Вернись ко мне - Джози Литтон Страница 6
Вернись ко мне - Джози Литтон читать онлайн бесплатно
Она молода. Сейчас, когда мальчишеское одеяние больше не вводило его в заблуждение, он определил, что ей от силы лет семнадцать либо восемнадцать. Она могла быть обвенчана и могла бежать от мужа, которого сочла недобрым и суровым. Либо она могла сбежать из монастыря, решив, что монашеская жизнь ей не по вкусу. Если посмотреть на ситуацию честно, то можно также предположить, что она скрывается от наказания за какое-то преступление.
Можно довести ее до Хоукфорта — пусть Хоук сам разбирается с этим. Однако ему не хотелось этого делать. Отчасти по причине ее красоты. Но и не только. Викинга привлекали ее отвага, ее нежелание заискивать перед ним, как это всегда делали другие женщины.
Было очевидно, что она весьма озадачила его. Почти в такой же степени, в какой Дракон любил женщин и интересные истории, он любил всевозможные загадки. Вряд ли это было случайностью. Он планировал выкроить несколько дней, чтобы поохотиться и отвлечься от событий, которые сгущались над его головой. Но сейчас он подумал даже о более приятной перспективе. Он сделает доброе дело для девушки и одновременно отвлечется. Если она поймет, что ей не следует его бояться, она расскажет о своих секретах, а он проводит ее до безопасного места в качестве компенсации за то, что напугал и причинил ей неудобства.
Это было справедливым решением. Он ни за что не позволит дорогому созданию продолжить путь одной. Ему не требовалось других доказательств того факта, что она путешествует в одиночестве и что ее заявление не слишком рассудительно. Он защитит ее даже от самой себя.
Дракон стал действовать быстро и решительно.
— Я скажу тебе, кто я, после того, как ты скажешь мне, кто ты.
Она рассердилась:
— Это такой простой вопрос! Почему вы не можете на него ответить?
— А почему ты не можешь?
После короткого замешательства Рикка нашлась:
— Я спросила вас первая!
Дракон усмехнулся. Ему это определенно нравилось. К тому же это отвлекало ее от боли в голове, которая, он полагал, была достаточно мучительной. Девушка оставалась бледной, под глазами ее обозначились тени. Чем скорее она даст согласие на то, чтобы он позаботился о ней, тем лучше.
— Я думаю, что ты не помнишь, кто ты.
— Помню!
— Тогда скажи.
Рикка начала было отвечать, но спохватилась и захлопнула рот. Он очень тонко завлек ее в ловушку. Чем дольше она будет отказываться себя назвать, тем больше у него будет оснований заподозрить ее в самом худшем и доставить властям. Но если заставить его поверить, что она основательно пострадала во время нападения, он преисполнится еще большей решимости не покидать ее. Так или иначе, Рикка была в проигрыше. Наилучшим выходом будет идти с ним, и дожидаться шанса на побег.
— У меня болит голова, — сказала Рикка. Это не было ложью, поскольку в голове у нее сильно шумело и стучало. Однако она не сомневалась, что воин воспримет это как признание того, что с мозгами у нее не в порядке.
Девушка не успела сделать вдох, как руки викинга сомкнулись вокруг ее тела. Он поднял ее легко и без видимых усилий. Она не была слишком миниатюрной женщиной, но сейчас ощутила себя легкой, словно пушок чертополоха. Может, и в самом деле что-то не в порядке с ее мозгами?
— Куда вы меня несете? — По крайней мере на это он мог ей ответить.
Дракон шел, чувствуя себя гораздо счастливее. Он шагал осторожно. Рикка пыталась держать голову прямо, но так продолжалось недолго. Вскоре она прислонила голову к его плечу.
— Недалеко. Там можно будет разместиться удобнее… — Это ваша собственность?
— Принадлежит другу, но я пользуюсь этим жильем. Там ты сможешь поправиться.
— Значит, вы отсюда.
Викинг улыбнулся:
— Разве я это сказал?
Она поморщилась — ей было не до шуток. Он заметил это и, как бы раскаиваясь, проговорил:
— Довольно разговоров. Тебе нужен покой.
Рикка затихла, но вскоре ей пришел в голову очередной вопрос. Он сказал, что жилье недалеко отсюда, однако он нес ее уже, пожалуй, с полмили. И делал это без малейшего напряжения.
— Почему у вас нет лошади?
— У меня есть лошадь.
— Где же она?
— Дома. А теперь помолчи.
Она повиновалась, но вовсе не потому, что у нее не было выбора. Испытанный ею шок, в конце концов, начинал сказываться — Рикка почувствовала страшную усталость. Решив закрыть глаза всего на несколько мгновений, девушка провалилась в сон.
Лицо Рикки разгладилось, ноющая боль в теле исчезла. Это хорошо. Ей бы поспать еще. Возможно, тогда ее самочувствие значительно улучшится.
До места стоянки было еще час ходьбы, если идти тем шагом, которого придерживался Дракон. По его понятиям, расстояние совсем небольшое. Если говорить откровенно, викинг мог бы нести это хрупкое создание гораздо дольше. Это такое удовольствие! Конечно, он предпочел бы обнимать ее пробудившуюся и любящую, но об этом не стоило и думать.
Дракон размышлял о том, какую тайну скрывала незнакомка. Очевидно, она куда-то целенаправленно шла, и Хоукфорт был наиболее вероятным местом назначения. Какие цели могла преследовать эта девушка, родом, вероятно, из хорошей семьи? Может, она собиралась подать прошение Хоуку с просьбой о возмещении какого-то ущерба? Возможно. Но почему сразу не сказала об этом? Неужели она и в самом деле потеряла память? Скорее всего, нет, ее янтарного цвета глаза смотрели на него вполне осмысленно. Дракону хотелось бы верить в существование брата. Вероятно, она планировала встретиться с ним в Хоукфорте, но почему бы не признаться в этом? По каким причинам она скрывает имя брата и свое собственное?
В одном из своих последних писем Хоук писал о подавлении мятежа некоего мерсианского лорда. Мерсия была присоединена к Уэссексу, управляемому великим Альфредом. В последнее время король расширил свои владения и в других направлениях, включая Эссекс, и люди здравого смысла, среди которых был и Хоук, были рады признать его своим монархом. Мерсия сделала то же самое, но, по-видимому, не без раздоров. Не была ли семья девушки причастная к этому?
При этой мысли Дракон нахмурился. С тех пор как его брат Вулф женился на сестре Хоука, Дракон несколько раз посещал Эссекс. Теперь он знал этот край достаточно хорошо, чего нельзя сказать об остальной части Англии. Если ему не изменяет память, Мерсия была со всех сторон окружена сушей. Всякий, кто собирался ее покинуть, должен был идти; на юг в Уэссекс. Любой другой путь означал проход по территории, которой пока владели датчане.
Викинг посмотрел на спящую девушку. Рано или поздно он выяснит, в какую беду она попала. Он не позволит ей уйти. Осознание того, что за этот час он пришел к подобном заключению, не удивило Дракона. Не беспокоил его и то факт, что, завидев викинга в компании красивой саксонской девушки, кто-то, по меньшей мере, вскинет брови. Он был готов исполнить свой долг. Будет очень плохо, если это кого-то не устроит.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments