Мой благородный рыцарь - Синтия Бридинг Страница 52
Мой благородный рыцарь - Синтия Бридинг читать онлайн бесплатно
Дейдре слушала их, оцепенев от горя, и подыскивала предлог, чтобы побыстрее уйти вместе с Элен. Но та, как назло, наслаждалась вечером и не спешила покинуть гостей. Взяв мужа под руку, она обходила присутствующих, изящно и с достоинством выполняя роль хозяйки. А Ангус – наверняка только ради Комгалла – казалось, никого не замечал, кроме своей жены. Поэтому Дейдре пришлось выслушивать бесконечную череду поздравлений и не совсем благопристойных намеков по поводу тайных радостей брака. Лицо Гилеада было непроницаемым, хотя Дейдре показалось, что он едва сдерживает ярость. Даллис заливалась очаровательным румянцем.
Наконец к столу подошла Элен.
– Я вдруг нехорошо себя почувствовала. Ты проводишь меня наверх?
Дейдре облегченно вздохнула и вышла из зала, не оборачиваясь.
– Идем, Мори, – предложил Ангус, целуя Форморию в щеку. Они прятались в темном садике, где росли розы. – Уже поздно, гости утихомирились. Идем в мою спальню. – Он лизнул языком чувствительное местечко за ее ухом, как это ей нравилось, и начал ласкать грудь.
– М-м-м… – застонала она и повернулась, чтобы ему было удобнее. – Не знаю, в настроении ли я…
Ангус приник к ее губам, но Формория, поддразнивая его, едва приоткрыла губы и тут же отстранилась.
– Лучше поиграем в эту игру в спальне, – зарычал Ангус.
– Да, лучше. Если бы я была в настроении.
Он прижал ее к себе так, чтобы она полностью убедилась в силе его желания.
– А от этого твое настроение не изменится?
– Сначала мы должны поговорить, – сказала Формория с чарующей улыбкой.
Ангус забеспокоился. Мори редко испытывала желание поговорить. Обычно они и так думали одинаково. Что он такого сделал? Танцевал с Элен? Мори не может осуждать его за это или ревновать. Или может? От чувства гордости его мужское достоинство встало на дыбы. Он вздохнул и слегка отодвинулся от нее, чем привел в негодование своего петушка.
– Если ты насчет Элен, так ты же все понимаешь, эта церемония – для отвода глаз, ради Гилеада.
– Не думаю, что ты этим очень помог Гилеаду.
– Что ты имеешь в виду?
– Надо было выждать, дать им время познакомиться, а потом уже оглашать помолвку. Они ведь первый раз встретились.
– Это брак по сговору. – Ангус пожал плечами. – А разве ты хорошо знала Туриуса, когда согласилась выйти за него замуж?
– Я знала, на что иду, я была согласна на этот брак, – спокойно возразила Формория. – А Гилеад не хочет этого.
– Чепуха. Даллис красавица. Со временем он полюбит ее.
– Как ты – Элен?
Ангус насупился. Неужели Мори все-таки ревнует его?
– Я никогда не любил Элен.
– Вот об этом я и говорю, – торжествующе заявила Формория.
Ангус был побежден ее логикой. Но какие еще доказательства любви ей нужны? Они и так постоянно говорят об этом. Жар в чреслах усилил его нетерпение. Ангус погладил Форморию по спине. Черт побери, как она напряжена! Разочарованный, он отступил назад.
– Чего ты хочешь?
– Не принуждай их к браку. Если есть страсть…
Она недоговорила: рядом с ними вдруг вспыхнул огонь факела, выхватив их фигуры из ночной тьмы.
– Я сначала зашел в твою комнату, – едко заметил Гилеад.
– В чем дело?
– Я подумал, тебе будет интересно узнать новость: на маму совершено нападение.
Дейдре в ужасе разглядывала багровые синяки на шее Элен, которая лежала с полузакрытыми глазами и хрипло, прерывисто дышала.
– Что стряслось на этот раз? – требовательно спросил Ангус и застыл на месте, увидев жену. Он склонился над ее кроватью. – Элен?
Ее ресницы затрепетали, на лице появилась вымученная улыбка.
– Что случилось? – повторил он уже более мягким тоном.
– Не знаю. Брина дала мне настойку, и я заснула. А потом Шейла стала трясти меня что было сил.
– Это ты хотела задушить мою жену? – тихо спросил Ангус.
Все в комнате прекрасно понимали, что означает этот опасно спокойный тон.
– Конечно, нет, милорд, – захныкала Шейла, ухитряясь быть одновременно и испуганной, и обиженной. – Я пришла сменить Дейдре и услышала на лестнице чьи-то шаги. Я решила, что это Дейдре, потому что в спальне ее не было.
– И где же ты была? – Ангус грозно взглянул на Дейдре.
От него исходили волны ярости. И, что хуже всего, Дейдре сознавала, что вполне заслужила это. Ей следовало оставаться с Элен, а она улизнула в свою комнату, чтобы сложить вещи перед побегом. Ее захлестнуло чувство острой вины.
– Я… я была здесь, пока леди не заснула. Вы запираете входную дверь на засов, и мне в голову не приходило, что такое может случиться.
– Ты ничего не помнишь? – Гилеад нежно коснулся распухшего горла матери.
– Я не хотела пить настойку. – Голос Элен захрипел, и она жалобно посмотрела на мужа. – Я ждала…
Ангус удивленно покачал головой, поняв, что она имеет в виду.
– Где Брина? – рявкнул он. – Позовите ее немедленно.
Полдюжины слуг, толпившихся в коридоре, опрометью бросились исполнять его приказ. Вскоре появилась знахарка. Дейдре показалось, что она чересчур бледна, но ведь ее разбудили посреди ночи.
– Ты дала сегодня слишком сильную настойку? – без всяких предисловий спросил Ангус.
– Да, милорд. Госпожа была перевозбуждена. Ее лицо покраснело, дыхание было частым, – ответила Брина, пожав плечами.
– Она просто двигалась больше, чем обычно, танцевала, – с горечью возразил Ангус. – Ты заметила что-нибудь подозрительное?
– Нет. Дейдре сидела в кресле. Здесь никого больше не было.
Ангус устремил взгляд на руки Дейдре, и она с трудом подавила желание спрятать их за спину, как ребенок, украдкой стянувший сладости. Но через мгновение до нее дошло, что означает этот взгляд, и в душе поднялась жгучая волна гнева. Неужели Ангус думает, что она могла задушить Элен? Дейдре посмотрела на Гилеада, ища поддержки, но он тоже нахмурился. Нет, только не он!
– Простите, мне не следовало уходить. – Голос Дейдре дрожал от слез.
– Я поставлю у дверей стражу, и больше никаких зелий на ночь. Ясно?
Знахарка открыла было рот, чтобы протестовать, но сдержалась.
– Я останусь с леди.
– Не надо, – сказал Гилеад, усаживаясь рядом с Элен. – Я проведу здесь остаток ночи.
Брина опять хотела возразить, но Ангус властно прервал ее:
– Всем все ясно? А теперь идите спать.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments