Название игры - Любовь - Джули Гаррат Страница 4
Название игры - Любовь - Джули Гаррат читать онлайн бесплатно
— Прошу прощения… Мне не надо было… Такой уж у меня язык… Наверное, у вас был тяжелый год?
Он кивнул.
— Да. Но еще меня очень огорчил твой отец. Я не ожидал увидеть его в инвалидной коляске.
— У него переломаны обе ноги. Пошел в море на спасательной шлюпке. Надо было снять мальчишек со скалы, а он не подстраховался, вот и…
— И винит теперь только себя.
— Спасатели должны спасать. Без риска не обойдешься.
— А ты не очень к ним расположена, — усмехнулся пилот.
— Вообще-то спасатели не ищут расположения и благодарности…
Мэгги знала, отец ни словом не намекнул, что она тоже работает спасателем.
— Прежде всего они рискуют жизнью. И твой отец рисковал…
Она посмотрела ему прямо в глаза.
— Вы тоже рискуете каждый раз, когда выезжаете на трассу.
— Но я никого не спасаю. Если я рискую, то только ради самого себя… Может быть, немного ради моего хозяина Оскара Херрика. — Его голос звучал твердо. — А вообще-то — ради острых ощущений и, разумеется, ради денег.
— Мы все делаем то, что хотим делать.
Фадж сидел на мокром песке и тяжело вздыхал, словно предвидел долгий разговор.
— И ты хочешь быть хорошей дочерью?
— А почему нет? И мне нравится работать с машинами. — Она пожала плечами. — Из папы теперь какой работник?..
— Так надежнее? Под крылышком у отца? Мэгги, тебе ни разу не хотелось начать что-то свое? Рискнуть?
— Риск риску рознь.
Она не желала рассказывать о своей работе спасателя.
— У тебя маленький надежный мирок… — Торн сам не понимал, что бьет по больному. — А как ты развлекаешься?
— Вот гуляю с Фаджем… Три раза в день. А почему вы спрашиваете?
— Понятия не имею. Просто мне кажется, что ты еще не вышла из детства.
Она и сама так думала, но не хотелось в этом признаваться, тем более Рейфу Торну.
— Это моя жизнь.
— Может быть, я могу помочь…
Он улыбнулся.
— Не думаю.
— Теперь мы рядом и можем иногда видеться.
— Рядом? — испугалась Мэгги.
— Хиронси всего в пяти милях. Я купил там маяк. Решил пустить корни. Когда-то же надо кончать с трассой.
— Вы будете жить на маяке?
Он засунул руки в карманы.
— Не совсем. Там рядом дом механика. А на маяке моя сестра Ава начнет свое дело.
— Вот здорово! И какое дело? — не сдержала любопытства Мэгги.
— Она моделирует и шьет свадебные платья. Они с Джейд работали вместе, но после гибели Джейд дело развалилось.
— И она хочет начать сначала?
Он кивнул.
— Ей нужно было выполнить все прежние контракты в Беверли, но Ава искала для себя другое место. Ей попалось объявление о продаже старого маяка в Хиронси.
— Там, наверное, красиво?
— Очень, — согласился Рейф. — И там ей будет удобно. Ава решила назвать маяк «Башней из слоновой кости» и устраивать в нем показы.
Мэгги пришла в голову счастливая мысль. Фирма «Бранд Моторз» нуждалась в новых клиентах.
— Ваша сестра уже переехала? Она живет в Хиронси?
Рейф недоуменно пожал плечами.
— Когда Ава не нужна в Беверли, то живет там. А что? Тебе нужно свадебное платье?
Он не сводил с нее пристального взгляда.
— Да нет! Ничего подобного. Просто мелькнула одна мысль.
— Сказать Аве, чтобы она позвонила, когда будет в Хиронси?
— Я сама ей позвоню.
— Как хочешь…
На этом беседа закончилась, так как в кармане Мэгги завопил пейджер. И тотчас громко залаял Фадж.
— Мне пора, — торопливо проговорила Мэгги.
У нее было не больше пяти минут, чтобы доставить Фаджа домой и добраться до спасательной станции.
Она уже бежала к дому, когда услыхала смех позади.
— В чем дело, Мэгги? Уж не спасать ли ты собираешься кого-нибудь?
Она рассмеялась в ответ.
— Может быть!..
Остановившись на вершине горы, Мэгги оглянулась и помахала Рейфу рукой. Пусть думает о ней, что хочет.
Наверняка он поместил ее в категорию «скучных куриц», которых ему, верно, немало приходится встречать.
И совсем он не заинтересовался ею! Ни капельки не заинтересовался!
Глава 2Совершенно расстроенная тем, что опоздала принять вызов, Мэгги через полчаса вернулась со спасательной станции. Лодка уже ушла в море, когда она въехала во двор станции, где попавших в беду яхтсменов ждали еще шесть спасателей.
В окно она увидела поджидавшего ее отца.
Он махнул ей рукой, и Мэгги услыхала лай Фаджа, когда захлопнула дверь своего «форда», предварительно поставив его в гараж и проследив, чтобы осталось достаточно места для «БМВ» матери, которая дежурила в больнице.
— С чего это великий Торн нанес нам визит? — минуты через две спросила она отца, который как раз включал чайник на просторной кухне.
— Он привез мне пригласительные билеты от Оскара. Очевидно, тот звонил на прошлой неделе, но Марк не удосужился мне об этом сообщить. А Оскару он сказал, что я больше не работаю в гараже.
— Так что Рейф всего-навсего посыльный?
— Вряд ли, дорогая. — Эдгар с сомнением посмотрел на дочь. — Думаю, Оскар, узнав, что Рейф поселился поблизости, решил сэкономить на поездке или на марке, хотя один Бог знает, почему он вдруг вспомнил обо мне.
— Он не знал о несчастном случае?
— Нет. — Эдгар рассмеялся. — Торн был в шоке, когда увидел меня в этой коляске. А ты что о нем думаешь?
Мэгги заставила себя равнодушно пожать плечами.
— Что мне думать? Разве пилоты чем-то отличаются от всех остальных?
— Ладно. Пора тебе поесть, девочка. Я все держу подогретым с тех пор, как ты пришла из гаража. Надеюсь, твой ужин еще съедобен.
Вот уж в этом Мэгги не была уверена. С тех пор как отец взял на себя заботы по дому, он научился всему, но только не приготовлению еды.
Эдгар поставил на стол чайник, налил чай себе и дочери и подождал, пока она достала ужин из духовки.
— После гибели его невесты в прошлом году Рейф наверняка сказал Оскару, что не будет больше выступать, но тот прижал его с контрактом. Можно подумать, что это не его дочь погибла под колесами Торна.
— Наверное, Оскару Херрику хочется его помучить. Ты не думаешь? Ведь на трассе Рейф наверняка каждый раз все вспоминает заново.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments