Извращенное королевство - Рина Кент Страница 63
Извращенное королевство - Рина Кент читать онлайн бесплатно
Я ухмыляюсь.
— И это проблема, потому что?..
— Тебе не следует думать о таком в подобной ситуации.
– О чем же?
— Ты понял. – Она предупреждающе машет рукой.
— Типа о том, чтобы трахнуть тебя?
Она зажимает мне рот рукой и осматривается, словно шпион.
— Мы, вообще-то, в кабинете папы.
Я целую ее ладонь.
Она резко вырывает ее и краснеет, хотя куда уж больше.
Люблю пробираться ей под кожу. Быть единственным, кто может пробить ее ледяные покровы и проникнуть в ее замок. Пусть закрывает дверь, возводит форты – у меня всегда получится ее завоевать.
— Ты неисправим, – отчитывает она меня, борясь с подступившим румянцем.
— А ты первая начала.
Она садится в кресло и вертит в руках фигуру коня. Сделано всего три хода, и преимущество на стороне черных.
В голове возникает идея, как ее успокоить.
Будь моя воля, я бы потрахался с ней, но сомневаюсь, что это лучший способ занять ее мысли в такой ситуации.
Поэтому перехожу к следующему пункту.
Раз передо мной белые, я выдвигаю пешку, блокируя коня, зажатого у нее между пальцами.
Эльза вопросительно поднимает голову.
Кладу руку на подлокотник.
— Ты разве не говорила, что умеешь играть? Покажи мне, на что способна, сладкая.
В ее голубых глазах появляется азартная искра. Мой член напряженно упирается в ткань штанов.
Этот взгляд. Искра. Упрямство. Все это – причины, почему Эльза единственная в своем роде.
Она делает ход конем, открывая пространство для моей пешки. Я удивленно поднимаю бровь.
Смело.
Я ожидал, что она будет придерживаться защиты и просчитывать варианты. Она же удивила меня, бросившись в атаку.
Выпрямив спину, быстро оглядываю доску. Нужно просчитать ее возможные ходы, прежде чем подумать над своими. Эльза не засиживается в защите – это и станет причиной ее поражения.
Пока я делаю ходы только несколькими пешками, Эльза задействует свой батальон по полной.
Она привыкла идти ва-банк.
Мне это нравится. Очень.
И член согласен со мной, кстати.
Выпускаю в игру ферзя, она садистски улыбается мне. Эльза только что одарила меня садистской ухмылочкой!
— Ну наконец-то, придурок.
Все ее тело говорит о том, что она точна и сконцентрирована на игре. Черт. Она медленно, но верно становится бойцом. В ее взгляде читается вызов.
Почему я раньше не играл с ней в шахматы?
Это почти столь же эротично, как заниматься сексом. Сила ее тела, смелость движений, понемногу тающее неповиновение. Наши игры разумов приносят мне кайф, которого я раньше не испытывал.
— Ты тоже прячешь своего ферзя, сладкая. Не думай, что я не заметил.
Она ухмыляется, очень хитро и охренительно прекрасно.
— «Хотя бы ты и был далеко, показывай, будто ты близко».
Сунь-цзы. Она цитирует свою любимую книгу «Искусство войны», и да, я перечитал ее после того, как Эльза упомянула, что это ее любимая книга, – просто чтобы увидеть ее глазами Эльзы.
Я зашел слишком далеко с этой девчонкой?
Да, возможно.
— Ты такая всезнайка, – в шутку говорю я ей.
— Эта всезнайка разгромит тебя, Кинг. – Она засучивает рукава пиджака. Ее глаза блестят, словно рождественские огни, – и это при том, что мне даже не нравится Рождество.
Дверь открывается, отрывая нас от ожесточенного сражения.
Итан входит и останавливается у доски. Он недоверчиво наблюдает за игрой. Эльза потеряла всех своих пешек и коня. Мне удалось сохранить большинство пешек, но я потерял ладью и слона.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments