Строптивая в Академии. Практика истинной любви - Ольга Грибова Страница 47
Строптивая в Академии. Практика истинной любви - Ольга Грибова читать онлайн бесплатно
Мне попросту не спалось. Не терпелось поскорее проверить Кати. Призывать ее в одной комнате с Триной я не рискнула. Мало ли что-то пойдет не так. В нашей с Вэйдом ситуации я к этому уже привыкла.
Так что я с утра пораньше привела себя в порядок и побежала в академический сад. Спасибо Трине, она выделила мне форму из своих запасов. Повезло, что у нас один размер одежды.
В такое время, да еще после бала в саду никого не было. Добравшись до заветной беседки, я спряталась за тем, что от нее осталось, и вскинула руку для призыва.
Сердце колотилось так громко, что заглушало мысли. Я волновалась — вдруг снова появится дракон? Или у меня вовсе не окажется сателлита! Воображение рисовало сплошные ужасы, и я поспешила их развеять, пока не сошла с ума от неизвестности.
На призыв откликнулась Кати. Моя золотая птичка явилась во всей красе, едва не ослепив своим блеском. От облегчения на глаза навернулись слезы. Какое же счастье видеть ее!
— Кати, — радостно воскликнула я. — До чего же здорово, что мы снова вместе!
Сателлит не ответила. Хлопала крыльями, щелкала клювом, но все молча. Неужели все-таки обиделась? Но я же ничего плохого не сделала… Наоборот, билась до последнего, чтобы ее вернуть. Или она не рада и хотела остаться у Вэйда?
Я спросила об этом вслух. В этот раз Кати нахохлилась, словно кот, у которого шерсть встала дыбом. Кажется, это означало: «Да как ты могла такое обо мне подумать»! В самом деле, предательство — это не про мою Кати.
По коже пробежал озноб. Все из-за посетившей меня догадки. Ее надо было проверить, и я попросила Кати:
— Скажи хоть что-нибудь. Вообще что угодно. Хочу услышать твой голос.
Клюв Кати открылся и закрылся, но для меня ничего не изменилось. Вокруг по-прежнему царила тишина. Я больше не слышала Кати. И, вероятно, других сателлитов тоже.
Каким-то образом я вернула Вэйду не только дракона, но и его дар — слышать сателлитов. Отныне я такая же, как все. Глухая.
От неприятного открытия подкосились ноги, и я рухнула прямо на траву. Кати тут же перелетела ко мне наплечо и прижалась макушкой к моей щеке. Она все поняла и грустила вместе со мной.
С этим было сложно смириться. Никогда больше не слышать Кати. Видимо, такова плата за обратный обмен. Или я что-то сделала не так. Впрочем, перепроверять желания не было. Не исключено, что мне еще повезло. Я ведь могла вовсе лишиться сателлита!
При этой мысли меня аж передернуло. Кати это почувствовала и взволнованно перебрала лапками у меня на плече.
— Все в порядке, — я погладила ее по голове, и она успокоилась. Хотя бы она меня понимает, уже что-то.
Больше никаких обменов! Страшно представить, чего я могу лишиться, если это повториться. Сателлита? Магии? Жизни?
Следующая моя мысль была о Вэйде. Он сам-то в порядке? Я подскочила на ноги и кинулась к дорожке, но заставила себя остановиться. Да что со мной? Так испугалась за мажора, что подорвалась проверять, как у него дела. Кажется, вместе с умением слышать сателлитов я лишилась мозгов.
У Вэйда наверняка все отлично. Будь это не так, он бы уже нашел меня и предъявил кучу претензий. Это в его духе — винить во всем меня. Раз он этого не сделал, значит, для него обмен прошел удачно.
Что ж, я свою цену за возвращение Кати заплатила. Дорого, но как есть. Второй раз я подобную ошибку не допущу. Отныне я держусь подальше от Вэйда Даморри. Только вещи свои заберу.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments