Ловушка для дикого сердца - Элизабет Хой Страница 32

Книгу Ловушка для дикого сердца - Элизабет Хой читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Ловушка для дикого сердца - Элизабет Хой читать онлайн бесплатно

Ловушка для дикого сердца - Элизабет Хой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Хой

— Чувствую, так или иначе этот остров войдет в мою жизнь надолго, — устало сказал Дерен. — Раньше я никогда не испытывал ревности к островам. Для меня это что-то новенькое!

— Мистер Дерен! Зайдите, пожалуйста, в рубку! — громко закричал Тед Рейли.

Эйлин подняла глаза и увидела, что они уже заходили в порт.

Глава 13

На несколько следующих дней в Карриг-Лодж поселились веселье и радостное оживление. Маура Росс в своих изысканных нарядах, с золотыми кольцами в ушах напоминала экзотическую птицу, залетевшую по какой-то непонятной причине в курятник. Энни без устали восхищалась великолепной миссис Росс и в любую минуту была готова броситься по первому зову Мауры и выполнить любое ее поручение. Тэди же срезал для нее самые красивые розы в саду.

Мистер Марлоу тоже был несказанно рад приезду дочери, но неожиданные хлопоты и суета немного выбили его из колеи.

Когда Маура говорила ему о Нью-Йорке, казалось, что он слушает дочь, по крайней мере, в его глазах вспыхивал интерес, но стоило ей заговорить о переезде, как старик тут же делал вид, что ничего не понимает.

— Бедняжка совсем перестал ориентироваться в чем бы то ни было. Ах, как это грустно, — пожаловалась Маура дочери.

Эйлин вспыхнула.

— Все не совсем так, мама, — стала защищать она деда. — Все дело просто в том, что он живет своими воспоминаниями. А Нью-Йорк или какой-нибудь другой город для него что-то нереальное. Для него нереально все, кроме Инишбауна. Здесь ему кажется, что бабушка где-то рядом с ним, недалеко. Иногда он путает меня с ней. Он постоянно думает о ней, разговаривает с ней, будто она сидит в кресле около него. Каждый вечер дед отправляется на прогулку по Карриг-Хилл, чтобы полюбоваться закатом, потому что раньше они всегда делали это вместе. Ты не можешь забрать его отсюда.

— Что ж, в таком случае все становится сложнее, — пробормотала Маура. — Для тебя тоже не слишком хорошо оставаться здесь рядом с ним. Он стал таким старым, что с ним в любую минуту может случиться все, что угодно. Он может заболеть.

— Если он заболеет, я сразу же пришлю тебе телеграмму, и через несколько часов ты будешь уже здесь, — сказала Эйлин.

— Но ведь это так несправедливо по отношению к тебе сидеть здесь на этом острове, привязанной к нему, — после паузы со вздохом проговорила Маура. — Ты можешь захотеть поехать куда-нибудь с кем-нибудь.

Подоплека этого замечания была так очевидна, что Эйлин покрылась густым румянцем.

— Но у меня нет сейчас никакого желания мчаться куда-нибудь и с кем-нибудь, как ты говоришь, — ответила она, — поэтому не нужно строить фантастические проекты.

С тех пор как они приехали на остров, Дерен держался где-то на заднем плане. Возможно, его такт просто не позволял ему сейчас вмешиваться в жизнь Мауры и Эйлин, а может, после небольшого отдыха он снова с рвением принялся за съемки, и это занятие так поглотило его, что у него не оставалось времени ни на что другое.

Поэтому Эйлин даже обрадовалась телеграмме Джада матери, в которой он сообщил, что вылетит в Германию неделей раньше. А следовательно, и Маура должна была покинуть Инишбаун раньше, чем планировала предварительно.

Чтобы попрощаться с «миссис Маурой», в порт пришла целая толпа островитян.

Встретившись тут с Дереном после недельной разлуки, Эйлин вдруг ощутила прилив странной слабости и робости, словно за этот промежуток времени они стали совершенно чужими людьми, незнакомцами. Поцелуй в лодке казался теперь какой-то ошибкой, закравшейся в память. Неужели это произошло на самом деле, с удивлением спрашивала она себя. Сейчас при встрече он лишь с задумчивым видом кивнул ей, словно даже и не ей, а кому-то другому, стоящему сзади за ее спиной.

Но когда маленькая лодка с единственным парусом растворилась в голубом пространстве, Дерен тут же подошел к Эйлин и предложил ей немного пройтись.

— Я скучал по тебе всю неделю, Эйлин Ог! — сказал он голосом, который прозвучал довольно буднично.

— Я тоже скучала, Дери, — ответила она, и ее сердце радостно запело.

Он осторожно, с видом собственника обнял ее за плечи, не обращая внимания на окружающих.

— Давай, как только у меня выдастся свободный день, скажем, в воскресенье, отправимся с тобой куда-нибудь на «Черной Колин». Только мы вдвоем. Например, на Сил-Пойнт. Там можно просто поваляться на песке, поплавать и понаблюдать за тюленями. И поговорить. Я так много хочу сказать тебе, Эйлин Ог! — со значением произнес он.

— О, Дери, мне бы очень этого хотелось! Я попрошу Энни приготовить нам ленч. — Голос Эйлин немного дрожал, ее зеленые, широко распахнутые глаза лучились счастьем.

Затем Эйлин услышала, как тяжело он вздохнул.

— Мы отсняли на этой неделе большую часть из того, что я хотел, — неохотно сообщил Дерен, словно это были неприятные новости. — Таким образом, картина скоро будет закончена.

— И ты уедешь, — прошептала она и быстро отвернулась, чтобы он не заметил, каким грустным сделалось ее лицо.

— Разве тебя это волнует, Эйлин?

— О, Дери, ты же знаешь, что волнует! — быстро ответила она.

Они дошли до студии, и Эйлин остановилась у раскрытой двери. Дери чуть сильнее сжал ее плечи и сказал:

— Ну же, заходи. — Он потянул девушку за собой. — Я собираюсь проинструктировать тебя сейчас. Мы подошли к съемкам самых мрачных сцен фильма. Их мы снимем их завтра ночью.

Сначала Эйлин показалось, что в студии никого нет, но потом она заметила в дальнем конце Теда Рейли и Рилу. Они разговаривали. Кроме них, здесь еще оказался и Паркер, который чинил прожектор в противоположном углу павильона.

— Он убирает свет, — прокомментировал Дерен действия Паркера. — Мы уже сняли все павильонные сцены.

«Это звучит чрезвычайно грустно», — подумала Эйлин. Она молча опустилась на широкую скамейку у стола, заваленного всевозможными механизмами, коробками и бобинами с отснятыми лентами, и с рассеянным видом принялась барабанить пальцами по крышке одной коробки, ожидая, когда Дерен посвятит ее в план ночных съемок.

— Поосторожнее! — резко бросил Дерен. — В той коробке непроявленный негатив.

Ее руки испуганно вспорхнули от его сердитого окрика. Для того чтобы открыть эту крышку и испортить пленку, потребовались бы гораздо больше усилий. Он так быстро раздражается и становится совершенно нетерпимым. Впрочем, это вполне понятно. Ведь там, в этой коробке, лежит его драгоценный фильм.

— Завтра братья Тумулти уезжают в Америку, — сообщил Дерен.

Он так неожиданно сменил тему разговора, что Эйлин сразу даже не сообразила, о чем он говорит. Ее длинные ресницы слегка дрогнули. Девушке совсем не хотелось обсуждать планы братьев Тумулти. Эти двое молодых людей уже давно собирались покинуть Инишбаун в поисках лучшей доли.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.