Поэма о Шанъян. Том 3–4 - Мэй Юйчжэ Страница 38
Поэма о Шанъян. Том 3–4 - Мэй Юйчжэ читать онлайн бесплатно
— У тебя есть твой невероятно талантливый брат и непреклонный зять – вместе они смогли устранить катастрофу.
Холодное и безжалостное выражение лица Сяо Ци, наконец, сменилось чем-то похожим на радость.
— Ван Су и Сун Хуайэнь руководили тремя тысячами солдат, чтобы днем и ночью возводить дамбу. Через три дня после установленного срока они завершили строительство отводного канала. Когда ворота открыли, река сменила ход и обошла Чуян. Люди по обе стороны реки спаслись от катастрофы, и войска успешно переправились через реку!
В одно мгновение сильнейшая печаль сменилась радостью… которая тут же отчего-то угасла. Это означало, что брат успел. За последние сто лет никому не удавалось обуздать реку, но он в самом деле сделал это!
У меня снова свело дыхание, и вся горечь, все тревоги вылились в безудержный поток слез. Меня уже не заботили наша ссора, возможное наказание – так мне хотелось бежать к брату, чтобы собственными глазами увидеть результат его работы.
— Почему ты плачешь? Ты же победила! – Гнев в глазах Сяо Ци, наконец, сменился растерянной беспомощностью. Он вздохнул и сказал: – Ну почему моей женщиной оказалась именно ты?!
Сколько бы он ни ругал меня, я продолжала безудержно плакать прямо у него на глазах. Давно я так не плакала… от счастья… Вся печаль, все обиды, которые я носила в своем сердце, в один миг превратились в слезы радости.
Заметив, что слез становится только больше, он посмотрел на меня сначала беспомощно, а потом растерянно. Утирая мои слезы, он рассмеялся и добавил:
— Ладно, ладно, может, мне стоит прекратить болтать?
От его растерянно-раздраженного лица я невольно рассмеялась. Вздохнув, он пристально посмотрел на меня, а между его бровей показалась знакомая морщинка:
— А-У! Надо полагать, так везет не каждый раз! А если бы А-Су не справился? Какое бы наказание ты понесла? Если бы его провал привел к великой катастрофе – знаешь, какую бы тогда ты несла ответственность?
— Знаю. – Я посмотрела ему в глаза. – Даже если бы пришлось уничтожить насыпи, я не могла сидеть сложа руки и просто смотреть, как рушится работа моего брата. Какая бы ни была ответственность за мой поступок, я не могла не рискнуть. Еще я знаю, что не имею никакого права вмешиваться в военные и государственные дела, но не в этот раз – это другое…
— Опять упрямишься! – Сяо Ци снова сердито посмотрел на меня. Глубоко вздохнув, он сказал: – Раз уж ты моя жена, если подниматься вместе, то и падать вместе. Даже в военных и политических делах меня волновало и твое мнение. Но во всем нужно знать меру! Раз уж ты у меня настолько бестолковая, тебе тем более не нужно ничего от меня скрывать!
Мне нечего было возразить на это, поэтому я совершенно искренне стыдливо опустила голову и молча отвела взгляд.
— Я слишком потворствую тебе! – Он холодно фыркнул, но больше не злился на меня. – Теперь ты понимаешь, где была неправа?
Я слабо кивнула, но он продолжал пристально, нахмурившись, смотреть на меня.
— Признаю свою неправоту, – прошептала я, хотя слова эти дались мне с огромным трудом. Я сердито посмотрела на него и стерла из уголков глаз оставшиеся капли слез.
Вдруг он раздраженно вздохнул, мягко взял меня за руку, и выражение его лица снова изменилось. Только теперь я поняла, что там, где он сжимал пальцы на моих запястьях, теперь наливались синяки.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments