Все может быть - Джейн Грин Страница 5
Все может быть - Джейн Грин читать онлайн бесплатно
— Почему нет? — Она, кажется, удивлена и совсем не задумывается о важном — о наших жизнях, о том, какие мы разные.
— Только посмотри на нас, — говорю я, показывая на свой дорогой наряд и на Ника — на его грязные джинсы, неряшливый, растянутый свитер с протертыми рукавами, поношенные ботинки «Доктор Мартенс».
— Что? — Она хмурит брови, потому что ничего не понимает. — На что смотреть?
— Забудь об этом, — смеюсь я. — Он явно не мой тип, но он милый. И очень сексуальный.
— Может, вам стоит просто начать встречаться и посмотреть, что будет? — говорит она улыбаясь и пропускает Ника, который вернулся с очередной порцией напитков.
— Может быть, — отвечаю я и думаю, что начать встречаться было бы неплохо, но мы все равно не подойдем друг другу — знаю заранее.
Ну и что, напоминаю я себе. Я не ищу потенциального мужа или даже бойфренда, а просто хочу поразвлечься. Без обязательств.
— О чем вы сплетничаете? — спрашивает Ник, и по его улыбке я понимаю, что он все слышал.
— Так, о работе, — отвечает Сэл, но она совершенно не умеет врать.
— Понятно, — говорит он, садится и протягивает мне водку. — Вы разве не мужчин обсуждали?
— Нет! — кидает Сэл и тут же выдает себя, показывая мне два поднятых вверх больших пальца. Потом отворачивается и прижимается к плечу Пола.
Ник и я говорим весь вечер, и, когда с разговорами о его книге покончено, оказывается, что с ним действительно интересно и весело и он не такой, как все.
— Что бы ты сделала, если бы выиграла в лотерею? — вдруг спрашивает он.
Я чуть ли не визжу от удовольствия, потому что обожаю такие вопросы.
— Сколько?
— Неважно, — говорит он.
— Нет, нет. Надо по правилам. Ты должен назвать сумму.
— Хорошо, — он улыбается, — пять миллионов фунтов.
Я откидываюсь в кресле и представляю, сколько хороших вещей могла бы купить, будь у меня пять миллионов фунтов.
— Ну, — начинаю я, — куплю дом…
— Какой дом и где?
— Такой большой белый дом в Холланд-парке.
— Ты понимаешь, что после этого у тебя останется всего два миллиона?
— О! Ну ладно. Маленький белый домик в Майда Вейл.
— За сколько?
— Пятьсот тысяч?
Он кивает.
— И как ты его обставишь?
Я описываю дом моей мечты, но немного запутываюсь после того, как обставила гостиную, ванную, кухню и спальню, потому что я никогда не задумывалась, что в доме могут быть еще какие-то комнаты.
— А как же столовая? — спрашивает Ник. — А четвертая спальня? А вторая ванная? А кабинет?
— О боже, — вздыхаю я, — слишком много комнат! Пожалуй, мне хватит прекрасной трехкомнатной квартиры с большими спальнями и разноуровневыми полами.
— Да, но у тебя осталось еще четыре с половиной миллиона.
— Нет, чуть меньше. Сто тысяч ушло на ремонт.
Он смотрит на меня как на сумасшедшую, качает головой и смеется.
— Ну ладно, четыре и четыре десятых миллиона. Что еще?
— Куплю виллу на Карибских островах.
— Тебе нравится покупать дома, да?
— А чего ты ожидал? Я дитя поколения Тэтчер.
— Хм, — сопит он, — только не говори, что ты за нее голосовала.
— Нет, — искусно вру я и говорю то, что всегда, — я голосовала за партию зеленых.
— Да что ты!
Не то чтобы я произвела впечатление, но по крайней мере он не совсем разочарован, и в какую-то минуту я думаю, а не сказать ли ему правду: что мне наплевать на политику и единственная причина, по которой я голосовала за тори, — что мои родители тоже за них голосовали. Мне-то вообще все равно, какая партия у власти. Но решаю врать дальше.
— Да, — говорю я и киваю. — Ни одна партия не предлагает конкретных действий, и ты же знаешь политиков. На них нельзя полагаться.
Последнее изречение я услышала на какой-то вечеринке, и мне показалось, что оно звучит довольно солидно: вроде как знаю, о чем речь. Это срабатывает: Ник согласно кивает, как будто я сказала что-то умное.
— Так, — продолжаю я, решив вернуть наш разговор в более знакомое мне русло. — Дом на Карибских островах.
— Ах да, — говорит он и улыбается, — это намного важнее политики.
— Точно. — Я продолжаю описывать дом, который построю на маленьком острове Ангилья.
— Еще миллион потратили, — говорит Ник. — Что дальше?
— Потом, наверное, возьму сто тысяч и устрою безумный поход по магазинам, — предполагаю я.
— Сто тысяч? Господи Иисусе! Что же ты собираешься купить? Жемчуга и бриллианты?
— Нет. — Я качаю головой. — Это для старух, а не для молодых девушек, как я. Пойду в «Армани», «Прада», «Гуччи»…
— «Топ шоп»? — спрашивает Ник. — «Оазис»?
— Ты с ума сошел! Я ни за что не паду так низко.
— Конечно. Какой же я дурак. — Он, смеясь, протягивает руку.
Я легонько шлепаю его.
— Кстати, — говорю я, — откуда ты знаешь про «Оазис»?
— Я много что знаю, — смеется он.
— Ты на самом деле не парень, да? — я прищуриваюсь и разглядываю его. — Ты девушка.
— Черт, — он кивает головой и улыбается. А я-то думал, ты не заметишь.
Когда мы доходим до трех миллионов, у меня кончаются идеи. К этому времени у меня есть два дома, гардероб, который заставил бы Опру Уинфри позеленеть от зависти, «порше 911» с откидным верхом, домработница, постоянно проживающая в моем доме, ну не совсем в доме, а в отдельной квартире в подвале, и многочисленные инвестиции в недвижимость. Я не знаю, куда деть все остальное.
— Хм, все остальное я отдам на благотворительность, — великодушно сообщаю я.
Надеюсь, что Ник не спросит, каким именно благотворительным организациям, потому что не смогу вспомнить ни одной из них даже под угрозой смерти. Может, я немного денег и пожертвую, но уж никак не два миллиона фунтов. Даже на самое благородное дело.
— Каким организациям? — спрашивает он.
— Нескольким. Организации по борьбе с раком груди. Еще… НСПСС. — Я помню название по маленьким голубым коробочкам, которые давали в школе. — Против спида — пожертвую всем организациям. И в защиту животных! Да, я отдам кучу денег на защиту прав животных, чтобы из маленьких пони и лошадок не делали кошачий корм.
— А ты? — Я смотрю на Ника. — Что бы ты сделал с пятью миллионами?
Он сидит и долго думает.
— Вряд ли я перееду, — наконец говорит он. — Нет смысла переезжать, потому что мне нравится моя квартира.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments