцена на пляже! Откуда она?
— Хм, странно, что ты не помнишь. Кто из нас делает карьеру в кино?
Клэр нахмурилась. Ей казалось, что она пересмотрела все картины, снятые за последние полвека, и вот на тебе!
— Напомни, Рон. Пожалуйста.
Он ухмыльнулся.
— Попозже. Между прочим, пляж входит в нашу сегодняшнюю программу.
Она недоверчиво посмотрела на него. Уж не собирается ли Рон?..
— Ты же не думаешь, что мы… э-э-э… ну ты понимаешь… на пляже…
— Тебе что-то не нравится?
— Ну… Там ведь всегда людно. И потом… песок такой колючий…
Рон расхохотался, и «бентли», вильнув, едва не задел придорожный столб. Рон смеялся заразительно, громко, от души, и Клэр невольно улыбнулась.
— Я сказала, что-то смешное? Что?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments