Поляна страсти - Марина Куликова Страница 4

Книгу Поляна страсти - Марина Куликова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Поляна страсти - Марина Куликова читать онлайн бесплатно

Поляна страсти - Марина Куликова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марина Куликова

В один из таких дней Дарья поставила коня в денник и, возвращаясь с грустными мыслями в свою каморку, нашла у порога сложенный вчетверо лист бумаги. Она с нетерпением развернула его и прочитала:

«Дарья!

Осмелюсь попросить вас прийти сегодня в рощу сразу после ужина. Буду ждать вас возле старого дуба.

Павел Наумов».

Павел Наумов!

Дарья прошла в единственную комнатку дома, села на деревянный табурет возле крохотного оконца и вновь перечитала послание. «Правда или ложь? – одолевали ее сомнения. – Павел ли писал эти строчки? В любом случае, вечерняя прогулка в роще пойдет мне на пользу», – решила она, доставая из сундука свое лучшее платье.

Девушка с трудом дождалась вечера. Ровно в назначенное время она вышла из домика, осторожно прикрыла дверь и огляделась. В воздухе стояла тишина, нарушаемая лишь шелестом деревьев да редкими птичьими голосами. Вокруг – ни души.

Подобрав полы платья, Дарья двинулась по сырой траве в глубь леса.

В роще было прохладно. Время от времени с деревьев падали холодные дождевые капли, но Дарья этого даже не замечала. Чем ближе она подходила к месту встречи, тем сильнее колотилось ее сердце, тем короче и медленнее становились шаги.

Вот и старый дуб. Возле него – человеческая фигура. Повинуясь внезапному порыву, Дарья юркнула в пышный кустарник, чтобы разглядеть оттуда, Павел ли это?

Да, это был он. Его фигура, рост, лицо. Даже одежда на нем была та же, что и в день случайной встречи на пустоши.

Внезапно Павел насмешливо спросил:

– И долго ли вы собираетесь сидеть там, Дарья? Не боитесь заболеть?

Девушка в нерешительности вышла из своего укрытия. Но прежде, чем подойти к Павлу, остановилась, разглядывая его. На расстоянии он казался еще выше. Королевская осанка, прямой и уверенный взгляд серых глаз подчеркивали его аристократические черты.

– Вы боитесь? Подойдите, я не кусаюсь, – весело произнес Павел.

Дарья улыбнулась, стараясь скрыть смущение, и медленно приблизилась к нему. Павел галантно взял руку девушки и, склонившись, коснулся губами тыльной стороны ее ладони. Почувствовав, как запылали щеки, Дарья инстинктивно отдернула руку и быстро спросила:

– Для чего я понадобилась вам, барин?

– У меня к вам вполне безобидная просьба, – таинственно улыбаясь, ответил Павел.

– Вы находите меня забавной? – рассердилась девушка.

– В какой-то мере, – рассмеялся юноша, – вы прячетесь по кустам и краснеете, как тринадцатилетняя девчонка. Кстати, как ваше здоровье?

– Все хорошо, благодарствую, – ледяным тоном ответила Дарья. Сравнение с тринадцатилетней девчонкой, прячущейся по кустам, ее не воодушевило. – Какова же ваша просьба, Павел Иванович?

– Вы испанка?

– Да, по отцу.

– Говорите ли вы по-испански?

– Да! – горячо ответила девушка, ибо в тоне молодого барина скользнуло сомнение. – Мы с отцом много говорили на испанском.

Павел прищурился, в его серых глазах появились лукавые огоньки.

– Ну, раз уж вы здесь и к тому же владеете испанским, я бы хотел, чтобы вы дали мне несколько уроков.

Дарья застыла. «Какая честь!» – не без иронии подумала она.

Барин терпеливо ждал ответа.

– Павел Иванович, вы, наверное, меня переоцениваете. Смогу ли я дать вам достаточные знания?

– Я буду примерным учеником, Дарья, – с притворной мольбой в голосе пообещал молодой барин. – К тому же ваш труд… будет оплачиваться.

– А что скажет ваша матушка, услышав, как вы говорите по-испански?

– К чему эти расспросы, Дарья? – нахмурился Павел. – Вы не желаете принять мое предложение? А быть может, вы и не владеете испанским, потому и отнекиваетесь?

От возмущения девушка едва не лишилась дара речи.

– Когда состоится первый урок? – чеканя каждое слово, твердо осведомилась она.

– Я извещу вас, – победно улыбнулся Павел.

Заключая соглашение, молодые люди пожали друг другу руки. Дарья ощутила тепло и мужскую твердость ладони Павла. «Забавно, Павел – мой ученик», – думала она, все еще не в силах поверить в это.

Они шли рядом, трава шелестела под ногами. Павел с интересом поглядывал на Дарью, которая, опустив ресницы, старательно прятала от него свой взгляд.

– Давно вы живете на этой земле? – словно невзначай поинтересовался он.

– С самого рождения.

– А как вы относитесь к моей семье, Дарья?

Неожиданный вопрос заставил девушку остановиться. Она бросила на Павла обжигающий взгляд, и он ответил ей тем же. «Интересно, какой ответ вы хотели бы услышать, Павел Иванович?» – сердито подумала она.

– Вас это интересует?

– Мне интересно ваше мнение.

– Quien dice la verdad cobra odio, – тихо произнесла Дарья.

– О… Могу я услышать перевод вашей фразы?

– Павел Иванович, я бы советовала вам записать данную фразу, а потом старательно учиться испанскому языку, дабы узнать, что она означает, – решилась на дерзость Дарья.

– А вы вовсе не так просты! – рассмеялся Павел. – Однако… Что вы скажете о моем характере?

«Вы, барин, хороший мастер задавать шокирующие вопросы», – подумала девушка и ответила:

– Я слишком мало знаю вас, чтобы дать ответ.

– Жаль… – многозначительно ответил Павел.

Вскоре в просвете между деревьями и кустами показался барский дом.

– Ну что ж, мы уже почти пришли, – не без грусти в голосе заметил Павел.

Чуть нахмурившись, Дарья устремила взгляд вперед, проверяя, нет ли поблизости чужих глаз. Молодой барин заметил ее беспокойство, нежно обнял за плечи и с теплотой произнес:

– Очень рад был видеть вас, Дарья.

– Да, – смутилась девушка, – взаимно, барин. Мне нужно идти, уже поздно.

– Спокойной ночи, – ответил Павел. – Благодарю вас за прогулку.

Пробормотав слова благодарности и приподняв пальцами юбку, Дарья чуть ли не бегом устремилась к своему скромному жилищу. Едва переступив порог, она прислонилась спиной к захлопнувшейся двери, спешно пытаясь перевести дух. Перед глазами по-прежнему стоял образ Павла. Девушка зажгла свечу, обернулась к зеркалу и застыла. Никогда прежде она не видела себя такой взволнованной.

Нервно расшнуровав платье, Дарья бросила его на табурет и, облачившись в ночную рубашку, юркнула под одеяло. Не прошло и четверти часа, как, утомленная событиями прошедшего дня, она забылась крепким сном.

Даже будучи ребенком, Дарья никогда не боялась темноты. Ночь – тихая, прохладная – всегда была ей союзницей. Но в этот раз она приготовила девушке не самый приятный сюрприз.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.