Перикулюм - Натали Беннетт Страница 5
Перикулюм - Натали Беннетт читать онлайн бесплатно
Все последующее, казалось, растянулось на самые долгие секунды моей жизни.
Автобус вынырнул из туннеля.
Мы накренились.
Я не удержалась и, начисто сорвав ноготь, слетела со своего места.
А потом не осталось ничего, кроме криков, скрежета металла и темноты.
ГЛАВА ВТОРАЯНа мгновение мне показалось, что все это было сном. Когда туман у меня в сознании окончательно рассеялся, и я увидела, что произошло, то очень пожалела, что ошиблась.
В голове у меня стучало в десять раз сильнее, чем сегодня утром, в затылке пульсировала непрекращающаяся боль, а мой чертов указательный палец горел огнем.
Кто-то держал меня в своих объятьях. Разомкнув веки, я почувствовала его силу, вдохнула терпкий запах одеколона. Из-за неустойчивого положения я опустила взгляд на тело человека, чья шея была согнута под неестественным углом. Тусклые серые глаза, не мигая, уставились в потолок автобуса.
Мне хватило секунды, чтобы понять, что этот человек мертв.
—Успокойся,— тихо скомандовал хриплый голос, когда я начала вырываться.
Я замерла и медленно посмотрела вверх, прямо в глаза Киарану. От его вида мне стало немного спокойнее. Должно быть, он это почувствовал, потому что на его губах проступила улыбка.
—Вот видишь, я тебя поймал,— парень еще крепче сжал меня в своих объятьях и так осторожно направился к передней части автобуса, словно я ничего не весила и была хрупкой, как стеклышко.
Когда мы добрались до места водителя, то не обнаружили его тела.
Лобовое стекло было разбито, по оставшимся осколкам стекали брызги крови. Я очень сомневалась, что он еще жив. Сглотнув, я повернула голову, чтобы найти Грейслин и Меланту.
Киаран пронес меня через двери — они выглядели так, словно их пришлось выломать — и передал в руки одного из близнецов.
Тот помог мне встать на ноги, и во взгляде его глаз цвета виски не отразилось ни единой эмоции.
—Ты который?— бездумно спросила я, разминая пальцы.
—Кайрос,— ответил он.— С тобой все в порядке?
—Да, со мной все нормально.
«По большей части».
Кайрос коротко кивнул и так быстро от меня отошел, что можно было подумать, будто я заразная или типа того. Пофиг.
Мое внимание сразу же переключилось на Грейслин и Меланту. Увидев, что они в целости и сохранности, только сильно напуганы, я почувствовала, как с моих плеч свалилась огромная тяжесть.
Грейс отстранилась от Мэверика, который в успокаивающем жесте обнял ее за плечи, и почти побежала ко мне.
—Мы никак не могли привести тебя в чувства,— взволнованно выдохнула она и обняла меня.
Прямо за ней, сжимая мою руку, стояла Меланта, и в ее серебристых глазах отражалось облегчение. Я крепко стиснула ее ладонь и потянулась свободной рукой к больному месту на затылке, запоздало осознав, что мои солнечные очки исчезли.
—Как долго я пробыла без сознания?
—Может, минут десять? Когда ты вылетела со своего сиденья, от твоей гигантской репы отскочил чемодан,— ответила Меланта.
Я оценила ее попытку разрядить обстановку. Неудивительно, что у меня было такое чувство, будто мне врезали ногой по черепу.
—С тобой точно все в порядке?— спросил подошедший к нам Киаран.
Господи, он был сантиметров на сорок выше меня. Мне пришлось в буквальном смысле задрать голову, чтобы посмотреть ему в глаза.
—Да, со мной все в порядке. А ты как?
—Отлично. Я больше беспокоился о тебе.
Это было довольно мило. Грейслин отпустила меня, и я стала осматривать окружающую нас местность, пытаясь сориентироваться в ситуации.
Кое-что сразу же бросилось мне в глаза. Наш автобус частично лежал на боку, застряв в каком-то заросшем травой овраге. Туман, похоже, расползался из туннеля, по которому мы ехали. Теперь его заслоняла прочная на вид решетка, сквозь которую никому нельзя было ни выйти, ни войти.
Прямо перед нами стоял абсурдно высокий забор с такими же огромными воротами. Сверху его обрамляли маленькие лампочки и что-то очень напоминающее колючую проволоку. С другой стороны находился пост охраны, но внутри было совершенно темно. Скажем так, все выглядело очень хреново. Да и водителя, из-за которого мы оказались в этой переделке, нигде не было видно.
Я полагала, что он мертв. Так почему же до сих пор никто не нашел никаких следов его тела?
—Из-за чего произошла авария?— произнесла я, не спрашивая ни у кого конкретно.
—Взгляни на шины,— ответила пышная брюнетка, приблизившись к нашей компании.
У нее было тело, за которое люди выкладывают огромные деньги. Впрочем, черты ее лица напомнили мне физиономию осьминога Сквидварда (прим.: Сквидвард Квентин Тентаклс — персонаж американского мультсериала «Губка Боб Квадратные Штаны»). Несмотря на это и на то, что произошло, она все еще выглядела шикарно.
Я выглянула из-за массивной фигуры Киарана и более внимательно осмотрела четыре колеса.
В каждое из них было воткнуто то, что теперь казалось полыми шипами.
—Серьезно, что за херня?
—Эта фраза довольно точно выражает мои чувства, деточка,— сказала пожилая женщина, отчаянно пытаясь зажечь сигарету.
—Кто-нибудь знает, в чем тут дело? Почему он закрылся?— махнула я рукой в сторону туннеля.
—Да. Кто-то специально это сделал!— возмутился темнокожий мужчина.
Он был всего на несколько сантиметров выше меня, с вьющимися черными волосами с проседью, которые доходили почти до самых плеч его идеально отглаженного темно-синего блейзера. Весь его облик так и кричал о власти и авторитете. Думаю, это он орал на водителя прямо перед аварией. Я не собиралась оспаривать его мнение, но как по мне, это было бессмысленно.
—Кто-нибудь пытался вызвать помощь?
—Мы не можем. Ни у кого из нас нет сигнала,— признался Мэверик.
Я провела ладонями по спортивным штанам. Нащупав мобильный, я достала его из кармана. Первым на экране появилось сообщение, которое я получила еще в отеле.
Скрытый номер: «Грядет что-то страшное…».
Я совсем о нем забыла.
Увидев его снова, я ощутила, как по телу пробежала холодная волна плохого предчувствия. Голос по радио произнес эту же самую фразу. Однако сейчас я не решалась об этом сказать. Это никак бы не исправило наше положение, но могло еще больше взволновать и без того перепуганных людей.
—Ну как?— спросил Мэверик.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments