Остров Надежды. Изгнание - Резеда Ширкунова Страница 69
Остров Надежды. Изгнание - Резеда Ширкунова читать онлайн бесплатно
Островитяне следом за провожатым вошли в красивый большой зал, ярко освещенный магическими светильниками в хрустальных люстрах. На стенах везде висели гобелены, рассказывающие историю великого народа, а посреди зала стоял трон, отделанный красным бархатом и позолотой. Рядом с троном располагались скамейки, также обитые бархатом, предназначенные для членов Совета.
Посетители прошли дальше. Открыв большую резную дверь, гвардеец пропустил гостей, затем зашел сам.
В маленькой комнате, склонив голову над какими-то бумагами, сидел молодой дверг. Тут Ярик не выдержал и заплакал: его время обеда давно прошло.
Секретарь, словно ужаленный, подскочил на месте, смотря на визитеров круглыми глазами.
— Умник, пеpедай его величеству, что к нам прибыла гостья сверху, хранительница магического источника, — спокойно сказал ему сопровождающий.
Молодой дверг тут же вскочил и устремился к соседней двери. Не прошло и минуты, как он вышел и пригласил всю компанию в кабинет короля.
За массивным столом сидел крупный мужчина с пышными усами, переходящими в широкие курчавые бакенбарды, и густой черной шевелюрой. С большой окладистой бородой и с золотой цепью на бархатном фраке цвета морской волныкороль выглядел солидно, а в его взгляде чувствовалась жесткость характера.
Он вышел из-за стола, подошел к Анисии. Стало понятно, что правитель гораздо выше встреченных ранее двергов — его рост достигал примерно полтора метра или даже чуть больше.
— Γрафиня, мы заждались. Спасибо, что не отказались посетить нас, — Вожак Смелый склонился и поцеловал руку девушке.
В этот момент Ярик, разозленный тем, что его до сих пор не покормили, схватил за волосы короля и дернул.
У Ани замерло сердце: неизвестно, как монарх воспримет действие ребенка. Но дверг лишь улыбнулся и, разжав аккуратно детские пальчики, высвободил волосы из плена.
— Извините, ваше величество, мой сын проголодался. Мы не собирались задерживаться в пещере и ничего с собой не захватили.
— Ну что вы, графиня, это же ребенок! А дети для нас, независимо от расы, драгоценны.
Король позвал секретаря и приказал принести поесть малышу, а для взрослых приготовить чай и что-нибудь сладкое. Через пять минут все стояло на столе.
Аня сначала растерялась. Обычно она кормила грудью, и только после подкармливала. Сейчас же, в кабинете корoля, придется давать Ярику то, что принесли с кoролевской кухни. Но выбора ей не предоставили.
После того как гости подкрепились, король обратится к Стефану:
— Прошу прощения, не могли бы вы представиться?
— Ваше величество, я не имею титула, зовут меня Стефан Волков. Анисия Александровна — моя дочь, а на руках у нее граф Ярослав Лусский.
— Не буду расспрашивать, почему так у вас все запутано, у людей часто такое происходит. Поговорить я хотел о другом. О магическом источнике.
— Что же вас заинтересовало, ваше величество? — уточнила Аня.
— Понимаете, магический источник более четырехсот лет не подавал признаков жизни. И когда вы появились на острове, мы долго присматривались — что за люди, как себя будете вести. Не обижайтесь, каждому xочется иметь добрых, неконфликтных соседей, — Вожак Смелый обаятельно улыбнулся. — Стефан посетил пещеру, разбудил источник, но активировать не смог. Тот ждал хранителя. И дождался. Вас, Анисия. Теперь источник принадлежит вам. Однако для того, чтобы он работал хорошо, вы должны всегда находиться рядом.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments