Стремящиеся к любви - Сара Крейвен Страница 4

Книгу Стремящиеся к любви - Сара Крейвен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Стремящиеся к любви - Сара Крейвен читать онлайн бесплатно

Стремящиеся к любви - Сара Крейвен - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сара Крейвен

Роза подавила вздох и нажала на компьютере клавишу «Сохранить».

— Джени, я занята, нельзя подождать? укорила она сестру.

— Да это пять минут! — Джени надула губки и посмотрела на нее так, как будто бы Роза причинила ей невыносимые страдания. — Пойми, мое будущее счастье… в твоих руках.

Роза растерянно на нее взглянула.

— Я думала, что все твое счастье — прошедшее, настоящее и будущее — связано с Мартином.

— Какое счастье может быть с таким безответственным человеком? — драматично ответила Джени, усаживаясь в кресло у окна.

— Ты встречаешься с ним всего лишь месяц, — отрезала Роза. — Это слишком мало для столь категоричных выводов.

— Да он просто трус! Теперь я буду действовать по-другому. — Джени показала газету. С помощью этого.

Роза нахмурилась.

— С помощью «Клэрионс»?

— Здесь есть страничка, — страстно продолжала Джени, — для людей, которые ищут свою вторую половинку.

Сердце Розы упало.

— Объявления помещают разные люди, не всегда здравомыслящие, а иногда и авантюристы, — тихо ответила она. — Джени, к ним нельзя относиться серьезно.

— Почему же? — потребовала от нее объяснений Джени. — Роза, я не могу и не хочу жить с родителями. Мне нужен собственный дом, как у тебя, — добавила она, с завистью осматривая комнату. — Тебе повезло, что ты унаследовала этот домик от бабушки Блэйк.

— Да, — тихо сказала Роза. — Но я бы предпочла, чтобы бабушка была жива. Мы были очень… дружны. — Она посмотрела на Джени. Ты что же, собираешься выйти замуж только потому, что хочешь иметь дом?

— Конечно, нет. — Джени была шокирована. Мне хочется выйти замуж, Роза, потому что время пришло, хочется иметь свою семью, детей, просыпаться в объятиях мужа. Время-то уходит.

Роза едва сдержалась, чтобы не засмеяться. Уходит время? У кого? У этой двадцатилетней очаровашки? Растрепанные белокурые волосы, большие голубые глаза, стройная фигура, которую подчеркивали мини-юбка и облегающий свитер… Джени совсем не походила на человека, чье время уходит.

Иногда Роза чувствовала, что она старше своей сводной сестры не на три года, а на целых тридцать лет.

— Ну, послушай это. — Джени уставилась в газету. — «Честолюбивый начальник, обожающий веселье, обладающий ХЧЮ, ищет родственную душу». Что значит ХЧЮ?

— Хорошее чувство юмора, — ответила без эмоций Роза.

— Или вот: «Одинокий мужчина в Лондоне ищет девушку для серьезных отношений. Может быть, вы и есть та, которая предназначена мне судьбой?» — На ее лице появилось внезапно мечтательное выражение. — Очень мило. Ты так не думаешь?

— Напыщенно и фальшиво. — Роза покачала головой. — Джени, позвони Мартину. Скажи ему, что ты получила несколько предложений руки и сердца. Это побудит его к активным действиям и укрепит ваши чувства.

— Ты уверена? — откликнулась Джени с сомнением. — Не буду даже пытаться, он непоколебим.

— Ну, ты тоже бываешь нетерпима, — с горечью признала Роза.

— Ты так считаешь? Я знаю, что делаю, нетерпеливо высказалась Джени. — Чем тут можно рисковать? Ты не даешь ни адрес, ни номер телефона. Встреча проходит в общественном месте, где полно людей. — Она кивнула. — Пожалуй, я встречусь с «Одиноким мужчиной в Лондоне».

— Джени, мне не нравится эта идея… — начала Роза.

Но Джени перебила ее:

— Многие находят друг друга через объявления, я уверена. Для чего же тогда их помещают в газету? Я думаю, что это очень волнующе: два совершенно незнакомых человека встречаются и вместе начинают путь к познанию друг друга. Ты писатель-романист, неужели тебе это не интересно?

— Я об этом не думала.

— Ну, вот, а отговариваешь меня. — Джени вскочила. — Я отвечу на это объявление прямо сейчас. Уверена, что он получит кучу писем от таких же одиноких женщин в Лондоне.

В дверях она остановилась.

— Мне не нравится твое настроение, Роза.

Ты встречаешься с этим чертовски скучным Колином так долго, что стала такой же скучной, как и он. Пожалуй, романтические описания — не твоя тема. Ты молодая, красивая, живи полной жизнью, а то потом будет слишком поздно.

И она ушла, хлопнув дверью.

Роза опомнилась, только услышав стук. Вот так отбрила! Последнее слово в их спорах всегда оставалось за Джени, подумала она печально, но сейчас ее сестра нанесла ей удар ниже пояса. Она знала, что Колин относится к Джени с величайшим терпением, а Джени испытывала к нему только презрение, правда, никогда еще не набрасывалась на него в открытую. Роза признавала за сестрой некоторую правоту.

Колин действительно бывал иногда скучноват, к тому же не скрывал своего недовольства при визитах Джени к Розе.

Он ясно дал понять, что их личная жизнь не должна быть на виду.

— Я не буду чувствовать себя комфортно, зная, что она спит в комнате напротив, — хмурился он.

Роза уставилась на него.

— Мы же не слишком шумим?

Колин слегка покраснел.

— Она молода и слишком впечатлительна.

— Уверена, она знает жизнь, — сухо отпарировала она. — Возможно, Джени даст нам ценные советы.

Но Колин не сдавался.

— У нас впереди много времени, чтобы обдумать это, — ответил он, целуя ее волосы.

Так он всегда прекращал споры.

…Внезапно Роза почувствовала усталость; она встала из-за стола и подошла к окну, из которого открывался вид на небольшой садик, где уже начали распускаться цветы, которые вырастила бабушка, Венеция Блэйк. Крокусы и нарциссы делали это место неотразимым, а вдоль стены росли магнолии, розы и ароматная лаванда.

Розе нравилось работать в саду, ей казалось, что рядом с ней незримо присутствует бабушка, и это действовало на нее успокаивающе.

Через пять лет после смерти матери ее отец, Дэвид Крэг, встретился с Молли, привлекательной и веселой вдовой, у которой тоже была дочь, на три года моложе Розы. Роза не винила отца за вновь обретенное счастье, одно лишь огорчало: ее сводная сестра Джени затмевает ее. Симпатичная и капризная, девочка делала все по-своему.

Роза критически взглянула на свое отражение в оконном стекле: прямые светло-русые волосы, карие глаза, бледная кожа, одета скромно — свитер и юбка.

Тусклые волосы, тусклая одежда, тусклая жизнь, подумала она с отвращением. Возможно, Джени права.

И так было всегда: когда Джени оказывалась рядом, Роза чувствовала себя неполноценной.

Сейчас ее сводная сестра занимала свободную комнату в квартире Розы лишь потому, что их родители отправились в кругосветное путешествие.

— Ты ведь присмотришь за ней, милая? — попросила Молли Крэг с беспокойством. — Не разрешай ей совершать глупости.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.