Клон. История любви - Габриэлла Лопез Страница 48
Клон. История любви - Габриэлла Лопез читать онлайн бесплатно
А Леонидас не сумел долго выдерживать муки совести и,истерзавшись, послал Лобату выручить Иветти. Но та не собиралась оттудауходить... И поставила свое условие: она выйдет отсюда только с «львеночком»под ручку!
— Да пусть нахалка сгниет в тюрьме! Мне до нее нет дела! — вгневе орал Леонидас, узнав об условии, поставленном Иветти.
Однако через час Леонидас Феррас явился в полицейскийучасток.
— Львеночек, на этот раз ты отвратительно себя вел! —осуждающе сказала Иветти, взяла его под руку и гордо двинулась на улицу.
«Узница» еще намеревалась выпросить у виноватогодрагоценности взамен тех, которые она раздарила случайным подружкам по«тюряге». И с удовольствием представляла себе лицо «льве-ночка», когда тотуслышит ее просьбу. Он не раз еще пожалеет, что освободил ее...
В доме Саида назревала новая ссора. Для начала Жади описаламужу достоинства девушки, с которой она познакомилась на празднике в доме
ДЯДИ.
— Она красивая, тебе понравилась? — хитро спросила Жади.
— Понравилась, — ответил простодушный Саид.
Он еще не догадывался ни о чем.
— Прекрасная девушка! Мужчина, который на ней женится, будетсчастлив! Она очень религиозна, сказала, что хорошо готовит и не пересаливаетеду.
— Это прекрасно.
— Кроме того, ничего не теряет, не сжигает рубашки, незабывает покупать продукты к обеду...
— У нее есть жених?
— Пока нет, но она хочет замуж, — Жади широко заулыбаласьмужу, и глаза ее еще больше загорелись хитрыми огоньками. — И утверждает, чтоможет стать второй женой. Если встретит бо гатого мужчину, из хорошей семьи, тоее родители разрешат.
— Повезет тому, кто женится на ней, — сказал Саид. — Ты невидела мои четки?
Муж встал. Улыбка Жади была уже не просто хитрой, но и злой.
— Куда же я их сунула... — Жади изобразила на лицерастерянность и не сдвинулась с места...
Далва недоумевала, найдя в вещах Лукаса четки.
— Можешь взять себе, если хочешь, — он повязывал галстук. —Это сувенир из Марокко — масбара — для молитв и размышлений...
— Это масбара! Когда ты будешь далеко от меня, то будешьперебирать эти четки и вспоминать обо мне, — так говорила Жади Лукасу, сидевшемурядом. — И тогда ты ничего не забудешь, ни одного нашего общего мгновения...
— Лукас, — скрипучий голос Далвы прервал его воспоминания. —Ты меня не слушаешь? Я заберу их себе.
— Ну, конечно... Я не хочу иметь вещи, напоминающие мне оМарокко... — он с трудом вернулся в свою квартиру из мира грез и разозлился насамого себя.
Назира была просто неотразима! Все было приготовлено длявстречи с женихом. И он пришел и расшаркался в комплиментах.
За столом Латиффа вовсю расхваливала Нази-ру, хотя это непринято у мусульман. Только муж- чины могли хвалить женщин. Наконец, Мохаммедотправил жену и сестру в другую комнату, он хотел поговорить с Эдвалду наедине.
— Сейчас мы позвоним дяде Абдулу, он самый старший в нашейсемье. И он назначит, где и как будет проходить выплата, — Мохаммед говорил окалыме, выплачиваемом за невесту.
— Выплата? — спросил Эдвадду. — Мне еще и заплатят за это? —он засиял.
— Сеньор Эдвадду, Назира дорого стоит...
И только тут до Эдвадду дошло, что платить должен он...
— У меня выступление в танцзале... — пробормотал он иубежал.
Мохаммед не успел его задержать.
Тарелки с марокканскими пирожками полетели на пол. Мохаммедостался наедине с двумя женщинами, которые были на грани истерики.
Пришлось бежать вместе с женой в аптеку, чтобы купитьуспокоительное для Назиры. И надо же им было встретить Лукаса с Маизой!..Несчастный день!
Лукас подошел к Латиффе.
— Привет! Как дела? Все хорошо? Латиффа кивнула.
— Я часто вижу твои фотоснимки в журналах, тебяфотографируют всегда вместе с женой.
— Да, я счастлив в браке.
— Жади тоже, — после недолгой паузы ответила Латиффа.
— Они обменялись натянутыми улыбками.
— Мы наделали много глупостей вместе, хорошо, что вовремяостановились, — оба кивали головами и продолжали тупо улыбаться.
Подошла Маиза.
— Иди сюда, дорогая, — Лукас притянул к себе жену и нежнопоцеловал. — Это моя жена Маиза. А это Латиффа, мы познакомились с ней вМарокко...
Латиффа пыталась выжать из себя улыбку.
— У вас уже есть дети? — Лукас нечаянно задел больную тему.
— Нет, но скоро будут, — торопливо ответила Латиффа.
— А наш родится совсем скоро, да, дорогая?
«Дорогая» тоже поцеловала Лукаса и прямо приклеилась кнему. Тут подоспел и Мохаммед, и Маиза вдруг чмокнула и его... Латиффа оцепенелаот возмущения. Хорошо, что Лукас начал прощаться.
— Жади будет рада узнать, что ты счастлив в браке, — неутерпела Латиффа.
— Мне тоже приятно знать, что у нее все хорошо, — неостался в долгу Лукас и запечатлел еще один трогательный ласковый поцелуй налбу жены.
— Какая нахалка! Поцеловала тебя — мужчину, которогоникогда не видела! — сказала Латиффа голосом обиженного ребенка, когда Феррасыушли.
— Они поженились гораздо позже нас, а у них скоро будетребенок... — грустно отозвался Мохаммед.
Лукас и Маиза брели по пляжу.
— Не надо, — Лукас не хотел, чтобы Маиза брала его за руку.
— Почему?! Потому что теперь на нас не смотрят? — вспыхнулаМаиза.
Домой оба пришли расстроенные и злые.
— Послушай, когда тебе захочется меня обнять или поцеловать,я бы предпочла, чтобы это было не на глазах у посторонних! — Маиза была в гневе,а Лукас в обычном задумчивом состоянии. — Я не идиотка! Я прекрасно поняла,зачем ты все это делаешь!
— А зачем? — Лукас был невозмутим.
— Ты встретил сестру Жади!
— А ты хотела, чтобы я притворился, что незнаком с ней?! —Лукас вскочил со стула.
Маиза расплакалась.
— Извини, — пробормотал Лукас. Очередной конфликт былкое-как улажен.
Глава 21Подготовка ко дню рождения Лео шла вовсю, накрывались столы,развешивались шарики. Донна Мосинья привычно ворчала, что Албиери отнимет Лео уДеузы, но никто se не слушал. Ивети была счастлива: на праздник придет«львеночек».
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments