Замуж за давнего друга - Джулия Тиммон Страница 37

Книгу Замуж за давнего друга - Джулия Тиммон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Замуж за давнего друга - Джулия Тиммон читать онлайн бесплатно

Замуж за давнего друга - Джулия Тиммон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джулия Тиммон

– Слышу, обо мне беседуете? – с добродушной грозностью пробасил он с порога. – Правильно, правильно, забывать о старине Шейне не стоит и на минуту. – Он сел за стол и, увидев покрасневшие глаза жены, встревожился. – Эм, дорогая! В чем дело?

Эмили замахала руками, давая мужу понять, что беспокоиться не о чем.

– Это были счастливые слезы. У нас большая радость.

– В самом деле? – Шейн всего раз взглянул на дочь, потом на ее друга и в два счета разгадал их тайну. – По-моему, я даже знаю, что это за радость.

Он пытался выглядеть мужественно, но у него под глазом предательски дрогнул мускул, и тоже заблестели глаза, так что ему пришлось встать и заходить взад и вперед, чтобы его слез никто не увидел.

Дебора остановила его на полпути и сердечно обняла.

– Думаю, ты не ошибаешься. – Она взяла его за руки и отошла на шаг назад. – Мы с Гербертом решили пожениться.

Шейн притянул ее к себе, заключил в объятия и какое-то время не отпускал, может мысленно со своей девочкой прощаясь.

– Что ж, – пробормотал он, наконец разжимая руки. – Я никогда не сомневался, что тем ваша дружба и закончится.

Герберт засмеялся.

– Выходит, вы с Эмили мечтали об одном и том же.

Шейн вопросительно взглянул на жену. Та посмотрела на него ласково и с улыбкой.

– Я только что рассказала детям о заветной мечте, которую скрывала даже от тебя, чтобы пустой болтовней не отпугнуть счастье. Мне всегда хотелось, чтобы однажды они стали мужем и женой.

Шейн расплылся в милейшей улыбке.

– Вот это да! Наконец-то! – провозгласил он.

Дебора засмеялась.

– Что значит «наконец-то»? – спросила она. – Не ты ли твердил: с женитьбой торопиться не стоит?

– Это если жених и невеста плохо друг друга знают, – тут же возразил Шейн. – А ты изучила Герберта, думаю, как свои пять пальцев. И он тебя тоже. Вам-то чего тянуть?

Засмеялись все.

Шейн хлопнул в ладоши и торжествующе потряс сложенными руками в воздухе.

– Ну и жизнь пойдет! Свадьба, новые заботы, внуки! А Лилиан и Чарльз уже в курсе? Вы сообщили им?

– Нет, – ответил Герберт. – Еще не успели. Мы приняли решение буквально час назад.

– И сразу поделились с нами! – провозгласил сияющий Шейн. – Молодцы, ребята! – Он оживленно потер руки. – Когда Чарльз и Лилиан узнают, особенно если вы не затянете с внуками, как пить дать, решат вернуться в Вашингтон.

Герберт покачал головой.

– Сомневаюсь. Ни к чему это, да и, признаться, уезжать с этой улицы, из нашего дома, мне ужасно не хочется. Я люблю это место, здесь мы с Деб выросли. Если родители вернутся, нам придется искать другое жилище. Лучше будем ездить к ним в гости.

Эмили прижала руки к груди.

– Значит, вы останетесь здесь?

Дебора взглянула на любимого с легким упреком.

– Вообще-то мы еще не приняли окончательного решения.

Он тотчас ее понял.

– Прости, что так уверенно об этом говорю и как будто от нас двоих.

Дебора улыбнулась.

– Прощаю. Тем более что сама никуда из твоего дома не захочу уезжать. Я тоже его люблю, в особенности сад… и гостиную… – Она слегка покраснела.

– Наши вкусы стопроцентно совпадают, – произнес, с любовью на нее глядя, Герберт.

Шейн подошел к ним и сгреб всех, кого давно и горячо любил, в широкие отцовские объятия.

– Начинается новая жизнь, родные вы мои. Поздравляю вас всех! И давайте будем счастливы!

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.