Шрам - Эмили Макинтайр Страница 46
Шрам - Эмили Макинтайр читать онлайн бесплатно
— Я и так разговариваю. С тобой.
— Да, но… я имею в виду кого-то более опытного. Человека, который сможет помочь. Выяснить причину.
Еще одна долгая пауза, настолько тяжелая, что сквозь стены проступает напряжение.
— Меня сочтут сумасшедшим, – шепчет Майкл.
От услышанного мне хочется улыбаться. С радостью в сердце я наконец отхожу от стены и двигаюсь в направлении туннелей.
Мой брат не такой уж безупречный, каким хочет казаться.
А народ достоин правды. Народ должен знать, что ими правит безумный король.
Глава 17
САРА
Известие о предложении Майкла быстро разнеслось по округе, и в замке тотчас началась суматоха. Все приближенные короля и без того знали, зачем я сюда прибыла, но теперь даже их головы склоняются ниже, а спины распрямляются ровнее. Почтение, которое я ничем не заслужила, преподносится мне на блюдечке с голубой каемочкой – и это лишь потому, что человек с «правильной» кровью попросил моей руки.
Марисоль ворвалась ко мне на рассвете, распахнула шторы, разложила образцы ткани и затараторила о предстоящем балу в честь моей помолвки. А еще о том, что я обязана его организовать.
Да что она вообще знает о моих обязанностях?
Ее белокурые волосы аккуратно уложены, серые глаза испепеляют меня взглядом, как будто мне должно быть интересно сравнивать тридцатый оттенок фиолетового с предыдущими двадцатью девятью.
— Марисоль, я на дух не переношу фиолетовый.
— Что за вздор?! – смеется она. – Это же королевский цвет, миледи!
— Прекрасно. Тогда выбери, какой тебе по нраву, и на нем мы остановимся. – Со стоном я поднимаюсь с диванчика. – Мне нужно на воздух.
Прищурив глаза, Марисоль смотрит на два образца ткани, но после моих слов тут же обращает взгляд в мою сторону:
— Зачем?
Ее вопрос вызывает у меня негодование.
— Разве у меня должна быть причина?
Поджав губы, женщина качает головой:
— Скоро у вас будет много хлопот. Вы не сможете вот так убегать и делать то, что вам вздумается. Особенно когда станете королевой.
В ее тоне сквозит укор, вызывающий раздражение.
— В таком случае нужно пользоваться свободными минутами. Кроме того, – я улыбаюсь, растягивая губы в тонкую линию, – у меня есть все основания полагать, что вы с Офелией и без меня справитесь с подготовкой. Не так ли?
Плечи Марисоль расправляются:
— Конечно, миледи. С удовольствием.
— Вот и замечательно. – Я разминаю шею, снимая накопившееся напряжение. – Ты не видела Шейну?
Марисоль отводит глаза:
— Нет.
Во мне поселяется чувство тревоги. Мы находимся в замке несколько дней, но с появлением новых фрейлин она словно испарилась. Мне любопытно узнать, чем она занимается, но еще больше хочется вернуть подругу, по которой я так тоскую.
— Пойду, поищу ее. – Я направляюсь к двери.
— Подождите! – кричит Марисоль. – Вам нельзя в одиночку передвигаться по замку.
Напряжение сковывает позвоночник – я разворачиваюсь и уверенными шагами направляюсь к фрейлине. Когда наши взгляды встречаются, она задерживает дыхание. Но я не произношу ни слова.
Не выпуская из рук образцы, она наконец отводит глаза.
Я наклоняюсь ближе, говорю тихо, но резко:
— Я не спрашивала разрешения, Марисоль. Ты не моя опекунша, и я буду делать все что захочу.
— Прошу прощения, миледи.
Гнев рвется наружу, но я отгоняю его, чтобы накаленная атмосфера задержалась чуть дольше.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments