Время смелых желаний - Мелани Милберн Страница 5

Книгу Время смелых желаний - Мелани Милберн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Время смелых желаний - Мелани Милберн читать онлайн бесплатно

Время смелых желаний - Мелани Милберн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мелани Милберн

Мэвис хлопнула в ладоши, как фея-крестная, чрезвычайно довольная результатами своей работы.

- Отдохните хорошенечко, миленькие мои голубочки. Ничем таким не занимайтесь.

Клементина вырвалась из хватки Алистера.

- Думаешь, ты победил на этот раз, да?

Девушка увидела в его взгляде небывалое упорство, которое заставило ее содрогнуться.

- Садись в машину.

Клементина физически чувствовала презрение, каждая пора ее тела дышала гневом, яростью, злостью. Она едва могла сдерживать эти чувства. Но она была вовсе не готова к этой сцене перед любопытной соседкой.

Клементина скользнула на пассажирское сиденье, не переставая улыбаться, пока их могла видеть Мэвис.

- Если ты решил, что я скажу тебе еще хоть слово, то напрасно. Ты самый нахальный и жуткий тип, которого я встречала. Я никогда даже не могла представить, что в тебя влюблена. Ерунда какая! Ты последний мужчина на свете, на которого я могу посмотреть. Я ненавидела тебя десять лет назад и теперь ненавижу. Ты просто заносчивый сноб, который думает, что все вокруг марионетки, а он кукловод. Так вот, послушай, тебе меня не задеть за живое, как бы ты ни старался!

Тишина продержалась три квартала.

Клементина краем глаза взглянула на него.

- Ничего не скажешь?

Алистер посмотрел на нее с иронией.

- А я-то думал, ты со мной больше не разговариваешь.

Девушка поджала губы и стала неотрывно смотреть вперед. Она подождала еще три квартала, перед тем как снова заговорить.

- Куда ты меня везешь?

- В аэропорт. У нас билеты на рейс.

Она резко перевела на него взгляд:

- Ты был так уверен, что я пойду с тобой, куда бы ты меня ни потащил?

«Черт, возможно, это были не самые подходящие слова», - подумала она.

Хотя Алистер по-прежнему смотрел на дорогу, Клементина могла рассмотреть выражение его лица и поняла, что ее неловкое замечание удивило его.

- Естественно.

Клементину раздражали мужчины, у которых не возникало сомнений в собственной сексуальности.

Она задумалась, с кем же Алистер встречался сейчас. Она видела его фотографию несколько месяцев назад, в журнале со сплетнями с церемонии награждения архитекторов с какой-то роскошной сексуальной блондинкой. Такой фигуры у нее самой никогда не будет.

- А твоя девушка что подумает о том, что ты со мной улетаешь во Францию?

- У меня сейчас нет девушки.

- А давно ты расстался с последней?

Он мельком взглянул на нее.

- А зачем тебе знать? Хочешь на ее место?

Клементина издала сдавленный смешок.

- Ну-ну, конечно.

И снова наступило молчание.

Клементина не переставала представлять, как они оказались вместе в постели. Это было совсем не похоже на тот эгоистичный секс, который был у нее раньше, с другими мужчинами. Этот секс приносил удовлетворение, он был наполнен чувственностью, в ее воображении все тело пело от восторга.

- А мне стоит ждать, что из-за угла появится твой ревнивый любовник с бейсбольной битой в руках?

Клементина задумалась, нужно ли сочинять историю про бойфренда. Приличного и респектабельного молодого человека, который может за нее постоять и готов сделать все.

- Я наслаждаюсь независимостью. Не нужно ни под кого подстраиваться. Не нужно ждать звонков. Не нужно смотреть унылый футбол по выходным и драться за пульт от телевизора. Благодать.

- Благодатнее некуда.

- Ты когда-нибудь пробовал жить с кем-то?

- Нет, я тоже ценю свою независимость.

- А где сейчас живет Гарриет?

- Со мной, но я записал ее в пансион, учеба начнется в следующем полугодии.

Клементина задумалась, уж не это ли спровоцировало побег сестры. Чувствовала ли Гарриет себя отверженной? А как иначе, когда мать бросает тебя в погоне за очередным любовником и в разгар летних каникул тебя оставляют со старшим братом, сыном бывшего мужа?

- А что она думает про пансион?

- Гарриет еще ребенок, я не дал ей выбора.

- Может, тебе стоило спросить у нее, чем бы она сама хотела заниматься? Провести семейный совет.

От взгляда, которым Алистер одарил Клементину, засох бы самый стойкий кактус.

- Она мне не семья. Но, естественно, на улицу я ее тоже выкинуть не мог.

- Почему ты не оставил девочку с отцом?

Вопрос повис в воздухе между ними на пару секунд.

- Это не вариант.

Клементине никогда не нравился его отец. Да и как можно хорошо относиться к человеку, который бросает смертельно больную жену ради интрижки с другой женщиной? Лайнел Хоторн был обаятелен, но всегда думал только о себе.

- А больше родственников у нее нет?

- У нее никого, кроме матери, о которой уже не стоит вспоминать.

- А где ее мать?

Он сжал руль так сильно, что побелели костяшки пальцев.

- Наверное, загорает на пляже в Мексике с каким-нибудь наркобароном.

Клементина прикусила губу. Как же знакомо это звучало! Она ведь и сама выросла с матерью, которая меняла партнеров как перчатки. Некоторые мужчины были довольно милы, как тот, у родителей которого был коттедж в Ницце. Но в основном они были неприятными личностями, отвратительными людьми, которые эксплуатировали ее наивную, глупенькую маму.

- А власти? Социальные службы и тому подобное? Ты пробовал передать им опеку над ней?

Гарриет в прошлом была на государственном обеспечении несовершеннолетних. Не очень-то хорошо вышло, социальные работники часто меняются, потому что система перегружена, а финансирования не хватает. И я решил, что могу сделать для нее что-то хорошее и отдать ее в нормальную школу, где ей смогут обеспечить шансы на достойное будущее. Но разве она меня отблагодарила за то, что я готов оплатить ее обучение? Нет.

- С подростками обязательно нужно разговаривать. Ты же не можешь просто ставить им ультиматумы или заставлять их действовать по строгому плану.

Он снова кинул на нее испепеляющий взгляд.

- Как будто у тебя так хорошо выходит общаться со своим братом.

Клементина почувствовала, как ее щеки залила краска.

- С мальчиками в переходном возрасте сложно справиться. Им нужен пример хорошего мужчины. Я стараюсь изо всех сил, но вижу, что этого недостаточно.

- А где его отец?

- В тюрьме.

- За что?

- Вооруженное ограбление.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.