Прошу твоей руки - Хэдер Макалистер Страница 4

Книгу Прошу твоей руки - Хэдер Макалистер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Прошу твоей руки - Хэдер Макалистер читать онлайн бесплатно

Прошу твоей руки - Хэдер Макалистер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хэдер Макалистер

Джейн проводила его взглядом. Он вернется! Судьба дает ей еще один шанс!

Но что ей с ним делать?

ГЛАВА ВТОРАЯ

Джейн могла бы преспокойно отправляться домой, поскольку вся работа была уже сделана. Что с ней происходит? Девушка вздохнула и, сама не понимая зачем, взялась за вчерашние отчеты. Образ Гарретта Чарльза преследовал ее, особенно ночью.

Снова и снова девушка переживала события вчерашнего дня. Как же она опозорилась. Вела себя как дикарка, никогда не видевшая мужчин. А потом наехала на него каталкой, да еще наговорила всякой чепухи. Единственная надежда, что прочитанные миллион раз лекции прочно отложились в ее голове. Только бы ничего не напутать.

Однако все это выбило ее из привычной колеи. Ей необходим отдых. Надо потолковать с Сильвией. Может, удастся уговорить ее на четырехдневный круиз. А что, это идея!

Решено, она возьмет отпуск! Ее жизнь превратилась в рутину. Она совершенно не думает о себе. Отсюда эта нездоровая реакция на Гарретта. Впрочем, ее мама всегда сравнивала дочь с бутоном поздней розы. Что ж, ей уже двадцать восемь, пора расцветать!

В четверг Джейн в нерешительности стояла перед своим гардеробом. Что же ей сегодня надеть? В чем пойти на очередную лекцию?

Обычно девушка колебалась, на какой версии сине-голубого цвета остановиться. Темно-синий или королевский голубой? А может, в розовую полоску? Или плиссированную юбку? Выбор блузок также не отличался разнообразием. Белые блузки варьировались лишь по оттенкам. Наконец шарфик. Голубой на красном фоне или красный на голубом? Ассортимент не богат, но очень актуален. Однако сегодня все казалось приевшимся, устарелым и блеклым.

Может, надеть бежевую тройку? Нет, это будет слишком легкомысленно.

Она должна компенсировать свой провал и вернуть уважение аудитории. Поэтому дорогой консервативный костюм из добротного темного сукна будет вполне уместен. Строгая белая блузка и неброский шарфик на шее. А лакированные туфли на высоких каблуках добавят солидности.

Довольная собой, Джейн вышла из дома и направилась на работу. Наконец-то она вновь обрела себя. Компетентная и подтянутая Джейн. Она будет держать эту марку до самого отпуска.

— Привет, Джейн, отлично выглядишь, — оценивающе сказал Билл Пелмен, когда она проходила мимо него. — Обещающая операция?

— Нет, — непринужденно ответила Джейн. — Вечерняя лекция.

Молодой и напористый Билл считал Джейн своей наставницей. Приятной и бесполой, живущей ради работы, подобно ему самому. Джейн вздохнула. Пожалуй, он прав, и с этим надо смириться.

— Перспективный набор? — поинтересовался Билл.

— Да нет, не особенно, — отмахнулась Джейн и проскользнула в свой кабинет.

Итак, с ее компетенцией все в порядке, но почему так бьется сердце, стоит ей только подумать о Гарретте?

Никогда в жизни у нее не было такого… чисто физического влечения. Она словно проснулась. То, что она чувствовала, даже не было желанием. Ведь желание разгорается только тогда, когда есть надежда на взаимность. Но разве может деловая, реалистичная Джейн Нельсон, твердо стоящая на ногах, покорить такого денди, как Гарретт Чарльз? Конечно, нет, и ей это известно. Уставившись вдаль, девушка сосредоточенно грызла кончик ручки.

Внимание ее отвлекла ворвавшаяся в кабинет Сильвия.

— Мне удалось достать приглашение на двоих в «Дели»! Пойдешь?

Джейн выронила ручку.

— А что, уже обед?

Сильвия поднесла к глазам подруги руку, украшенную броскими часами и тремя браслетами.

— О… — Джейн отодвинула стул и потянулась за сумочкой.

— Ты так и пойдешь? — удивилась Сильвия, бросая взгляд на ее туфли.

— Ты имеешь в виду туфли? — уточнила Джейн, заметив спортивные тапочки на ногах подруги.

— «Дели» находится на другом конце парка у кинотеатра.

— Пожалуй, ты права, я переобуюсь. — «Пейс Уотермен» расположился в Башне Трансо, соединенной с парком вокруг хьюстонского отеля «Галерея» длинным тротуаром. Девушки частенько захаживали туда пообедать.

Джейн уставилась на ящик стола. Интересно, где обосновался Гарретт Чарльз? А вдруг его агентство прямо там, в «Галерее»? Господи, желание видеть его превратилось в навязчивую идею. Джейн вздохнула.

Сильвия не выдержала, сама открыла ящик и достала ее тенниски.

— Да что с тобой, Джейн?

— Ничего. — Скинув туфли на каблуках, девушка скользнула в мягкую удобную обувь. Предательский румянец залил лицо. Только бы Сильвия не заметила, подумала она, наклоняясь, чтобы завязать шнурки.

— Со вчерашнего дня я тебя просто не узнаю. Скажи, что случилось. У вас была ревизия?

— Со мной все отлично!

— Ну тогда… Джейн? — Сильвия доверительно приблизилась. — У тебя появился мужчина? — со знанием дела предположила она.

— Нет! — громко выпалила Джейн и поняла, что попалась. Теперь она выудит из нее все, подумала Джейн, заметив, как заискрились глаза Сильвии. Ей бы в разведке работать, а не протирать секретарское кресло.

Закинув сумку за плечо, Джейн направилась к выходу.

— Ты должна мне все рассказать, — заявила Сильвия, беря подругу под руку.

— Тут нечего рассказывать, — вяло запротестовала Джейн.

— Позволь мне самой об этом судить, — настаивала Сильвия, похлопывая ее по плечу.

И конечно, еще до того, как девушки дошли до лифта, Сильвия была в курсе событий.

— Это все? — с отвращением поморщилась она.

— Я же предупреждала, — оправдывалась Джейн, втайне надеясь, что Сильвия придумает какое-нибудь логическое продолжение ее истории. Но Сильвия не оправдала ее ожиданий.

— Хорошенький флирт! Ты же чуть не оставила его калекой. Впрочем, по-моему, ты заливаешь. Но не отчаивайся, мы тебе что-нибудь подыщем. Кстати… — протянула Сильвия.

— Не надо! — автоматически воскликнула Джейн, привыкшая к навязчивой идее подруги свести ее с одним из своих родственников.

— Погоди-ка… Ну да, конечно, мой кузен Винсент приезжает на свадьбу своего друга. Он остановится у тети Иды на пару дней. Я могла бы вас познакомить.

— Не надо, — твердо повторила Джейн. Только двоюродных родственников подруги ей не хватало.

— Тогда назначь свидание своему студенту.

Джейн проглотила свое вечное «не надо» и прикинула, что же из этого может выйти. Ничего.

— Это невозможно. Мне не следует флиртовать со своими студентами. — Джейн ускорила шаг.

— Какая же ты размазня. Ведь он будет твоим студентом лишь несколько недель, — негодовала Сильвия, с трудом поспевая за подругой.

— Я в курсе.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.