Хозяйка острова любви - Софи Пемброк Страница 7
Хозяйка острова любви - Софи Пемброк читать онлайн бесплатно
— Такая у меня противоречивая вторая натура! Когда мне советуют пофлиртовать с мужчиной года по версии журнала «Мелоди» в компании хорошего вина и изысканных блюд, мне тут же хочется сделать наоборот!
— Наверное, так интереснее жить, — сухо проговорил Джуд, в глубине души гадая, не эта ли вторая натура виновна в скоротечности их отношений.
Он с самого начала разглядел в Розе дикого зверька — но не из тех, кого приручают, а из тех, кого нельзя спугнуть, если хочешь остаться рядом.
Чего он такого страшного сделал, что она убежала от него на другой конец света? Сильвия, его бывшая, постоянно называла его повесой, но она ничего не знала о Розе. Хоть бы ему кто-то объяснил, как надо себя вести.
А может, дело и не в нем было. Джуд откинулся на спинку кресла. Роза посмотрела на папку, потом на арку, откуда должна была выйти Санча, потом на него, потом снова на папку. По привычке она грызла кончик ногтя и покачивала ногой.
Человек со стороны назвал бы ее позу расслабленно-вальяжной, но Джуд видел гораздо больше.
Роза была напряжена, как натянутая тетива, и совершенно точно не из-за него. А вдруг ее побег и правда с ним не связан?
Какие бы муки ее ни терзали, наблюдать за ней было страшновато.
— Так что же тебя заставило перелететь через всю планету? — Он сразу пожалел о сказанном. В ее взгляде отразились события роковой ночи.
Тем не менее девушка промолчала. Он даже не знал, радоваться или нет.
— Скоро на острове пройдет свадьба. — Роза указала на бумаги. — Анна оставила мне грязную работу и умотала с новым любовником, — процедила она, до конца не веря, что Лео исполняет эту роль.
Наблюдая за Анной и Лео (не специально, конечно, но они не скрывались), Джуд с уверенностью мог заявить, что Лео исполняет именно эту функцию.
— И кто женится? — лениво спросил он. Санча мимоходом упоминала о свадьбе, но он решил, что это тихое семейное торжество. Увидев количество приглашенных в списке, Джуд похолодел. Это что же за событие века?
Он прочитал знакомое имя и оцепенел. Сильвия Роксвелл-Смит.
— Валентина, — со вздохом ответила Роза. — Интернет-сенсация, супермодель и миллионерша. Одному Богу известно, почему ей приспичило проводить свадьбу именно здесь.
А Джуд знал почему. Он вдруг вспомнил, кто рассказал ему о Ла-Исла-Марине и натолкнул на поездку.
С Валентиной они часто встречались на мероприятиях, куда его запихивала звукозаписывающая компания и откуда он старался смыться как можно быстрее. Сильвия с ней дружила, и волей-неволей им приходилось общаться. Валентина оказалась совсем не такой, как сначала подумал Джуд. Все подозрения насчет ее славы рассеялись через пару минут разговора.
Валентина была прирожденной бизнесвумен. Не обладая типичной худобой и высоким ростом супермоделей, она взорвала Интернет, внедрившись в хештеговый мир моментально загружаемых фотографий, и собрала армию поклонников, на приобретение которой деловой мир обычно тратит состояния.
Он вспомнил вечер, когда они остались наедине. Перевалило глубоко за полночь, остальные гости либо рассосались, либо вырубились, и Валентина рассказала ему о своем детстве в Испании. Являясь непризнанной дочерью испанского аристократа, она с малых лет наблюдала за тем, как ее мать пытается свести концы с концами.
«Мне больше всего нравилось время, когда мама работала поварихой на курортном острове — Ла-Исла-Марине, — призналась Валентина. — Это сказочное, невообразимое место!» Название застряло у него в голове, и когда он начал искать убежище, то забил его в поисковике и меньше чем через сутки уже сидел в самолете.
Почему он раньше этого не вспомнил? Хотя какая разница…
Он и не предполагал, что Валентина тоже отправится на остров. Понятно, она его любила, но не настолько же, чтобы переносить сюда свадьбу?! Когда Джуд еще встречался с Сильвией, она говорила, что Валентина с Тоддом поженятся на какой-то роскошной вилле. Если на то пошло, они могли пожениться в любой точке мира. Почему они едут именно сюда?
Видимо, злой рок. Сама судьба предлагает ему разобраться с кучей проблем, которые он откладывал в дальний ящик. Расставание с Сильвией, выход книги, всколыхнувшей общественность, и новый образ жизни… Он отсиживается черт-те где с единственной женщиной, которую мог полюбить и не смог удержать.
Но если за несчастливым совпадением скрываются более земные причины?
— Они вроде хотели сыграть свадьбу на какой-то невообразимой вилле?
— Видимо, не срослось с виллой, — вздохнула Роза.
— Валентине точно понравится курорт, — сказал Джуд, стараясь не смотреть по сторонам, чтобы не убеждаться в обратном. Он знал, к какой роскоши привыкла она и ее друзья, и, несмотря на грандиозную работу, которую провели Анна и Лео, Джуду пришлось признать, что Ла-Исла-Марина не тот сказочный рай, о котором ностальгировала Валентина. По крайней мере, пока.
— В нынешнем виде — точно не понравится, — резко возразила Роза. Она достаточно поработала со знаменитостями. И тоже знала их замашки. — Анна вызвала на завтра водопроводчика, столяра и строителей…
— Уже неплохо, разве нет?
— Наверное. Вот только я теперь загружена по самое не могу. Гостей расселяй, пагоду украшай, придумай, куда кого сажать, решай кучу проблем, когда все приедут…
— Ты бы выбрала перекрашивание бунгало? — съехидничал Джуд.
— Я бы выбрала дебри за тысячи километров отсюда и камеру под рукой, — пошутила она, но Джуд не клюнул. — Просто организационная, бумажная работа не по мне. Красить на самом деле интереснее.
— Тогда зачем Анна свалила это на тебя?
— В отместку, наверное. Я приехала на две недели позже. — Роза развернула папку. — Ты посмотри на эти имена! Тирана Личфилд-Барроуз, Урсула Пеннингтон… Исадора-Мария Вудфорт-Уильямс, господи прости! Явно мой круг общения…
— Между прочим, Исадора-Мария душка. А вот Урсула тебя выведет из себя, — беспечно произнес Джуд и через пару секунд понял, что зря открыл рот.
Прищурившись, Роза наклонилась к нему через стол.
— Ты их всех знаешь? — произнесла она тоном не терпящим лжи.
Вздрогнув, Джуд выдавил:
— Ну да.
Глава 4Розины губы растянулись в улыбке. Список гостей пестрил самыми известными, легендарными персонами Нью-Йорка — и, конечно, Джуд, мировая рок-звезда, должен был их знать. Может, он ей сообщит, кого с кем нельзя сажать и с кем будет больше всего трудностей? Тайная служебная информация всегда пригодится.
— Тогда ты можешь мне пригодиться, — заявила она, и Джуд снова вздрогнул. В чем дело? Он должен был обрадоваться друзьям. Вот только… Она пробежала список глазами. — Постой, а тебя почему нет в списке?
Джуд вздохнул.
Конец ознакомительного фрагмента
Купить полную версию книгиЖалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments