Принцесса по случаю - Мишель Уиллингем Страница 39

Книгу Принцесса по случаю - Мишель Уиллингем читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Принцесса по случаю - Мишель Уиллингем читать онлайн бесплатно

Принцесса по случаю - Мишель Уиллингем - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мишель Уиллингем

Никогда не позволять мужчине прикасаться к тебе, если только он не твой муж.

И никаких поцелуев.

Никогда не допускать, чтобы он увидел твою обнаженную щиколотку.

Дверь отворилась, вошел Майкл с чем-то спрятанным за спиной. Ханна вытянула шею, чтобы подсмотреть, что это, и разглядела накрытую тарелку.

Майкл снял крышку и показал толстый кусок торта с кремом.

Бросив взгляд на десерт, она заметила:

— Ты… забыл принести вилку или ложку.

— Нет, не забыл.

Ханна не понимала, что он этим хотел сказать. Чувственные образы того, как он кормит ее из своих рук, неожиданно возникли у нее в голове.

Майкл поставил тарелку на туалетный столик и подошел к ней сзади. Его руки расстегивали пуговки платья одну за другой. Внутренний голос твердил ей, что она должна остановить его и сохранить свою невинность. Ее тело напрягалось по мере того, как он обнажал его все больше и больше.

— Знаю, ты боишься, — прошептал Майкл, целуя ее в затылок, — но у тебя нет служанки, а в корсете спать ты не сможешь!

Он предлагает мне выбор, — поняла Ханна. — Он не попросит большего, чем я захочу ему дать.

— Если хочешь, я могу попросить одну из служанок внизу подняться и помочь тебе.

Ханна прерывисто, вздохнула. Это будет самый простой выход, но это также может вызвать ненужные вопросы о том, почему она не позволяет своему мужу расстегнуть свое платье.

— Все в порядке, — прошептала она. — Ты можешь мне помочь. Ты потушишь лампу? — прошептала она. — Я не хочу, чтобы ты меня видел.

Майкл не ответил. Вместо этого он встал перед ней и посмотрел ей в лицо. Он больше не делал попыток раздеть ее, но платье повисло у нее на плечах.

— Ты хочешь, чтобы я спал где-нибудь еще?

— Нет. Ты не можешь.

Нанять вторую комнату было не только слишком дорого — находиться врозь было небезопасно.

Майкл отступил, ожидая ее приказа. Ханна схватила края своего платья, словно пыталась удержать вместе последние остатки хороших манер.

Майкл, казалось, взвешивал собственное решение. В конце концов он прошел к очагу и уселся на одно из кресел, не глядя на Ханну.

Это было так, будто она его уже потеряла. И ей было больно, больнее, чем она могла себе представить. Она знала, что другого такого мужчины в ее жизни не будет.

Она, вероятно, выйдет замуж за лорда, который будет ожидать от нее, что она родит ему детей. Но среди ее поклонников ни один не вызывал у нее столь сильные чувства, которые она питала к Майклу Торпу.

Она не сомневалась, что, если позволит ему заняться с ней любовью, это будет нарушением самого строгого правила. Но это будет восхитительно.

Минуты ее свободы ускользали. Это, возможно, будет единственная ночь, которую они проведут вместе. И Ханна дала своему платью соскользнуть с плеч. Она отвязала нижние юбки и переступила их.

При свете свечи он увидит каждую частицу ее тела. По ее коже бегали мурашки, когда она подошла к нему. Но Майкл не сделал ни одного движения.

Ханна встала перед ним на колени и протянула руку, чтобы снять с него камзол. Ее пальцы дрожали, когда она развязывала ему галстук и расстегивала жилет. Руки Майкла неожиданно резко сомкнулись на ее руках.

— Ты не хочешь этого, Ханна. Я вижу твой страх.

— Да, мне страшно. И я знаю, что мне следует попросить тебя помочь мне с корсетом и лечь спать подальше от тебя.

Майкл выжидал, и она прикоснулась рукой к его сердцу.

— Я знаю, что делаю, — повторила она снова. — Я хочу эту ночь. Подари мне ее, и воспоминания о ней останутся со мной навсегда.

Глава 16

Майкл протянул руку к шнуркам, затягивающим ее корсет. Он расшнуровал их, и кончиками пальцев погладил тонкую ткань ее нижней сорочки.

Наконец Ханна осталась в одной сорочке и панталонах. Майкл снял рубашку, и в свете очага его обнаженная кожа казалась золотой. Ханна дотронулась до его раненого плеча, радуясь, что оно заживает.

— Больно?

— Милая, я сейчас чувствую только одно. И это не та боль, о которой ты думаешь.

— Как ты хочешь… делать это? — Возможно, если она будет иметь представление о том, чего ожидать, она сумеет успокоить волнение, кипящее у нее внутри. — Я не знаю, что мне положено делать.

— Я начну с поцелуев, — сказал он, снимая с нее сорочку и панталоны.

Прежде чем она поняла, что на ней уже ничего нет, он завладел ее губами. Затем он взял ее на руки и уложил на постель. Ее волосы рассыпались по подушке, и он погладил их. Мгновение спустя он снял брюки и нижнее белье.

Ханна успела увидеть его упругие ягодицы, жесткий изгиб бедер. Когда Майкл снова повернулся к ней, он держал тарелку с тортом, и его глаза блестели.

Майкл подошел к ней обнаженный. На мгновение ее охватила паника, Ханна не могла представить, как он соединится с ней. Майкл сел подле нее на постель, поставив тарелку.

— Открой рот, — приказал он, отламывая кусочек торта.

Отвлечение внимания. Вот что это такое, просияла она. Нечто, чтобы успокоить меня.

Ханна попробовала сладкий крем, но это не успокоило ее. Майкл снова поцеловал ее, слизывая крем с ее губ. Она прильнула к нему, ее дыхание участилось, когда он провел ладонью по ее позвоночнику вниз и по изгибу ее ягодиц.

— Знаю, я не должен этого делать, — тихо произнес Майкл, наклоняясь, чтобы поцеловать ее в плечо, потом его губы скользнули вниз к ее груди. — Но я не могу сопротивляться тебе. — Он обмакнул палец в крем торта и коснулся ее соска. — Теперь слишком поздно, милая. Я намерен провести остаток ночи, наслаждаясь тобой.

С этими словами он накрыл сосок ее левой груди ртом, и Ханна задрожала от новых ощущений. Она изогнулась навстречу ему, между ног у нее стало влажно.

Майкл перевел свое внимание на правую грудь, целуя ее с той же нежностью, одновременно слегка касаясь поднявшегося бутона левого соска пальцами. Истомленная его прикосновениями, Ханна с трудом могла перевести дух.

— Для меня ты вкуснее любого торта, — тихо сказал Майкл. — Я могу пробовать тебя всю ночь.

Его губы спустились ниже, к мягким волоскам, покрывающим ее лобок.

Из страха Ханна крепко сомкнула ноги.

Майкл приподнял голову и пристально посмотрел на нее. В тусклом свете его зелено-карие глаза стали цвета теплого шоколада с зелеными крапинками.

— Эту ночь ты будешь помнить, Ханна. Доверься мне.

Майкл поцеловал ее в живот, просунул руки ей под спину и подложил ладони под ягодицы, прижимая ее ближе к своему лицу.

О боже! Он не станет пробовать меня там, не так ли?

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.