Безопасная гавань - Рэдклифф Страница 51

Книгу Безопасная гавань - Рэдклифф читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Безопасная гавань - Рэдклифф читать онлайн бесплатно

Безопасная гавань - Рэдклифф - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рэдклифф

По лицу Риз было видно, что она сама не верит в то, что говорит.

– Риз, обещай мне, что если возникнут проблемы, ты обязательно вызовешь подкрепление. Твоя рана еще не зажила, поэтому у тебя будет замедленная реакция. Мне слишком тяжело беспокоиться и о тебе, и о Бри.

К облегчению Тори, Риз согласно кивнула.

– Хорошо. Звони мне каждые пять минут и сообщай, где ты.

Потом, неожиданно, Риз обняла Тори за плечи и крепко поцеловала, чуть было не оставив синяки на ее губах.

– Будь осторожна. Я не хочу, чтобы ты пострадала.

Спускаясь по лестнице, Тори видела, по напряженной спине и закрытому выражению лица Риз, что та не просто обеспокоена. Выйдя на улицу, Риз молча отправилась к машине. Она была целиком и полностью сосредоточена на деле. Тори наблюдала за ней и четко понимала, что эта целенаправленная решительность и есть сущность ее возлюбленной. Она так же понимала, что любить Риз Конлон, означало принимать ее преданность службе. Тори сомневалась, что когда-нибудь сможет привыкнуть к постоянной опасности, но ей придется научиться жить с этим, потому что перестать любить Риз она уже не в силах.

Тори проехала всю главную улицу, тщательно прочесав каждый переулок и аллею, пересекающий ее. Несколько раз она останавливалась, чтобы заглянуть в бары и все еще открытые клубы, но, ни в одном из них не обнаружила Бри.

Сделав круг, Тори поехала по окружной дороге мимо пристани и вспомнила свое собственное опасное путешествие по скалам дамбы и то, как неожиданно появилась рядом Риз, предложив свою помощь так, как это умеет только Риз. В памяти всплыло и то, как сильно болела в тот вечер ее нога и то, как Риз склонилась над ней, стараясь облегчить ее страдания. Это была та самая ночь, когда она влюбилась в Риз Конлон.

Тори была на окраине Провинстауна, когда зазвонил телефон.

– Кинг. – Кратко ответила она.

– Это Риз. Поезжай по шестому шоссе в сторону мыса Херринг. Увидишь на дороге мою машину, я в дюнах, примерно в ста метрах от шоссе.

– Ты нашла ее? – Спросила Тори, обеспокоившись необычайно подавленным голосом Риз.

– Да. Быстрее, Тори!

Риз ждала ее у дороги, поспешно огораживая желтой лентой проход к узкой тропинке. В свете фар своего автомобиля Тори увидела заваленный на бок мотоцикл Бри, его передняя часть была свернута в сторону и сильно покорежена.

– Боже мой, она жива? – Прокричала Тори, выскакивая из машины.

– Да, пока жива. – Приблизившись, мрачно ответила Риз.

Она помогла Тори достать переносные носилки из джипа.

– Иди за мной и старайся ступать по моему следу. Я не хочу наследить на месте преступления больше, чем нужно.

Наследить на месте преступления? Тори пораженно смотрела на нее. Это же Бри, в конце концов! Неужели у нее нет никаких чувств?

Риз увидела вопрос в ее глазах и прочитала в них молчаливое неодобрение. Это было неприятно, но сейчас не было, ни времени, ни желания что-либо объяснять.

– Вы должны позаботиться о ее теле, доктор, это ваша работа. А мое дело – найти ублюдка, который это сделал, – утвердительным голосом сказала Риз.

– Конечно, – кивнула Тори. – Веди меня к ней.

Бри лежала без сознания в узкой впадине между двумя низкими кустарниками. Тори подняла одеяло, которое на нее набросила Риз и отпрянула, увидев, что рубашка на девушке разорвана, а джинсы спущены до лодыжек. Прошла одна мучительная секунда, за время которой она ярко представила весь ужас, пережитый Бри.

– О, Господи!

Мягкое прикосновение плеча Риз вернуло ее к реальности и напомнило об ответственности.

– Тори, нам нужно унести ее отсюда. Ее позвоночник в порядке?

Доктор преклонилась, быстро оценивая признаки жизни девушки. Дыхание и пульс оказались в норме, несмотря на то, что лицо было сплошным месивом, оба глаза сильно распухли, а из левой ноздри продолжала сочиться кровь. Даже в тусклом свете от фонарика Риз, Тори видела синяки на шее девушки, ее грудь и горло покрывала засохшая кровь.

– Она стойко сражалась, – Тори продолжала оценивать состояние девочки, не замечая, что говорит вслух.

– Да. Я в этом не сомневаюсь. – Шериф, не отрываясь, смотрела на изувеченное тело Бри.

Подняв взгляд, Тори снова вздрогнула, увидев лед в глазах Риз. Заставляя себя сконцентрироваться на деле, она поместила на шею Бри фиксирующий воротник, чтобы обезопасить шейный отдел позвоночника. Проведя рукой по конечностям девушки, она не обнаружила признаков переломов. Все остальное можно будет проверить уже в клинике.

– Ее можно транспортировать. Просто помести руки ей под плечи и под шею, когда будем ее поднимать. Не позволяй ее голове завалиться или повернуться в сторону. – Проинструктировала Тори, уже планируя в уме дальнейшие необходимые действия.

– Ты сообщила Нельсону? – Спросила она, когда они осторожно продвигались по песку.

– Лайонс едет сюда, чтобы оцепить место преступления. А с Нельсоном я свяжусь на пути в клинику. Не хочу, чтобы он видел ее в таком виде.

Тори кивнула, удивляясь, как она могла усомниться в способности Риз сопереживать, и сожалея об этом. Риз просто делала свою работу.

– Риз, извини меня. Я не подумала о том, что ты должна выполнять свои обязанности.

– Все нормально. Почему ты должна была об этом думать? – Спокойно ответила Риз.

– Нет, не нормально. – Потому что я хорошо тебя знаю и потому что я люблю тебя.

Тори чувствовала необходимость сказать это Риз, но сейчас было не совсем подходящее время. Они пробирались к дороге в полной темноте, ориентируясь на свет сирены патрульной машины.

* * *

– Что вообще происходит, Конлон? – возмутился Нельсон Паркер, войдя в клинику Тори. – Я слышал, как ты приказала Лайонсу и Джеймсону заблокировать участок шестого шоссе, но ты вообще не должна быть на работе.

Внимательнее присмотревшись к лицу своей помощницы, он резко замолчал, почувствовав недоброе. В его глазах читалась злость, но, когда она нежно положила руку на его плечо, Нельсон испугался. Он видел этот взгляд в глазах полицейских и раньше, и это всегда было плохим знаком. Собравшись с духом, он приготовился выслушать ее:

– Выкладывай.

– Бри… Она жива, но у нее серьезные травмы. Тори сейчас с ней.

Нельсон всадил в стену кулак, чтобы успокоиться. Казалось, что-то случилось с его зрением, он почти не видел лица Риз.

– Она разбилась на мотоцикле?

– Ее избили, Нелсьон.

– Не понимаю… почему? – Он почувствовал себя так, будто ему выстрелили в спину. – Как ты ее нашла?

– Мне позвонила Кэролайн Кларк. Она сказала, что Бри пропала, и я поехала на ее поиски. Я нашла ее в дюнах.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.