Первый встречный - Эмма Радфорд Страница 34

Книгу Первый встречный - Эмма Радфорд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Первый встречный - Эмма Радфорд читать онлайн бесплатно

Первый встречный - Эмма Радфорд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эмма Радфорд

— Ты был прав. Обсуждать нам с тобой нечего. Прощай, Джейк! Желаю тебе легко заработать следующий миллион!

Краешком глаза она уловила какое-то молниеносное движение. Когда она попыталась открыть дверь, Джейк преградил ей путь. Он беспомощно покачал головой, потом протянул руку и с безграничной нежностью погладил ее по щеке.

— Я не могу, чтобы ты еще раз исчезла из моей жизни, — сказал он в смятении. — Я глупец и трус, но не уходи… пожалуйста!

— Я люблю тебя, Джейк, но иногда одной любви недостаточно. Должно быть доверие. И уважение! Тебе просто приятно заниматься со мной любовью?..

Он вздрогнул.

— «Приятно» — вряд ли подходящее слово. Когда… когда я сжимаю тебя в объятиях… мне кажется, что ничего похожего в жизни я еще не испытывал! — На его скулах проступила слабая краска, а когда он заговорил вновь, его голос был почти болезненно сух. — Другими словами, физическое влечение к тебе буквально захватывает меня полностью.

— Ну тогда пускай это будет связь! — согласилась она, хотя сердце ее сжалось от предчувствия, что она не переживет, если он поймает ее на слове и согласится с ее предложением! — Физическое влечение создает замечательную основу для любовной связи! Никакой глубины! Никаких чувств! Никаких привязанностей! И никаких страданий, когда все кончится!

— Не хочу любовной связи, — тихо пробормотал он и посмотрел на нее. — Научи меня, как нужно доверять!

— Доказывая, что я не собираюсь заманивать тебя в ловушку? — Барбара покачала головой. — Я не могу сделать этого, Джейк, и, более того, даже не стану пытаться! Если ты знаешь меня, то поймешь, что я не собираюсь обманывать тебя! А если не знаешь, то как ты можешь говорить, что я что-то для тебя значу?

— Потому что, когда я нахожусь вдали от тебя, мне кажется, что свет ушел из моей жизни! — Такой ответ, кажется, ошеломил самого Джейка.

— Я чувствую то же самое, — тихо проговорила она.

— Боже мой, Барбара, как мне было тяжело в эти последние несколько недель! — Джейк судорожно притянул ее в свои объятия, сжав так сильно, что она едва могла дышать, и жадно поцеловал.

Ответ Барбары последовал незамедлительно, а внутри нее стала просыпаться дремавшая страсть и забрезжили первые робкие ростки какого-то изумительного нового чувства.

В самом начале их отношений Джейк освободил ее из плена прошлого и незрелого увлечения Грегом Смайтом. Теперь она могла отплатить ему добром. Любя Джейка с открытой душой и без каких-либо условий, она была в силах доказать ему, что он способен дать женщине нечто гораздо большее, чем огромный счет в банке.

Она прильнула к нему, обуреваемая страстным желанием. И тут ей в голову пришли единственно возможные в этой ситуации слова.

— Я люблю тебя! — сказала она, глядя на него снизу вверх. — Я люблю тебя, будешь ли ты богатым или бедным, плохим или хорошим, больным или здоровым!

Он встретил ее взгляд, и в его глазах вспыхнуло ответное чувство.

— Я тоже люблю тебя! — Он произнес слова четко, как бы взвешивая, насколько они соответствуют истине. Затем на его лице появилась счастливая улыбка, и он снова крепко сжал ее в объятиях. — Я люблю тебя, черт возьми! Люблю! Ты выйдешь за меня замуж, Барбара?

Голова у нее закружилась.

— Конечно, я выйду за тебя! Как я могу сказать «нет»?! Тем более что уже испекла нам свадебный торт, хотя твой дедушка обманом заставил меня думать, что он предназначен для церемонии по случаю его выхода в отставку!

Джейк саркастически засмеялся.

— В отставку? Этот старый хитрец никогда не выйдет в отставку! Он будет распоряжаться даже на собственных похоронах!

— Тогда нам лучше не позволять ему объединяться с моей матушкой, иначе у нас на свадьбе окажется тысяча человек гостей, а торжественную процессию будет возглавлять духовой оркестр!

— Моя дорогая, мудрый человек всегда знает, когда наступает момент смириться с неизбежным! К тому времени, когда мой дедушка пообщается с твоей матушкой хоть пару минут, единственный вопрос будет заключаться лишь в том, какой пригласить оркестр — из пятидесяти или ста музыкантов?

Барбара рассмеялась.

— Может быть, нам пойти и сообщить ему хорошую новость?

— Он наверняка подглядывает через замочную скважину!

— Тогда давай представим для него сцену, на которую было бы приятно смотреть! — С этими словами Барбара протянула руки и обняла его за шею. — Я люблю тебя! — горячо произнесла она.

— И я люблю тебя!

Девушка положила голову на его плечо.

— Но у тебя сейчас нет оснований доверять мне больше, чем десять минут назад!

Он крепче прижал ее к себе.

— У меня есть самое лучшее основание, — проговорил он нежно. — Я смотрел в твои глаза, когда ты сказала, что любишь меня, и стал более уверенным в собственных чувствах!

Громкий стук в дверь прервал их поцелуй.

— Вы когда-нибудь выйдете оттуда? Черт подери, глупые юнцы! За то время, что вы провели наедине в моем кабинете, можно было бы договориться о свадьбе, свадебном путешествии и продумать, какой мебелью обставить ваш первый дом!

Джейк и Барбара неохотно оторвались друг от друга.

— Дед, мы надеемся, что организацию нашей свадьбы ты возьмешь на себя. Разумеется, с некоторой помощью матушки Барбары.

— Она уже ждет меня у телефона, — ответил мистер Конрад.

Джейк возвел глаза к небу.

— Интересно, почему меня уже не удивляет, когда я слышу это!

Барбара кашлянула.

— Дорогой, если у тебя имеются какие-то соображения относительно духового оркестра, думаю, что лучше высказать их сейчас и больше не возвращаться к этому вопросу!

— Самый большой и самый громкий! — сказал он, обняв ее за талию и привлекая к себе. — Я хочу, чтобы весь мир знал, что я влюбился!

Мистер Конрад фыркнул, но глаза его подозрительно увлажнились.

— Какая дурацкая чушь! Мне лучше пойти и потолковать с вашей матерью, Барбара! Она у вас здравомыслящая женщина. Очень напоминает мою собственную дорогую жену!

— Которую? — спросил его внук. Казалось, что этот вопрос обидел мистера Конрада.

— Барбара, сделайте одолжение пожилому человеку и успокойте вашего жениха хоть на пять минут, пока я переговорю с вашей матерью!

— С удовольствием! — ответила она, встала на цыпочки и снова обняла Джейка за шею. — Поцелуй меня! — попросила она.

Беседа мистера Конрада с миссис Уинслоу продолжалась около часа. Ни Джейк, ни Барбара не заметили этого!

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.