Попаданка на королевской свадьбе - Натали Веспер Страница 62
Попаданка на королевской свадьбе - Натали Веспер читать онлайн бесплатно
Если Алианна может проецировать свою волю, свои образы в реальный мир через зеркала… если она может так мастерски обманывать… почему я не могу? У меня ведь тоже есть эта сила. Та же самая. Украденная, но теперь — моя.
Я представила дуновение. Не ветра — намерения. Легкое колебание воздуха в той самой корчме. Сосредоточилась на свечах, что горели на столах, вбитых в стены, в руках у хозяина.
Одна свеча на дальнем столе дрогнула и погасла.
Марк даже глазом не повел. Продолжал мрачно созерцать свою кружку.
— Ну же, толстолобый, — прошептала я сквозь зубы. —Очнись! Это не сквозняк!
Я вдохнула глубже, чувствуя, как магия, холодная и острая, струится из самой сердцевины наружу, к кончикам пальцев, прижатых к стеклу. Сосредоточилась сильнее. Представила не одно дуновение, а ряд. Волну.
Вторая свеча, на стойке у хозяина, дернулась и погасла. Потом третья, над столиком рядом с Марком.
Люди за соседними столами начали оглядываться, что-то бормоча, крестясь дрожащими от выпивки пальцами. Кто-то нервно засмеялся.
Марк наконец медленно поднял голову. Его взгляд, мутный от хмеля (или притворно-мутный?), скользнул по потухшим свечам, потом по темным углам.
— Эй, хозяин! — крикнул он, не повышая голоса, но так, что было слышно через гам. — У вас тут крыша не течёт? Или это такой новый способ экономить на воске? Сквозняк смертельный.
Черт тебя дери, Марк, да взгляни на зеркало!
— я мысленно выла. Он сидел прямо напротив него, старого, закопченного зеркала за стойкой!
В отчаянии, собрав всю свою волю, всю накопленную ярость и страх, я не просто представила — я приказала. Мысленно крикнула в пустоту между мирами.
И все свечи в корчме — все до единой — разом погасли.
Наступила тишина. Густая, пьяная, полное недоумения. Потом началось бормотание, шарканье, чье-то испуганное «что за черт?».
И тогда в этой темноте раздался голос Марка. Тихий, но абсолютно трезвый и четкий:
— Алиса?
Мое сердце, замершее на мгновение, бешено заколотилось, пытаясь вырваться из груди. Он понял! Черт возьми, он узнал почерк!
Не теряя ни секунды, я изо всех сил постучала костяшками пальцев по своему зеркалу — три быстрых, отрывистых удара, затем два медленных, размеренных. Наш старый, детский сигнал. «Я здесь. В беде».
— Черт возьми… — прошептал он, и я увидела, как его тень резко двинулась в темноте.
Вдруг его лицо появилось прямо перед зеркалом за стойкой, так близко, что я инстинктивно отпрянула в своем заточении. Он прищурился, вглядываясь не в свое отражение, а сквозь него. Прямо на меня.
— Если ты меня слышишь… — он говорил почти беззвучно, шевеля губами, и я читала слова, — …ищи зеркало. В старом охотничьем домике. В лесу, к востоку от Черного ручья. Помнишь?
Я кивнула, забыв, что он не видит. Помнила. Убогое, полуразрушенное строение, куда мы однажды забрели, спасаясь от грозы. Там действительновисело кривое, покрытое пылью зеркало…
За его спиной появился свет — хозяин корчмы, бормоча проклятия, пришел с новой зажженной свечой.
— Ты чего это, с ума сошел, парень? — проворчал он, оглядывая Марка, прильнувшего к зеркалу. — Разговариваешь со своим отражением? Вино-то у нас сегодня как раз хорошее!
Марк резко обернулся, и на его лице мгновенно расцвела дурашливая, пьяная улыбка. Он пошатнулся для верности.
— Да так… проверяю, не искривленное ли оно, — забормотал он, размахивая рукой. — А то мне померещилось, будто у меня нос набок съехал от вашего… э-э-э… особенного напитка. Вино, говорите? На вкус как будто сапожный крем с примесью ностальгии…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments