Йога, тыква, два хвоста - Наталья Маслова Страница 51
Йога, тыква, два хвоста - Наталья Маслова читать онлайн бесплатно
Я замерла.
Что, если она тоже в этом замешана?
Только выбора у меня не было.
Глубоко вдохнув, я открыла дверь.
Я приоткрыла дверь. На пороге стояла Мирадия. Её обычно безупречная причёска растрепалась, а в руках она сжимала смятый свиток. Точно такой же, как тот, который огласил стражник.
— Дарья, — выдохнула она, едва увидев меня. — Ты уже знаешь?
Я молча кивнула и отступила, пропуская её внутрь. Трюфель прижался к моим ногам, будто пытаясь заслонить. Корнелия тихо зашелестела прутьями, готовая к бою, прячась в засаде за платяным шкафом.
Мирадия вошла, огляделась и, не дожидаясь приглашения, опустилась на стул. Её пальцы всё ещё комкали бумагу.
— Это ловушка, — сказала она без предисловий. — Указ явно дело рук Зиноррии. Я только что была у короля. Он… он не в курсе.
Я замерла.
— То есть как — «не в курсе»?
— Именно так. — Мирадия подняла на меня глаза, полные тревоги. — Кто‑то подделал его подпись. Или использовал старую печать. Сейчас во дворце паника. Никто не может найти оригинал указа.
В комнате повисла тяжёлая тишина. Даже Трюфель перестал шипеть.
— Значит, — медленно произнесла я, — это не королевский приказ. Это фальшивка.
— Да. Но люди‑то верят! — Мирадия вскочила, подошла к окну. — Уже начались обыски. Кто‑то успел сбежать, кого‑то уже забрали. Все шепчутся: «Это леди Дарьи. Чужачка, а находишься слишком близко к королю. Ты — источник всех бед».
Я сжала кулаки.
— И что ты предлагаешь?
— Бежать, — она повернулась ко мне. — Сейчас. Пока не поздно. Я знаю место, где тебя не найдут.
— А если это очередной ход Зиноррии? — Я шагнула назад. — Откуда мне знать, что это не ты подстроила?
Мирадия побледнела.
— Потому что я была с тобой в ночь, когда она пыталась отравить короля. Потому что я знаю, кто ты на самом деле. И потому что… — она запнулась. — Потому что я не хочу потерять ещё одну подругу.
В её голосе дрогнула настоящая боль. Я вспомнила, как год назад исчезла её сестра. — Целительница. Тоже «слишком близкая к трону».
— Хорошо, — сказала я, наконец. — Надо не бежать, а бороться.
— Как⁈ — вскрикнула она. — У тебя нет доказательств!
— Есть, — я достала из кармана письмо Зиноррии. — И если мы покажем это королю…
— Он не примет тебя без официального вызова! — перебила Мирадия. — Если ты явишься сама — тебя арестуют по ложному обвинению из анонимного доноса.
Я замолчала, лихорадочно перебирая варианты. Трюфель тихо ткнул меня носом в руку. Корнелия осторожно выплыла из укрытия.
— Тогда, — я подняла голову, — нам нужен кто‑то, кто сможет провести меня во дворец. Кто‑то, кому король полностью доверяет.
— Например? — скептически подняла бровь Мирадия.
Главный королевский маг, Лорэлл Дэйр.
Лицо Мирадии просветлело.
— Ты думаешь, он поможет?
— Уверена, что у него тоже есть веские причины ненавидеть Зиноррию, — я сжала письмо в кулаке.
За окном снова раздался звон колоколов. На этот раз три резких удара. Сигнал тревоги.
— Они уже идут сюда, — прошептала Мирадия, бледнея. — Я слышала, что отряды разделились. Один следует к твоему дому.
Трюфель зарычал. Корнелия зависла в воздухе, готовая к бою.
— Времени нет, — я метнулась к сундуку. — Возьми это, — протянула ей маленький флакон с тёмно‑фиолетовой жидкостью. — Если меня схватят — магистру Дэйру. Только ему.
— Но…
— Никаких «но», моя дорогая! — я захлопнула крышку сундука. — Теперь слушай мой план.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments