Крестная мамочка - Керри Адамс Страница 58
Крестная мамочка - Керри Адамс читать онлайн бесплатно
Подошел Джеймс, я представила его друзьям, но как-то без энтузиазма, после чего при первом же удобном моменте удрала. Сердце колотилось как бешеное, оставалось надеяться, что это быстро пройдет. Я думала, что пара недель вдали от фотографии в рамке сделает свое дело, но просчиталась. Холодная ладонь змеей скользнула по моему плечу. Я обернулась. Рядом стояла Саша.
— Решила прийти тебе на помощь.
— Спасибо.
— Что за симпатяга?
— Только что встретила в баре.
— И мы с Беном познакомились в баре.
Знаю, знаю. Точнее, ты познакомилась с ним.
— Ой, не надо об этом, а то фантазия разыграется. Уже выбираю цвет для нашей будущей спальни!
Мы рассмеялись. Увы, я сказала правду. Я уже строила далеко идущие планы — по крайней мере, до прихода Бена и Саши.
— А он хорош. — Почти все мои друзья уже отчаялись увидеть, как я найду себе пару и забеременею, но не Саша. Она твердо верила в меня и считала всего лишь предусмотрительной и разборчивой. — Явно неглуп, не зануда. И внешне в порядке.
— Должен же быть какой-то подвох, — возразила я.
— Женат, должно быть.
— С чего ты взяла?
— Его кто-то выдрессировал. Боже, Тесса, не надо так пугаться! Шутка. Я помню, что женатые мужчины для тебя табу.
А все почему? Потому что они так и липнут ко мне с тех пор, как мне стукнуло тридцать. И кажется, в последнее время мои моральные принципы дали трещину. Пора менять тему.
— Он что-то говорил о матери.
— А-а! — закивала Саша. — Вот тебе и подвох.
Мы вернулись к столику, нагруженные напитками для уже неслабо подвыпивших. Я пыталась вспомнить, как обычно веду себя в присутствии друзей, — и не смогла. Сорвать зло было не на ком: Хэлен исполняла роль примерной супруги, отвернуться от Бена и завести увлекательную беседу с кем-нибудь другим тоже не удалось, поскольку мы сгрудились вокруг крошечного столика и атмосфера не располагала к тет-а-тетам. В нашей компашке жены любовались откляченными попками юнцов, пробиравшихся к бару, мужья пытались высмотреть в чужих декольте скотч, приподнимающий сиськи. Я заподозрила, что от нервов они или заказали в пабе сразу двойные порции, или пробыли там слишком долго. Особенно разошлась Франческа. Я с удовольствием поглядывала на нее, одетую в облегающие джинсы, высокие черные сапожки и черную тенниску в рубчик — образец богемного шика. Ник не сводил с нее восхищенных глаз. Саша была эффектна, как всегда, Бен одинаково непринужденно улыбался мне, болтал со мной и валял дурака. Неужели тот драматический эпизод мне приснился? Я допила пиво и перешла на водку. Бен неожиданно схватил меня за щеки и растянул их.
— Зайка, улыбнись, — попросил он.
Я уставилась на него.
— Ну, что с тобой такое? — продолжал он вроде бы вполголоса, но все за столиком навострили уши в ожидании ответа.
— Ничего.
— Ты на себя не похожа, — настаивал Бен.
Я просто дура. Дурища.
— Да вот гадаю, куда девалась Билли, — обещала ведь прийти.
— Значит, придет. — Бен отвернулся.
— А по-моему, Тесса гадает, куда запропастился милашка Джеймс Кент, — вмешался Ник.
— Ничего подобного.
— Мисс Кинг, на тусовках ты обычно веселишься вовсю. Неужто втюрилась?
— Мы только что познакомились.
— В баре, — добавила Саша.
— Совсем как Саша с Беном, — хихикнула Франческа.
Да знаю я, знаю!
— Я уже говорила.
— «Возможно, все возможно», — замурлыкал Ник, прищелкивая пальцами на манер ребят из «Джета». Ник славный малый, но пить совсем не умеет — алкоголь мигом ударяет в голову.
— О-о, Тесса, есть повод выпить! — подхватила Франческа. Почти выкрикнула на весь зал.
— Нет никакого повода.
— Ну все равно давай по чуть-чуть.
— Что это тебя разобрало? — засмеялась я.
— Я — мать со стажем, которой в кои-то веки дали увольнительную. Лучше не мешай. О-о, как он на тебя посмотрел!
Саша заговорщицки склонилась ко мне:
— Видишь, проверяет, где ты. Сейчас убедимся. — Она вошла в роль мудрой наставницы.
Я в отчаянии покачала головой. Не к добру развеселились мои друзья. Я никак не могла их догнать. Обычно бывало наоборот.
— Убедимся? Каким образом? — заинтересовался Ник.
— Пусть Тесса встанет и куда-нибудь пойдет. Посмотрим, двинет он следом или нет.
— Надо, чтобы он видел, как она уходит, — заметил Ник. — А иначе — пустой номер.
— Верно. Тесса, ты встань, а когда Франческа подаст тебе знак, сделай вид, будто уходишь в туалет.
— Притвориться? — злобно переспросила я. Мне казалось, по одному тону им станет ясно, что игру я не поддержу.
— Подожди, какой знак? — Франческа слегка покачнулась.
Неужели и у меня настолько идиотский вид, когда я выпью лишнего? Быть того не может. Я бы почувствовала. Мне всегда казалось, что пить и шутить я умею.
— Подмигни, — предложил Ник.
— Заметит!
— Точно, — расстроился он.
— Лучше я скажу «давай», только тихонько, — проорала Франческа.
Все закивали.
— Ну, вставай, Тесса, только с места не сходи, пока Фран не скажет…
— Не буду я вставать.
— Да ладно, прикольно же, — настаивала Саша.
— Ничего прикольного. Очень глупо.
— Брось дуться, Тесса, повесели замученных женатиков.
Это сказал Ник, и я знала, что он не хотел меня обидеть — он просто на это не способен, но кто я ему — цирковой тюлень? У меня на носу уже закачался воображаемый красный мячик — так и захотелось запрокинуть голову в надежде, что мне швырнут рыбку за старание. Я встала. Ни за что не позволю им делать из меня клоуна.
— Вот и умница, — сказал Ник.
— Я ухожу. Вам смешно, а мне — ни капельки! Во всяком случае, пока не выпью чего-нибудь покрепче…
— ДАВАЙ! — завизжала Франческа так, что все уставились в сторону Джеймса Кента, который, к моему полному изумлению, направлялся к нашему столу.
Я почувствовала, что густо краснею, и повернулась к Франческе:
— Молодец! Никто ничего не заметил.
— Извини.
— Значит, план Б?
— Сделай вид, будто тебе надо позвонить, а здесь слишком шумно, — продемонстрировала блестящий интеллект Саша.
— Гады вы все.
Я достала из сумочки телефон: три пропущенных звонка, все от Билли. Слава богу, я не просто так застыла столбом посреди зала — нашелся полновесный повод. Я принялась спешно тыкать кнопки. Фран вытаращила глаза, я обернулась — за спиной стоял Джеймс.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments