Неуловимая подача - Лиз Томфорд Страница 72
Неуловимая подача - Лиз Томфорд читать онлайн бесплатно
Мое беспокойство только усиливается, когда Трэвис возвращается к столу, держа в руках несколько бутылок. Когда он ставит их на стол, Кай отходит от меня и направляется в противоположный конец помещения вместе со своим братом.
— Итак, если Картрайт и его товарищи по команде здесь, мы уходим или остаемся? – спрашивает Трэвис.
— Остаемся. – Исайя пронзает его взглядом, язык у него уже слегка заплетается. – Да к черту этого парня. Он был придурком, когда мы детьми играли в трэвел-бол[52], а сейчас он еще больший придурок.
— Если мы остаемся, я танцую. – Коди протягивает мне руку.
Парни поворачиваются, чтобы посмотреть на своего питчера, ожидая, что он вмешается, но все, что он делает, – это допивает свое пиво и берется за свежее.
Когда заканчивается одна песня и начинается следующая, один из аутфилдеров[53] передает меня в ожидающие руки следующего товарища по команде.
Только на этот раз человек, который подхватывает меня, не один из парней из команды. Это Дин Картрайт – игрок из Атланты.
— Как тебя зовут? – спрашивает он, положив руку мне на поясницу и приближая губы слишком близко к моему уху.
Я сглатываю, оглядывая танцпол в поисках знакомого лица, но я уже изрядно выпила, а он кружит меня слишком быстро, чтобы я могла как следует кого-нибудь разглядеть.
— Миллер.
На его губах появляется ленивая улыбка.
— А ты не собираешься спросить, как зовут меня?
— Я уже знаю.
— Неудивительно.
Его губы медленно растягиваются в ухмылке, которую, как я полагаю, большинство женщин сочли бы сексуальной. Но излишняя самоуверенность меня больше не привлекает. Теперь у меня на уме потрясающий, но неуверенный в себе мужчина, и я не могу представить ничего более привлекательного, чем мысль о том, что он обретет заслуженное доверие. Особенно со мной.
Я пытаюсь высвободиться из объятий, но его хватка только усиливается.
— Чего ты хочешь? – спрашиваю я.
— Просто потанцевать. Я наблюдал за тобой весь вечер и задавался вопросом, какого черта ты делаешь здесь с «Воинами Города Ветров».
Я смотрю ему прямо в глаза.
— Мой отец – полевой менеджер.
Он приподнимает брови.
— Дочь Монти? У меня сорвалась сделка, потому что твой отец не подписал со мной контракт.
— В этом есть смысл. У него всегда был хороший вкус.
Он искренне смеется.
— Маленькая язва, да?
— Теперь я могу идти? – спрашиваю я, в очередной раз безуспешно пытаясь высвободиться из его хватки, не устраивая сцены.
— Один танец, Миллер Монтгомери.
Это займет у меня некоторое время, но я сдаюсь.
— Отлично. Но только если ты расскажешь мне, почему вся команда так сильно тебя ненавидит.
Мы снова начинаем двигаться, и его улыбка становится хитрой.
— Я знаю Родезов с тех пор, как мы в детстве играли в трэвел-бол. Возможно, я переспал с одной или двумя подружками Исайи в старших классах.
— У Исайи нет подружек.
— Раньше были. И это оказался очень простой способ вывести его из игры еще до того, как мы начинали играть.
Я не могу сдержать недоверчивый смешок.
— Значит, ты просто дерьмовый человек, да?
— Я конкурент. Если что-то настолько тривиальное может привести к плохой игре моего соперника, то это его вина.
— Ты в некотором роде хуже всех, ты знаешь об этом? Надеюсь, что подача, которой Кай тебя ударил, была фастболом и пришлась прямо по яйцам.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments