Когда цветет пустыня - Маргарет Уэй Страница 4

Книгу Когда цветет пустыня - Маргарет Уэй читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Когда цветет пустыня - Маргарет Уэй читать онлайн бесплатно

Когда цветет пустыня - Маргарет Уэй - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маргарет Уэй

— А вы говорили ей о своем самочувствии?

Макфэрлин вздохнул:

— Да.

Это было не совсем правда. Он всегда старался изображать бодрость, когда звонила дочь.

— И после этого она не прилетела первым самолетом?

Люку не удалось скрыть злости. У Сторм было время на вечеринки и развлечения, но не было времени на больного отца.

— Наверно, мне нужно было попросить ее приехать.

— Это все из-за меня.

— Не говори так, Люк, — покачал головой Майор.

— Но это правда. — Люк знал, что когда-то Майор лелеял надежду увидеть их вместе. Боже, разве такое возможно! Его взгляд задержался на посеревшем лице Макфэрлина, опустился на его тонкие слабые руки. — Хотите, я поеду в Сидней и привезу ее?

Макфэрлин вскинул голову.

— У тебя слишком много дел, — запротестовал он, но лицо уже осветилось внутренним светом, а плечи мигом распрямились.

— Все под контролем, — успокоил Люк. — Я уже научил Сэнди всему необходимому. Он вполне может заменить меня на пару деньков. Но вы хотели отправить меня в Кенсингтон?

— Это может подождать, — не думая ни секунды, выпалил Макфэрлин.

— Думаю, может. Я уже выяснил, в чем там дело. Уэбб был зачинщиком неприятностей.

Но Макфэрлин уже не слушал его. Его интересовало совсем другое.

— Когда ты поедешь?

Люк посмотрел на старика. Казалось, этот вопрос был для Майора делом жизни и смерти.

— Когда вы хотите, чтобы я поехал? — Люк внимательно наблюдал за ним.

— Как насчет пятницы?

Послезавтра. Мозг Люка усиленно заработал. Майор хорошо прятал отчаяние, но Люк чувствовал, что надвигается беда. Он хотел бы поговорить с Томом Скиннером, лечащим врачом Майора. Но старик никогда бы ему этого не простил. И потом, он уже пытался поговорить с Томом. Но, видимо, Макфэрлин запретил тому рассказывать хоть что-то.

— Так как? — устав ждать, спросил Макфэрлин.

— Без проблем, — улыбнулся Люк. — Я не буду предупреждать Сторм о своем приезде. Но мне надо знать наверняка, будет ли она в городе.

— Как на счет малышки Карлы? — вдруг спросил Майор.

— А что насчет Карлы? — протянул Люк, не испытывая желания обсуждать это.

— Проклятье, Люк! Ты знаешь, что я имею в виду. Вы с Карлой были близки последнее время. Между вами что-то есть?

Люк сцепил руки.

— Мы друзья, — наконец ответил он.

— Мне кажется, она так не думает, мой мальчик, — фыркнул Майор. — Я не слепой. Девчонка без ума от тебя. И ее папочка спит и видит, как бы заполучить тебя в зятья.

Люк улыбнулся старомодным высказываниям Майора.

— Не надо недооценивать Карлу, — возразил он. — У нее своя голова на плечах. Она знает бизнес не хуже отца.

Майора передернуло.

— Возглавить ранчо — слишком тяжело для женщины, Люк. Ты сам это знаешь. На таких отдаленных ранчо, как наше, то и дело происходят несчастные случаи. Какая женщина захочет жить в таком напряжении? Мне только любопытно узнать, какие отношения связывают вас с Карлой.

— Почему? — суховато спросил Люк.

— Проклятье! — взорвался Майор. — Ты такой же скрытный, как и я, сынок. Я беспокоюсь о тебе, вот почему. Мне нравится Карла. Она умная девочка. И хорошенькая. Но ты можешь найти кого-нибудь получше.

— Кого-нибудь вроде Сторм? — прямо спросил Люк.

— Хорошо, что мы понимаем друг друга, — заявил Макфэрлин. — Вы предназначены друг для друга. Увидев вас со Сторм вместе, я стал бы самым счастливым человеком на свете.

Люк натянуто усмехнулся. Взгляд его невольно обратился к портрету Сторм на стене.

— Потребовалась бы целая вечность только для того, чтобы мы со Сторм смогли найти общий язык, — сказал он и подумал, что ею руководило только одно желание: быть единственной в жизни своего отца. Если бы у нее были братья и сестры… Майор, сам того не желая, сделал их соперниками.

ГЛАВА ВТОРАЯ

День близился к вечеру, когда самолет Люка приземлился в аэропорту Сиднея. Люк взял такси и поехал в отель в центре города. Сторм сама прояснила ситуацию, позвонив накануне вечером отцу и в разговоре упомянув, что не собирается уезжать из города. Она будет свидетельницей на свадьбе Сары Ламберт, своей давней подруги.

Таким образом, Люк мог рассчитывать на то, что застанет Сторм дома. А если она куда-нибудь уйдет вечером, что, конечно, вполне вероятно, он будет ждать ее возвращения. Странно, подумал Люк, он с таким волнением ждет этой встречи. Хотя Сторм наверняка ему не обрадуется. Но на этот раз она поедет с ним домой, хочется ей того или нет. Пока не случилось самое страшное.

Люк приехал домой к Сторм, и охрана на удивление легко пропустила его.

— Поднимайтесь, мистер Макфэрлин, — радушно пригласил охранник. — Мисс Макфэрлин пришла домой пару часов назад. И я не видел, чтобы она уходила.

Люк поблагодарил и пошел к лифту, размышляя, что скажет Сторм, увидев неожиданного гостя.

Люк позвонил в дверь, но ему никто не открыл. Пожилая леди в голубом костюме, выходившая из соседней квартиры, объяснила, что Сторм уехала на вечеринку к Драйзделам.

— Вы знаете их? — приветливо спросила женщина. Очевидно, ей было скучно одной дома, и она воспользовалась возможностью поболтать.

— Слышал, — уклончиво ответил Люк.

Драйзделы ежегодно оказывались в списке самых богатых и знаменитых людей Австралии.

— Я здесь по просьбе отца Сторм, — объяснил он.

— Но тогда вам придется очень долго ждать, — воскликнула женщина. — Эти вечеринки затягиваются на всю ночь. А завтра утром свадьба Сары Ламберт.

— Я знаю Сару, — нахмурился Люк.

— Послушайте, а почему бы вам не поехать туда? — предложила соседка. — Я уверена, что Драйзделы не будут возражать. Вы же друг Сторм, а они обожают ее. Поезжайте!

— Прямо так? — спросил Люк, кивая на свою потертую кожаную куртку.

— Мой дорогой, вы выглядите потрясающе! — выдохнула женщина и назвала адрес.

Особняк Драйзделов располагался прямо на пляже. Из его окон открывался потрясающий вид на море. Помпезное здание в итальянском стиле было ярко освещено. И здесь со входом не возникло никаких проблем. Словно по волшебству, в дверях он столкнулся с Сарой Ламберт, подругой Сторм, которая тоже была приглашена на вечеринку.

Ни один из гостей не был одет столь небрежно, как Люк. Все были в черных костюмах или даже смокингах. Но Сара, похоже, даже не заметила этого. Она бросилась к Люку и схватила его за руку.

— Люк! Боже мой! Как я рада тебя видеть! Сколько лет прошло…

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.