Династия любви - Барбара Картленд Страница 5

Книгу Династия любви - Барбара Картленд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Династия любви - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно

Династия любви - Барбара Картленд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Картленд

Тила была так возбуждена, что голос ее дрожал.

Но вдруг она обратила внимание на то, что брат смотрит на нее немного странно.

Он молчал, и казалось, нечто таинственное мешает ему говорить.

— Что… такое… что? — вопросительно уставилась на него Тила.

— Я думаю, ты понимаешь, в этом мире ничто не совершенно, — после минутного раздумья сказал Роби. — Есть одно условие, которое необходимо выполнить, чтобы все намеченное стало реальностью.

— Условие? — широко раскрыла глаза девушка. — Какое условие?

— Боюсь, оно тебе не понравится, — с трудом вымолвил Роби.

От тревожных предчувствий ноги ее подкосились, и она села в кресло.

— Что за условие? — как можно сдержаннее спросила она. — Уверена, мистер Викхэм не стал бы просить о чем-нибудь ужасном.

— Это не мистер Викхэм, — отвел взгляд Роби.

— Кто же тогда? — совсем запуталась Тила.

— Понимаешь, Патрик все это устроил не только для себя и для нас, но и для одного человека в Нью-Йорке, который помогал ему в прошлом.

— Ничего не понимаю, — буркнула девушка.

— Постараюсь тебе объяснить, — в некотором раздражении сказал Роби, — но это нелегко.

— Почему? Что здесь не так?

— Правда в том, — не отрывая взгляд от пола, продолжал брат, — что этот друг Патрика очень хотел стать партнером мистера Викхэма в бизнесе, как ты уже поняла, довольно успешном.

— Так почему бы не справиться у этого мистера Викхэма насчет партнерства? — удивилась Тила.

— Очевидно, мистер Викхэм всегда работал самостоятельно и не горит желанием иметь партнеров, с которыми было бы необходимо делить прибыль.

Тила все еще недоуменно смотрела на брата, и тот перешел к сути дела.

— Так вот, этот друг Патрика попросил, чтобы кто-нибудь присматривал за Викхэмом, пока он будет жить в Ставерли. Этот человек должен каким-то образом получать сведения о финансовых планах Викхэма, или, другими словами, пронюхивать, куда тот собирается вкладывать деньги, и потом незамедлительно извещать об этом Патрика.

— Звучит довольно странно и запутанно, — промолвила Тила. — Я не представляю, где можно найти такого человека, чтобы он следил за каждым шагом Викхэма. Думаю, слуги с подобной задачей не справятся, для них это слишком сложно.

— Конечно, они не справятся, — подтвердил Роби. — Поэтому Патрику пришла в голову совсем другая мысль, и я с ним полностью согласен. Мы решили, единственный человек, который сможет, ничего не напутав, донести информацию, это… ты.

— Я? — испуганно переспросила Тила. — И что… я должна буду… делать?

— Это я и собираюсь тебе объяснить, — ответил Роби. — Но ты не даешь и слова сказать, все время перебиваешь своими вопросами.

Тила обиженно подумала, что брат несправедлив к ней.

Она нахмурилась, сложила руки на груди и молча посмотрела на него.

— У Клинта Викхэма, — сказал тот как ни в чем не бывало, — есть дочь.

— Ты не говорил мне, что он уже был женат! — воскликнула Тила, прежде чем вспомнила о незаслуженной обиде.

— Он вдовец. Его жена умерла четыре года назад, а его дочери семь пет.

Тила больше ни о чем не спрашивала…

Чуть заметно улыбнувшись, Роби продолжал:

— Одна из причин, заставивших его снять добротный, красивый дом с поместьем, заключается в том, что он намерен приехать с дочерью, и Патрику было ведено найти для нее гувернантку.

Брат многозначительно посмотрел на Типу.

Она удивленно распахнула глаза, с трудом удерживая в себе животрепещущие вопросы.

— А так как человек, который станет выслеживать Викхэма, должен быть надежным, то Патрик решил, что ты. Тила, будешь гувернанткой дочери американца.

Это условие переполнило чашу терпения, и девушка, больше не в силах владеть собой, закричала:

— Так вот, значит, что ты хотел сказать…

Ты хочешь… чтобы я… я… была шпионкой. И я отвечаю: нет, определенно нет! Как ты вообще мог подумать… что я способна… на нечто подобное. .Гоби развел руками. Потом резко встал и подошел к окну.

— Извини меня, Роби, — уже спокойно произнесла Тила. — Но ты же знаешь… мама никогда бы не одобрила подобное. Тем более все равно я бы что-нибудь напутала.

Повисла гнетущая тишина.

Наконец Гоби, все так же глядя на сад, тихо сказал:

— Замечательно, все сорвалось. Мне остается лишь надеяться, что ты сможешь и дальше жить здесь без денег, еды и тепла.

— Дело не в этом, — пробормотала Тила. — Просто я не могу.

— Не важно, — продолжал не поворачиваясь Роби, — что Патрик дал мне тысячу фунтов на начальные расходы. Пятьсот фунтов мне и пятьсот тебе.

— Пятьсот фунтов! — прошептала Тила, с трудом вдохнув в легкие воздух.

Она не могла себе даже представить такого количества денег.

Первое, что она бы с ними сделала, это выплатила зарплату Коблинсам. Они не получали ее около года.

Бедные старики! Они боялись не только того, что закончится еда и им нечего будет есть, они пуще всего боялись, что Ставерли перестанет существовать и им некуда будет идти, кроме как в дом престарелых.

«Да, — решила девушка, — я бы выплатила им все до последнего пенни, чтобы они не думали о деньгах. А потом купила бы овса для Кингфишера. Отсутствие нормальной пищи тоже является причиной его слабости».

Пятьсот фунтов!

Ей показалось, будто эта цифра светится у нее перед глазами, нарисованная огненной краской на стене.

Пятьсот фунтов!

А если бы Роби ничего не привез с собой, им нечего было бы есть сегодня вечером, Тила посмотрела на брата, стоявшего к ней спиной.

Мысли с бешеной скоростью крутились в голове.

Две тысячи фунтов за аренду.

Дому вернут первоначальный вид.

Сад будет убран и расчищен.

Большой огород принесет множество овощей и фруктов.

Беседки построят заново.

Персики, виноград, вишня, черешня — все это вновь появится в Ставерли.

Все будет так, как было в ее детстве.

А если она скажет нет?

Все вокруг умрет медленной, мучительной смертью вместе с ней самой.

Роби по-прежнему молчал, уставясь в окно.

Тила чувствовала, как его разочарование и досада волнами накатывают на нее.

Наконец она поняла, что больше не сможет вынести этого молчания.

Тихим, дрожащим голосом она спросила:

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.