Мой Рон - Хельга Петерсон Страница 6

Книгу Мой Рон - Хельга Петерсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Мой Рон - Хельга Петерсон читать онлайн бесплатно

Мой Рон - Хельга Петерсон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хельга Петерсон

Рон был готов повесить паршивца на дверной ручке.

Однако потом животное смирилось с тем, что его якобы бросили, и перестало устраивать диверсии. И неожиданно прониклось любовью к Майрону. Когда Брент вернулся, Рон отказался отдавать кота.

Просто так. Просто потому, что жить с кем-то оказалось не так уж и плохо.

Рон потёр плечо в водолазке, размял одеревеневшую мышцу. Прошлёпал к выходу из спальни и завернул в сторону ванной. Не глядя, хлопнул по выключателю, вошёл внутрь, опёрся о раковину ладонями и свесил голову. Почему так хочется спать? Больше чем обычно, и шесть утра здесь ни при чём. Хроническая усталость? Майрон открыл холодный кран, набрал в ладони воды и не жалея плеснул в лицо. Попал на волосы, и они тут же скрутились в спирали — его вечный бич.

По голым пальцам ног прошла пушистая метелка.

«Я-я-у!»

Кот сел у ног и уставился вверх. Майрон загреб ладонью мокрые волосы от лица, скрепил руки за шеей, сильно потянулся.

Шутка в том, что Брент снова подкинул старшему брату свою проблему. Ненавязчиво, «только присмотреть». Очевидно, Рона жизнь тоже ничему не учит, раз он согласился. Кот был меньшим из зол, свалившимся на голову. Ну а большее зло выглядело как безголовый тинейджер, имело женское имя и длинный язык.

И это самое зло вчера так и не прислало список мероприятий.

И не важно, что Хейли Темпл чуть не огрела Майрона дверью. Он заслужил. Он это понял сразу, как только сморозил сомнительную реплику. Девчонка имела право злиться. Но Рон не думал, что она говорила серьезно, когда отказывалась от сопровождения. Насколько он понял из рассказов Брента, Хейли Темпл уже несколько раз попадала в неприятные ситуации, не могла ступить и шагу, чтобы на неё не обрушились всевозможные несчастья, и должна бы радоваться надежному человеку рядом. Но Брент вообще мало рассказал.

Как бы то ни было, а Майрон обещал присмотреть за нею. Даже несмотря на то, что считал все беды девчонки по большей части надуманными. Он не смог отказать двум пожилым женщинам — матери и тётке Хейли — которые стояли во главе просьбы. И значит, Рону нужно расписание. Его турагентство сможет прожить без руководителя какое-то время, но для этого необходимо расписание. Вселенная не вертится вокруг капризов одной только нервной девицы.

Майрон устало потёр ладонями лицо, кожу оцарапала выступившая за сутки щетина. Где-то в глубине дома запищал мобильник. Сообщение. Может, Хейли Темпл всё-таки включила мозги и выполнила просьбу? Рон оттолкнулся от раковины, случайно пнул всё еще сидящего у ног кота, и побрёл назад в спальню. Кот увязался следом.

«Я-яу?»

Телефон лежал на тумбе, рядом с будильником, индикатор моргал синим цветом. Майрон схватил мобильник, упал на кровать, и разблокировал экран.

06.10 Амрита: «У нас проблемы. Пятерым туристам не понравился отель, они потребовали вернуть деньги»

Твою мать… Рон зажал пальцами переносицу и сильно зажмурился. Раннее, утро! Кто требует вернуть деньги ранним утром? Туристы должны еще спать в своих отельных кроватях, а не выносить мозг менеджеру из-за качества обслуживания! Что не так с этими людьми?

Утренняя пробежка отменялась.

Лучше бы сообщение было от Хейли Темпл. Что ж, ладно. У Майрона достаточно выдержки, чтобы подождать еще, или напомнить ей о расписании. Но это потом. Несмотря на то, что на часах всего начало седьмого, у него уже достаточно проблем помимо мисс Темпл. Открыв глаза, он еще раз перечитал сообщение и пробежал пальцами по экрану.

06.11 М.Мэнсон: «Я буду через час».

Нажав на кнопку отправки, Рон рывком встал с кровати. Ноги снова въехали в мягкий ком. Чёрт. Нужно быстро привести себя в порядок и уезжать. Но сначала покормить кота. Иначе существует угроза и дальше пинать его по квартире как футбольный мяч.

* * *

— Я иду гулять. Вернусь через час или два.

— Будь осторожна, ладно?

— Тё-ётя, — протянула Хейли и закатила глаза. — Я не из леса приехала.

Элла поправила очки на носу: преподаватель экономики навечно отпечатался в её образе.

— Ты же знаешь, мы волнуемся…

— Да-да. Как всегда…

С этими словами Хейли открыла дверь и вышла из квартиры.

Она почти смирилась, что её до конца жизни будет преследовать гиперопека. Заслужила, в общем-то. Нечего жаловаться, когда сама умеешь быть той еще дурой. Но Хейли всё равно не могла спокойно воспринимать наставления. А еще жить и жить…

Она вприпрыжку сбежала по лестнице, толкнула чёрную дверь и выскочила на улицу. На запястье покачивался сложенный зонт, кажется, совсем ненужный. Второй день подряд погода баловала. Почти без облаков на небе. Солнце ослепило своей яркостью, Хейли сняла солнцезащитные очки с ворота майки, и посадила их на переносицу.

Куда идти — неизвестно. Маршрут не был проработан от слова совсем. Просто после завтрака потребовалось срочно сбежать из дома. Тётя Элла ужасно милая, и в такой же степени утомляющая. Всё-таки покупая билет на поезд Хейли надеялась на компанию кузины. Просидеть отпуск в крохотной квартирке с шестидесятилетней женщиной абсолютно не входило в планы.

Хейли осмотрелась, засунула пальцы в карманы джинсов, и повернула направо, в сторону Нью-Кросс-Роад. Даже с её мистическими способностями невозможно потеряться, если пройти вдоль широкой людной улицы, никуда не сворачивая. Район Луишем, пожалуй, никогда не значился в списке дорогих и элитных. Об этом тонко намекали не слишком привлекательные здания из коричневого кирпича, напоминающие старые мануфактуры, и поблекшие вывески торговых точек. Это не то место, куда бежишь первым делом, приехав на экскурсию. Зато дешевая аренда жилья стягивала сюда мигрантов. Хейли бывала здесь и раньше, но, возвращаясь домой, быстро забывала местность, и потом приходилось знакомиться заново.

Она свернула за угол и бесцельно пошагала строго прямо. Улица уходила далеко вперед, и хорошо просматривалась до горизонта. Достаточно для дневной прогулки, однако впредь нужно разработать какую-то культурную программу: мюзиклы, галереи, что угодно. Впереди месяц свободного времени, ограничивать его одним только Луишемом — не вариант.

Молодая пара прошла мимо и завернула в ближайшую маленькую забегаловку. Дверь открылась, и оттуда потянуло запахом свежей выпечки. Наверняка всё ужасно вкусное. Хейли достала мобильник из кармана, разблокировала экран и включила камеру. Подняла смартфон вверх, чтобы сфотографировать название места. Но не успела. Он ожил в руках и запел про то, что бывает, когда огонь встречает бензин (в переносном смысле, естественно).

Хейли тихо чертыхнулась. Очень вовремя. Она нажала на ответ, начала подносить телефон к уху, но уже на расстоянии услышала, как оттуда вырвался бодрый голос.

— Ты сейчас упадёшь! Сядь скорее, у меня перерыв пять минут, я тебе тако-о-ое расскажу!

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.