Гувернантка для Дракона - Мария Соник Страница 42
Гувернантка для Дракона - Мария Соник читать онлайн бесплатно
— Обещаю, — соврала Элис.
Она уже знала, что никаких обещаний выполнять не собирается. Если ее семье грозит опасность, она сделает всё, чтобы ее защитить. Даже то, чтодраконам покажется безумием.
* * *
Охотники подошли к замку к полудню. Их было действительно много — сотня, если не больше. Вооруженные до зубов, на странных зверях, похожих на помесь волка и ящерицы, они окружили замок полукольцом.
Игнатий стоял на стене в драконьем обличье, готовый к битве. Рядом с ним — еще десяток драконов из клана. Элис пряталась за зубцом стены, наблюдая за происходящим.
— Сдавайтесь, драконы! — заорал предводитель охотников — здоровенный детина с шрамом через все лицо. — Отдайте сокровища — и, может быть, мы оставим вас в живых!
— Никогда! — пророкотал Игнатий, и из его пасти вырвалось пламя.
— Ну как знаете! — осклабился предводитель. — Тогда мы возьмем всё силой!
Он махнул рукой, и охотники начали наступление.
Битва закипела. Драконы извергали пламя, охотники стреляли магическими стрелами, от которых чешуя покрывалась трещинами. Воздух наполнился запахом гари, крови и магии.
Элис смотрела на это и понимала, что просто сидеть не может.
— Джайлз! — позвала она шепотом.
Призрак материализовался рядом.
— Мисс Элис? Вам надо уходить! Здесь опасно!
— Скажи мне, — быстро заговорила Элис, — у этих охотников есть слабые места?
— Слабые места? — растерялся Джайлз. — Ну… они не любят магию, которая мешает их зельям. И их звери боятся яркого света. И…
— Хватит. — В глазах Элис загорелся знакомый огонек. — У меня есть план.
— Какой?
— Ты можешь отвлечь их на минуту? Показаться, покричать, напугать?
— Я — призрак, — с достоинством сказал Джайлз. — Я умею пугать.
— Отлично. Давай.
Джайлз взмыл в воздух и с диким воем ринулся на охотников. Те на секунду отвлеклись, замахали руками, пытаясь отогнать призрака.
Элис рванула в замок.
Она бежала по коридорам, перепрыгивая через обломки и спящих стражников (охотники применили усыпляющую магию), и наконец влетела в комнату Тэда.
— Тэд! — закричала она. — Быстро! Мне нужна твоя помощь!
— Элис! — Тэд подскочил. — Там битва? Папа сражается? Я хочу помочь!
— Поможешь. Но по-моему. — Она схватила его за руку. — У тебя есть блестки?
— Блестки? — опешил Тэд. — Зачем?
— Для магии. Самой сильной.
Тэд, не понимая, но доверяя, порылся в сундуке и вытащил коробочку с золотыми блестками — остатки прошлогоднего праздника.
— А теперь ведименя на кухню, — скомандовала Элис. — И скажи поварам, чтобы дали мне всё, что у них есть из специй. Острых, жгучих, лучше всего — перцовых.
— Зачем?
— Будем готовить оружие, — загадочно ответила Элис.
* * *
Через десять минут она стояла на стене с огромным мешком, в котором было намешано всё: перец, блестки, сушеная крапива, молотый корень драконьего хрена (Тэд сказал, что от него даже драконы чихают) и еще какие-то ингредиенты, названия которых Элис не запомнила.
— Элис, что ты задумала? — Тэд смотрел на нее с восхищением и ужасом.
— Сейчас увидишь. — Она выглянула за стену. Охотники как раз прорвали первую линию обороны и приближались к воротам. — Тэд, ты умеешь летать с мешком?
— Конечно!
— Тогда лети над ними и сыпь эту смесь. Сверху. На головы.
— А это поможет?
— Должно. — Элис улыбнулась. — В моем мире это называется «тактика перцового баллончика». Только в массовом масштабе.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments