Непокорная для ректора - Ардана Шатз Страница 49
Непокорная для ректора - Ардана Шатз читать онлайн бесплатно
Сперва я почувствовала тепло за спиной, потом книга исчезла из моей руки. Ректор легко поставил ее на полку.
— Теперь понятно, для чего вам нужны были помощники. Это все или еще что-то осталось?
— Это все. Спасибо. — Просипела я, не оборачиваясь, понимая, что в груди практически не осталось воздуха. Никакая сила сейчас не заставила бы меня обернуться. Мэтр Делвин словно не понимал, в каком мы сейчас положении. Я прижата к стеллажу, он — так близко, что если бы нас кто-то увидел, ни за что не поверил бы, что все дело в чертовой книге.
Наконец, ректор ушел. Я схватилась за полку, делая глубокие вдохи. Руки дрожали от волнения. Я совершенно не понимала, что происходит. Сколько раз за сегодня я оставалась наедине с Аароном, а ведь он постоянно делал попытки ласково прикоснуться,взглянуть так, что должно замирать сердце, но нет! Дурацкое сердце замерло только рядом с ректором. С тем, на кого и взглянуть-то было страшно. Не говоря уже о том, чтобы допустить мысли о чувствах к нему.
Я подождала, когда его шаги стихнут, и медленно пошла к столу у входа, где оставила записи сэйны Лоусон и острый нож для разрезания бечевок на коробках с новыми книгами.
— Все, впредь буду примерной девочкой. Нафиг мне такие наказания! — Я сказала это вслух, чтобы поскорее успокоиться.
— Рад это слышать.
Я просто стояла и смотрела на ректора, который в непринужденной позе стоял у стола, глядя на меня с невозмутимым видом.
— Я думала, вы ушли. — Ляпнула я. Пора было уже рот зашивать, чтобы больше не попадать в подобные ситуации.
— Решил проследить, чтобы вы не нарушили условия своего наказания.
— Как вам будет угодно. — Я вздохнула и, вооружившись ножом и записями сэйны Лоусон, ушла обратно к коробкам, которые ждали меня у дальней стены. Потом подумала и вернулась за стулом. Не хватало только снова прыгать вокруг стеллажа в ожидании, когда ректор снова решит вогнать меня в краску своей помощью.
Стоило мне потянуть стул за спинку, на нее легла рука ректора.
— Для чего вам стул?
— Чтобы достать до верхней полки, если понадобится.
Он фыркнул.
— Идите, я вам помогу. Не хватало только, чтобы вы упали и сломали себе что-нибудь.
В коробках оказалось очень много художественной литературы, хотя я ожидала увидеть сплошь учебники и справочники. В какой-то момент я увлеклась и, вместо того, чтобы просто расставлять книги по местам, стала пролистывать их, рассматривая красивое оформление.
Под лопаткой сильно зачесалось, когда я вертела в руках какую-то историю о любви. Я повела плечами, пытаясь убрать неприятное ощущение, а когда обернулась, увидела, что ректор смотрит на меня. Кажется, у меня началась аллергия на его пристальные взгляды. Вздохнула и взяла записи сэйны, возвращаясь к работе.
— Вам так нравятся книги?
Ректор подошел ближе и стал подавать мне книги, доставая их из коробки.
— Кажется, это единственный способ узнать что-то о вашем мире. — Вздохнула я.
— Как сильно он отличается от вашего?
— Как небо и земля.
— Например? Кроме того, что у вас нет драконов.
— У нас и магии нет.
— Совсем?
— Абсолютно.Но по развитию мы ушли дальше, чем вы. В том числе и из-за отсутствия магии.
— Значит, считаете наш мир отсталым? — На губах мужчины появилась усмешка.
— По крайней мере, в наших библиотеках есть те, кто следит за порядком.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments